Suomen kielen epäloogisuudet
Ketju aiemman, englannin kielen epäloogisuuksiin keskittyneen ketjun jatkoksi. Eli keskustellaan havainnoista, jotka suomessa ovat outoja, hassuja tai muuten vaan ihmetyttäviä.
Ap aloittaa. Preesenssin ja imperfektin samankaltaisuus tiettyjen sanojen kohdalla. Ei siis tiedä tehdäänkö paraikaa vaiko mennyt. Esim. Ehdin-ehdin, mietin-mietin yms. "Ehdin bussiin." Oletko ehtimässä vai istutko jo bussissa?
Kommentit (664)
Vierailija kirjoitti:
Kyllä minä ainakin menen Thaimaaseen, niin kun sukellan Saimaaseenkin, en Saimaahan. Sanokoon kieliopit mitä haluaa.
Sano vaan, jos haluat kuulostaa juntilta! Thaimaa on maa, Saimaa ei ole maa. Olet käynyt Thaimaassa mutta mihin muuhun maaseen olet matkustanut?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi housut ja haalarit on monikossa, vaikka niitä on vain yksi?
Kun niissä on ne 2 lahjetta
Mutta sitten puhutaan housun lahkeesta.
Do you like your trouser?
Vierailija kirjoitti:
Minä rakastan sinua, sillä on minun käsityksessäni jotenkin osittainen merkitys, rakastan osaa sinusta. Pitäisi sanoa rakastan sinut, että kuvaisi että rakastaa kokonaan.
Objektina partitiivi tarkoittaakin aika usein tapahtumaa, jolla ei ole selvää päättymisajankohtaa. "Sinut" on sen vastakohta: tapahtuma, jolla on selkeä loppu. Ethän halua rakastaa kumppaniasi loppuun? Haluat varmaan mieluummin, että rakkaus jatkuu ja jatkuu, mitä juuri ilmaistaan suomen partitiivilla.
olla - oleskella
istua - istuskella
nauttia - nautiskella
itkeä - itkeskellä
hakea - haeskella
lukea - lueskella
pelata - pelailla
keimata - keimailla
syödä - syöpötellä
juoda - juopotella
naida - naiskennella
tehdä - teeskennellä
Suunnittelutoimistossa selitän suomea jonkun verran osaavalle kollegalle, mitä tarkoittaa maisemasuunnitelmassa "istuskeluportaat"
Vierailija kirjoitti:
"Päivänä muutamana", kuinka monena päivänä?
Kyseessä lienee sana ”muuan”, eli ”muuan päivä”, eli yksi päivä, mutta koska sitä on vaikea taivuttaa, sanonta on muodostunut noin. Ehkäpä juuri siksi noin päin, koska ”muutamana päivänä” taas tarkoittaa eri asiaa.
Vierailija kirjoitti:
Nykyään monilta asioilta vaaditaan läpinäkyvyyttä. Sillä kai halutaan sanoa, että avoimuus on hyve, ja ei pitäisi piilottaa, vaan tuoda enemmän esiin. Mutta läpinäkyvä on oikeastaan näkymätön. Miksi ei voitaisi käyttää yksinkertaisesti sanaa "näkyvä".
”Pääsköön vangit vankiloistaan”, jota kuulee paljon, on väärin siksi, että verbi on yksikössä, vaikka tekijä on monikossa. Oikein olisi ”PääskööT vangit vankiloistaan”. Hän pääsköön - He pääskööt: esim. Herra kääntäköön katseensa teidän puoleenne.
Passiivi, ilman tekijää siis, olisi ”Päästettäköön vangit vankiloistaan”, jossa päätteen n liittyy passiivimuotoon.
Vankiloistaan on ihan oikein eli kukin omastaan. Vankiloita on monta.
Nukke ja nalle ovat uudempia sanoja. Niiden lopussa ei ole ollut konsonanttia, kuten vanhoissa sanoissa. Siksi nukkekoti lausutaan nukkekoti.
Kun masennusta kutsutaan masikseksi niin miksi penikkatautia sitten kutsutaan?
Miksi planeetta Uranus ei ole suomeksi Sunanus?
