Asiakkaat ovat alkaneet tiuskia ulkomaalaistaustaisille ravintolatyöntekijöille
https://www.hs.fi/mielipide/art-2000009870259.html
"Olen työskennellyt ravintola-alalla lähes 20 vuotta ja niistä lähes puolet Helsingissä. Nyt työympäristössä on ollut huomattavissa selkeä asennemuutos. Olen valitettavasti joutunut esihenkilönä todistamaan varsinkin viime aikoina ilmiötä, joka on voimistunut pääkaupunkiseudulla: rasísmia, töykeää käytöstä ja vihamielisyyttä. Tämä on kohdistunut ulkomaalaistaustaiseen työvoimaan, erityisesti niihin, joiden suomen kielen osaaminen on heikkoa tai välttävää."
Kommentit (1011)
Mielestäni jokainen voisi opetella edes työpaikkansa ruokalistan, yleisimmät allergeenit sekä perusfraasit suomeksi. Ei ole mahdoton tehtävä. Itse käytän englantia tarvittaessa, mutta joskus tuntuu, että nämä tarjoilijat eivät osaa sitäkään kovin hyvin, ja vähän allergikkona stressaa, saanko nyt pyyntöni pähkinättömästä ruuasta perille keittiöön.
Itselläni on ollut vain yksi todella omituinen ravintolakokemus, eikä se liittynyt englantia puhuvaan tarjoilijaan. Olin Lapissa ravintolassa, jossa ruokalistalla annosten nimet olivat saameksi, mutta annosten kuvaukset suomeksi. Tarjoilija toi listat, ja kun sanoin annoksen nimen tyyliin "mulle yksi XXX", hän tuijotti minua hetken, hihitti ja totesi, ettei puhu saamea. Totesin sitten, etten puhu kyllä minäkään, mutta luulin, että se on annoksen nimi, kun ei tässä ruokalistassa muuta nimeä sille ole. Hän oli kuin ei olisi kuullutkaan siitä, että heidän koko ruokalistansa kaikki nimet ovat saamea. Jouduin sitten kuvailemaan annoksen hänelle tyyliin "se, missä on lammasta". Oli aika vaivaannuttava kokemus ja ihmettelin kyllä, tilaako ihmiset aina tuolla sitten ruokansa kuvailemalla, mitä annos sisältää, jos annoksen nimeä ei voi sanoa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Missä on 200e tipit? kirjoitti:
Suomiapinat alkaa vihdoin ymmärtää mitä EU on.
On vaan otettu marjat kakusta ja nyt alkaa ymmärrys mennä perille että pitäisi itsekin opiskella EU:n kieliä että ymmärtää EU:n kansalaisia.
Sitä se on. Oppia ikä kaikki. Jokainen voi opiskella kieliä. Ei pelkästään ne jotka tänne tulee tekemään työt jotka ei maan kansalaisille kelpaa. Hienohelmat jaksaa valittaa, mutta työt ei kelpaa herroille eikä työttömille.
Joku ne jotuuu tekemään ja ne tyypit tekee ne mun kanssa. Mä nään tätä joka päivä kun herrakansa uhoo ja sikailee, kun me muut tehdään työt pilkkahintaan ja räitään teidän ruokiinne ja juomiinne, kun ette osaa käyttäytyä!
Rikkaillakin olisi varaa heittää tippiä useita kymppejä ellei satasia, mutta ei näy tippejä. Pitäisi palvella 8e tuntipalkalla jumalauta :D ootte te sikoja ihmisiksi. Ja suomeksi pitäisi palvella oikein, vjhoi jhumalauta.
Räkästä pitäisi teidän juomiinne.
Sinä nyt et kovin oppineelta vaikuta. Ja tiedätkö että tipeistäkin pitää (tapauksessasi luultavammin pitäisi) maksaa verot?
Yleensä ne kielitaitoisimmat nerot on käytännön elämässä oppineet kielen. Työskentelemällä Euroopassa tarjoilijoina vuosikymmeniä. Se on sitä elämän koulua jossa opitaan katujen tavat ja puhekieli ja oikea katujen kultuuri. Ei hienohelmojen pitsiperseiden eliittielintavat.
Kyse on nyt Euroopan persujen kovasta työnyrkistä. Kansainvälisestä työväenluokasta. Siitä te hienoperseet ette ymmärrä helvettiäkään.
Olen tarjoillut Espanjassa ihan umpikännissä ja kielitaito ei ole horjunut kertaakaan. Olen viettänyt kovaa elämää Pariisissa ja Brysselissäkin. Ikinä en ole mokanut vaikka olen ollut umpikännissä töissäni. Hommat hoidan aina ja näytän hyvältä.
Minäkin osaan oksentaa espanjaksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Missä on 200e tipit? kirjoitti:
Suomiapinat alkaa vihdoin ymmärtää mitä EU on.
On vaan otettu marjat kakusta ja nyt alkaa ymmärrys mennä perille että pitäisi itsekin opiskella EU:n kieliä että ymmärtää EU:n kansalaisia.
Sitä se on. Oppia ikä kaikki. Jokainen voi opiskella kieliä. Ei pelkästään ne jotka tänne tulee tekemään työt jotka ei maan kansalaisille kelpaa. Hienohelmat jaksaa valittaa, mutta työt ei kelpaa herroille eikä työttömille.
Joku ne jotuuu tekemään ja ne tyypit tekee ne mun kanssa. Mä nään tätä joka päivä kun herrakansa uhoo ja sikailee, kun me muut tehdään työt pilkkahintaan ja räitään teidän ruokiinne ja juomiinne, kun ette osaa käyttäytyä!
