Kymysyksiä kieliguruille!
Puhelimesi soi, mutta et vastaa. Onko sinulle soitettu, vai onko sinulle yritetty soittaa? Kumpi vaihtoehto kuvaa tilannetta paremmin?
Jos amerikansuomalaiset puhuvat toisilleen Amerikassa suomea, tulisiko heidän käyttää sanaa triljoona viittaamaan lukuun 10 potenssiin 12 vai lukuun 10 potenssiin 18? Eli toisin sanoen, onko triljoonan (tai muiden suurten lukujen) määritelmä riippuvainen käytetystä kielestä, vai alueellisista lukujen nimeämiskäytännöistä?
Testaat robottia, jonka on määrä olla täysin looginen. Pyydät sitä tuomaan varastosta sinisen esineen ja pyöreän esineen. Robotti tuo sinulle sinisen pallon. Toteuttiko robotti käskysi onnistuneesti, vai joutaako se suoraan romukoppaan?
Kommentit (96)
Vierailija kirjoitti:
Miten liittyy kielen osaamiseen yksikään kysymyksesi?
Eikö kielellisten ilmaisujen merkityksen voisi katsoa kieleen liittyväksi asiaksi? Keskimmäisessä kysymyksessä taisin avatakin vähän sitä, miksi kyseessä on nähdäkseni kieleen liittyvä ongelma, eli että onko suurten lukusanojen merkitys käytettyyn kieleen liittyvä asia, vai alueellisiin käytäntöihin liittyvä asia.
Esitä kysymyksesi tarkemmin. Liian epäselvää.
Muista en heti osaa sanoa, mutta jos olen puhelun vastaanottaja, minulle on soitettu. Jos olen soittaja, olen yrittänyt soittaa.
Vierailija kirjoitti:
Esitä kysymyksesi tarkemmin. Liian epäselvää.
Jos joku on näppäillyt numerosi puhelimeensa, ja painanut luurikuvaketta tai vastaavaa siten, että puhelimesi soittoääni on soinut ja vastauspainike on ilmestenyt ruudullesi, mutta et ole vastannut puheluun, niin onko tämä toinen henkilö silloin soittanut sinulle (mutta et ole vastannut), vai pelkästään yrittänyt soittaa sinulle (koska ei luonut kanssasi puheyhteyttä tai vastaavaa).
Toista kysymystä en osaa enempää tarkentaa.
Jos pyydät joltain sinistä esinettä ja pyöreää esinettä, niin täyttääkö esine, joka on sekä pyöreä että sininen, kyseisen pyynnön.
Puhelimesi soi, mutta et vastaa. Onko sinulle soitettu, vai onko sinulle yritetty soittaa? Kumpi vaihtoehto kuvaa tilannetta paremmin?
En voi tietää oliko puhelu juuri minulle tai väärä numero. Eli minulle soitettiin mutta saattoi olla että yritettiin soittaa jollekulle toiselle.
Jos amerikansuomalaiset puhuvat toisilleen Amerikassa suomea, tulisiko heidän käyttää sanaa triljoona viittaamaan lukuun 10 potenssiin 12 vai lukuun 10 potenssiin 18? Eli toisin sanoen, onko triljoonan (tai muiden suurten lukujen) määritelmä riippuvainen käytetystä kielestä, vai alueellisista lukujen nimeämiskäytännöistä?
Yleensä paikanpäällä käytetään paikallisia yksiköitä eli Amerikassa triljoona on 10^12.
Testaat robottia, jonka on määrä olla täysin looginen. Pyydät sitä tuomaan varastosta sinisen esineen ja pyöreän esineen. Robotti tuo sinulle sinisen pallon. Toteuttiko robotti käskysi onnistuneesti, vai joutaako se suoraan romukoppaan?
Jos pyydät robottia tuomaan sinisen ja pyöreän esineen se tuo yhden esineen joka on sininen pallo jos sellainen on saatavilla Jos pyydät sitä tuomaan sinisen esineen ja pyöreän esineen saat kaksi esinettä. Eli robottisi ei ymmärrä loogisia operaattoreita ja joukko-oppia. Laita se sosialistiseen peruskouluun.