On ehkä jo sanottu, mutta sanon vielä:
Runsaudenpula = jotain asiaa on liikaa
Täysin epäjohdonmuksista, kun on "pulaa runsaudesta".
Vierailija kirjoitti:
On ehkä jo sanottu, mutta sanon vielä:
Runsaudenpula = jotain asiaa on liikaa
Täysin epäjohdonmuksista, kun on "pulaa runsaudesta".
Pulahan ei ole pelkästään niukkuuttaa, vaan se voi olla myös hätää tai ahdinkoa. Voin olla pulassa aikataulujen kanssa tai metsään eksyessäni. Runsaudenahdinko on ihan looginen.
Vierailija kirjoitti:
On ehkä jo sanottu, mutta sanon vielä:
Runsaudenpula = jotain asiaa on liikaa
Täysin epäjohdonmuksista, kun on "pulaa runsaudesta".
Runsauden pula = pula joka johtuu runsaudesta: mihin tämän kaiken laittaisi?
Kivespussit, vaikka kiveksiä on kaksi ja pusseja yksi. Sama logiikka pätee sanaan rintaliivit, rintoja on kaksi ja liivejä yksi.
Tämän esimerkin kertoi kirjailija Miika Nousiainen tv:ssä.
Kun vastataan painokkaan kielteisesti, sanotaan: Joo ei!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
On ehkä jo sanottu, mutta sanon vielä:
Runsaudenpula = jotain asiaa on liikaa
Täysin epäjohdonmuksista, kun on "pulaa runsaudesta".
Pulahan ei ole pelkästään niukkuuttaa, vaan se voi olla myös hätää tai ahdinkoa. Voin olla pulassa aikataulujen kanssa tai metsään eksyessäni. Runsaudenahdinko on ihan looginen.
Totta. Kiitos, avasit sanan minulle. Olen aina ajatellut vain pula = puute.
Johtunee siitä, että yleensä runsaudenpula on nominatiivissa. Muodon 'pulassa' tajuaa paremmin olen sama kuin hädässä jne.
Vierailija kirjoitti:
Verbi "tavata". Se voi tarkoittaa toisen henkilön kohtaamista tai tekstin lukemista kirjain kerrallaan.
Merkityksestä riippuen se kuitenkin taivutetaan eri tavalla:
Minä tapaan - minä tavaan.
Sinä tapaat - sinä tavaat.
Minä tapan
Sinä tapat
Hän tappaa
He tappavat
Vierailija kirjoitti:
No, kielet eivät vain ole aina niin loogisia kuin haluaisimme. Esim. tämä:
Hän on puilla paljailla. (ei: paljailla puilla).
Kieli ei ole loogista samassa mielessä kuin esim matematiikka. Kullakin kielellä oma logiikkansa.
Kielen loogisuudella ei olekaan käytännössä merkitystä, mutta sillä on, että sen välittämät ajatukset ovat loogisia.
Kirjastosta löytynee vielä Wrightin kirja "kieli ja logiikka", jos jotain enemmän filosofinen pohdiskelu kiinnostaa.
Vierailija kirjoitti:
Kivespussit, vaikka kiveksiä on kaksi ja pusseja yksi. Sama logiikka pätee sanaan rintaliivit, rintoja on kaksi ja liivejä yksi.
Tämän esimerkin kertoi kirjailija Miika Nousiainen tv:ssä.
En tiedä, mutta voisikohan tuossa olla sama logiikka kuin housuissa. Sekin on monikollinen ja perustuu siihen , että lahkeita on kaksi. Rintoja on kaksi, siksi liivit. Jos taas peität rintakehäsi pujoliivillä, niin silloin ei ole omia osastoja kahdelle rinnalle, ja siksi liivi.
Vierailija kirjoitti:
Vantaa -> Vantaalle (Vantaaseen?)
Espoo -> Espooseen (Espoolle?)
Missä logiikka ?
Vantaa on varmaan tohon muotoon koska muuten ollaan menossa Vantaanjokeen kun ollaan menossa Vantaaseen.
Mutta Ehtisin bussiin voi jäädä etäselväksi ei-turkulaiselle. Ehtisin bussiin. Mikset sitten ehdi? Mää sanosin sul. Mikä estää, sano vaan!