En myöskään ihan heti näe, miten loogiset operaattorit tai joukko-oppi selittäisivät yhden esineen tuomisen virheellisyyden.
emmä jaksa lukee tätä mut varmaan iha hyvä viesti
Kieli on sopimus eli alueellisiin sidottu, paitsi jos operoidaan eri tasoilla aina, kuten tieteen kieli on erimääristä kuin uskonnollinen kielikäsitteistö,
Todellisuus on siitä kompleksista että vastakkaisilta näyttävät asiat voivatkin olla yhtä aikaa totta eri tasolla.
Eli jos olet perheessäsi ja sanot isä mennyt triljoonasti jo ryyppäämään. Mutta sanot matematiikan yleismaailmalliseen konferenssiin sanomalla triljoona jostain niin ovat eri. Ymmärrätkö?
Kieli on sopimus. On myös matematiikassa ns erilaisia kieliä.
Ja jatkan: sillä tasolla jolla viesti ymmärretään kontekstissaan on sanalla triljoona kertaa erilainen sisältö, vaikka merkitys viittaakin osittain samaan : eli iskä mennyt ryyppäämään jo tod,monesti tänä vuonna. Matematiikan konferenssissa triljoonaa pidetään myös isona lukuna lukujen joukossa. Mutta suhdeasteikolla, edelleen. Siis se että triljoona olisi absoluuttisesti iso luku ei pidä enää paikkaansa. Kaikki riippuu tasoat jolla käsitteellä pelataan.
Vierailija kirjoitti:
Ja jatkan: sillä tasolla jolla viesti ymmärretään kontekstissaan on sanalla triljoona kertaa erilainen sisältö, vaikka merkitys viittaakin osittain samaan : eli iskä mennyt ryyppäämään jo tod,monesti tänä vuonna. Matematiikan konferenssissa triljoonaa pidetään myös isona lukuna lukujen joukossa. Mutta suhdeasteikolla, edelleen. Siis se että triljoona olisi absoluuttisesti iso luku ei pidä enää paikkaansa. Kaikki riippuu tasoat jolla käsitteellä pelataan.
Viimeinen lause: kaikki riippuu tasosta jolla käsitteellä pelataan. Silti molemmat voivat olla totta.
Vaikka kieltä voi käyttää liioittelevasti tai kuvainnollisesti tai ihan miten vaan, niin ehkä kuitenkin yleensä oltaisiin sitä mieltä, että sanoilla kuitenkin on joitain varsinaisia ja yleispäteviä merkityksiä. Eli vaikka voin kuvainnollisesti sanoa laukkuni painavan tonnin tai kassajonon kestävän ikuisuuden, niin noilla ilmauksilla voitaisiin silti sanoa olevan joku kirjaimellinen merkitys, kuten tuhat kilogrammaa.
SK kirjoitti:
Vaikka kieltä voi käyttää liioittelevasti tai kuvainnollisesti tai ihan miten vaan, niin ehkä kuitenkin yleensä oltaisiin sitä mieltä, että sanoilla kuitenkin on joitain varsinaisia ja yleispäteviä merkityksiä. Eli vaikka voin kuvainnollisesti sanoa laukkuni painavan tonnin tai kassajonon kestävän ikuisuuden, niin noilla ilmauksilla voitaisiin silti sanoa olevan joku kirjaimellinen merkitys, kuten tuhat kilogrammaa.
Jos on konkreettisiin operaatioihin jumittunut eikä osaa abstrahoida, eikä osaa tulkita niin noin kyllä, mutta jos osaa abstrahoida ei laukku painaa tonnin olekaan enää ollenkaan ongelma. Ongelma on ellei osaa ja katsoo kaikkeen tarvittavan konkreettisen mittarin ja ankkurin.
Vierailija kirjoitti:
SK kirjoitti:
Vaikka kieltä voi käyttää liioittelevasti tai kuvainnollisesti tai ihan miten vaan, niin ehkä kuitenkin yleensä oltaisiin sitä mieltä, että sanoilla kuitenkin on joitain varsinaisia ja yleispäteviä merkityksiä. Eli vaikka voin kuvainnollisesti sanoa laukkuni painavan tonnin tai kassajonon kestävän ikuisuuden, niin noilla ilmauksilla voitaisiin silti sanoa olevan joku kirjaimellinen merkitys, kuten tuhat kilogrammaa.
Jos on konkreettisiin operaatioihin jumittunut eikä osaa abstrahoida, eikä osaa tulkita niin noin kyllä, mutta jos osaa abstrahoida ei laukku painaa tonnin olekaan enää ollenkaan ongelma. Ongelma on ellei osaa ja katsoo kaikkeen tarvittavan konkreettisen mittarin ja ankkurin.
Materialistin ongelma on juuri se ettei osaa tulkita asioita eikä tunteita silloin ihminenkin muuttuu vaan numeroksi. Tätä on ilmassa nykyään. Henkiset kyvyt taantuneet viimeaikoina.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
SK kirjoitti:
Vaikka kieltä voi käyttää liioittelevasti tai kuvainnollisesti tai ihan miten vaan, niin ehkä kuitenkin yleensä oltaisiin sitä mieltä, että sanoilla kuitenkin on joitain varsinaisia ja yleispäteviä merkityksiä. Eli vaikka voin kuvainnollisesti sanoa laukkuni painavan tonnin tai kassajonon kestävän ikuisuuden, niin noilla ilmauksilla voitaisiin silti sanoa olevan joku kirjaimellinen merkitys, kuten tuhat kilogrammaa.
Jos on konkreettisiin operaatioihin jumittunut eikä osaa abstrahoida, eikä osaa tulkita niin noin kyllä, mutta jos osaa abstrahoida ei laukku painaa tonnin olekaan enää ollenkaan ongelma. Ongelma on ellei osaa ja katsoo kaikkeen tarvittavan konkreettisen mittarin ja ankkurin.
Materialistin ongelma on juuri se ettei osaa tulkita asioita eikä tunteita silloin ihminenkin muuttuu vaan numeroksi. Tätä on ilmassa nykyään. Henkiset kyvyt taantuneet viimeaikoina.
Amen.
"Sinä olet ihan nolla"- ei inhimillisesti ole koskaan totta. Kukaan ei ole "ei mitään."
SK kirjoitti:
Sillä, että oliko soittajan tarkoitus tavoitella sinua, ei omasta mielestäni vaikuta kysymykseni kannalta relevantilta, ja kysymys nähdäkseni pätee samanlaisena, kun joku on epähuomiossa päätynyt soittamaan tai yrittämään soittaa sinulle. Mutta jos sillä on väliä, niin oletetaan, että puhelu oli tarkoitettu sinulle.
Triljoona ei ole varsinaisesti tietääkseni yksikkö vaan lukusana, vaikka toisaalta jotkin luvutkin (mooli) voivat minulle ymmärtämättömistä syistä olla luokiteltu yksiköiksi.
Jos tiedän 100% että soittaja yritti tavoittaa minua ja havaitsin soiton niin epäilemättä minulle soitettiin. Mutta soittajan näkökulmasta minulle yritettiin soittaa koska soittaja ei tiedä havaitsinko soiton.
Triljoona on amerikassa 10^12. Mittaamiseen käytetään aina lokaalia määritelmää ellei käytetä kansainvälisiä SI yksiköitä tai lukujärjestelmiä. Kuinka paljon on esimerkiksi painon yksikkö tonni Suomessa tai Amerikassa. Tai kilo tietotekniikassa 1000 vai 1024? Tai maili eri maissa ja käyttötarkoituksissa? Teollisuudessa ja kaupassa on lukemattomia kansallisia ja paikallisia yksiköitä ja suureita.
Vierailija kirjoitti:
"Sinä olet ihan nolla"- ei inhimillisesti ole koskaan totta. Kukaan ei ole "ei mitään."
Nolla ei ole "ei mitään". Se on nolla. Hereillä siellä matematiikan tunnilla!
1) Kumpikin käy. Minulle yritettiin soittaa, sillä puheyhteyttä ei saatu ja asian hoitaminen jäi yrityksen tasolle. Minulle soitettiin, sillä numeroni on valittu ja luuria painettu.
2) Oikeasti pitäisi valita sana kielen mukaan, mutta todennäköisestihän amerikansuomalaiset valitsisivat sanan alueen mukaan, jos oletetaan, että he käyttävät arjessaan muuten pääasiassa englantia. Mieti nyt vaikka suomenruotsia ja suomen kielen vaikutusta siihen. Jos mukana amerikansuomalaisten keskustelussa olisi suomalainen Suomesta, niin sanan käyttöä pitäisi täsmentää.
3) Robotin logiikka on sitä, mitä ehtoja sille on opetettu. Mutta jos annat sille käskyt 1) tuo sininen esine JA 2) tuo pyöreä esine, ei sen noilla ehdoilla pitäisi näitä kahta yhdistää.
Miten liittyy kielen osaamiseen yksikään kysymyksesi?