Rikkaillakin olisi varaa heittää tippiä useita kymppejä ellei satasia, mutta ei näy tippejä. Pitäisi palvella 8e tuntipalkalla jumalauta :D ootte te sikoja ihmisiksi. Ja suomeksi pitäisi palvella oikein, vjhoi jhumalauta.
Räkästä pitäisi teidän juomiinne.
Sinä nyt et kovin oppineelta vaikuta. Ja tiedätkö että tipeistäkin pitää (tapauksessasi luultavammin pitäisi) maksaa verot?
Yleensä ne kielitaitoisimmat nerot on käytännön elämässä oppineet kielen. Työskentelemällä Euroopassa tarjoilijoina vuosikymmeniä. Se on sitä elämän koulua jossa opitaan katujen tavat ja puhekieli ja oikea katujen kultuuri. Ei hienohelmojen pitsiperseiden eliittielintavat.
Kyse on nyt Euroopan persujen kovasta työnyrkistä. Kansainvälisestä työväenluokasta. Siitä te hienoperseet ette ymmärrä helvettiäkään.
Olen tarjoillut Espanjassa ihan umpikännissä ja kielitaito ei ole horjunut kertaakaan. Olen viettänyt kovaa elämää Pariisissa ja Brysselissäkin. Ikinä en ole mokanut vaikka olen ollut umpikännissä töissäni. Hommat hoidan aina ja näytän hyvältä.
Eihän ne känniläiset itse koskaan tajuakaan, miten paljon sössöttävät ja mongertavat puhuessaan. Kuulija sen kyllä kuulee.
Missähän kulmakuppiloissa tai räkälöissä sä oot ollut tarjoilijana, kun sinne kelpaa päissään oleva alkkis töihin ja katujen tavat ja kulttuuri on suosiossa...
Voisko siinä fraasien opettelemattomuudessa olla kyse siitä, ettei anneta asiakkaalle edes tervehdyksen muodossa sitä kuvaa, että tarjoilija osaisi suomea. Kun sitten se asiakas alkaa tilata suomeksi ja tarjoijaparalta loppuu kielitaito heti alkuunsa.
En oikeasti tiedä, mutuilen vain. Mutta olen myös sitä mieltä, että on ylimielistä olla edes yrittämättä opetella suomea. Ihan muutama lause, edes ne tervehdykset ja kiitokset. Sitten voi sanoa huonolla suomella tai englanniksi, että "valitettavasti en osaa vielä paljoa suomea, mutta yritän". Luulen, että tällä heltyisi jo moni suomenkielinen asiakas, kun taas sillä englannin sitkeällä puhumisella tulee se kuva, ettei tarjoilijaa todellakaan suomen kieli kiinnosta pätkääkään eikä hän halua sitä oppia.
Vierailija kirjoitti:
Onko täällä nyt oletusarvona että nimenomaan ja lähes kaikki agressiiviset asiakkaat ovat suomenkielellä kommunikointia haluavia? Että suomenkielisyys = huono käytös? He jotka puhuvat englantia ovat hillittyjä, iloisia, kohteliaita ja suomea puhuvat halveksuvia juntteja?
Sangen erikoista ja hyvin mustavalkoista ja yleistävää.
Ja on ne suomenkielisetkin kuulleet tiuskintaa, ei mitään uutta muu kuin herkkänahkaisuus.
Vierailija kirjoitti:
Voisko siinä fraasien opettelemattomuudessa olla kyse siitä, ettei anneta asiakkaalle edes tervehdyksen muodossa sitä kuvaa, että tarjoilija osaisi suomea. Kun sitten se asiakas alkaa tilata suomeksi ja tarjoijaparalta loppuu kielitaito heti alkuunsa.
En oikeasti tiedä, mutuilen vain. Mutta olen myös sitä mieltä, että on ylimielistä olla edes yrittämättä opetella suomea. Ihan muutama lause, edes ne tervehdykset ja kiitokset. Sitten voi sanoa huonolla suomella tai englanniksi, että "valitettavasti en osaa vielä paljoa suomea, mutta yritän". Luulen, että tällä heltyisi jo moni suomenkielinen asiakas, kun taas sillä englannin sitkeällä puhumisella tulee se kuva, ettei tarjoilijaa todellakaan suomen kieli kiinnosta pätkääkään eikä hän halua sitä oppia.
Se on työnantajalle parempi kun ei rohkaista puhumaan tai opettelemaan suomea. Jos työntekijä oppisi suomea, voisi helpommin lähteä muualle työskentelemään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Onhan se vallan kamalaa jos ei saa vaatia palvelua suomeksi.
Voit aina vaatia mutta siihen sinulla ei mitään oikeutta ole. Ehkä kannattaisi etsiä käytöstavat ja pyytää.
Sitten vielä ihmetellään miksi asiakaskato. Näinä aikoina etenkin ei kannata niin omistajien kuin työntekijöiden leikkiä ylimielistä.
Ylimielinen on se joka menee vaatimaan sitä mitä hänellä ei ole oikeus vaatia. Ne käytöstavat auttaa pitkälle. Kannattaa muistaa se. Harva itsensä asiakkaaksi mieltävä muistaa ja sen sijaan menee ylimielisesti vaatimaan kaikenlaista.
Oletan että se "vaatiminen" näissä tapauksissa ei ole mitään öykkäröintiä vaan ihan (tervettä) oletusta että saa omankielistä palvelua. Huom palvelua, ei asiakkaan tehtävä ole mennä anelemaan sinne yhtään mitään. Röyhkeä ei pidä olla eikä epäkohtelias mutta ei sitä pitäisi olla ravintolankaan.
Osaatko suomea? Koska sana "vaatia" ei sitten millään vastaa samaa kuin "olettaminen". Tarkoittavat ihan eri asioita.
Osaan. Kyllä mutta on niillä vivahde-eroja ja merkitys voi vaihdella. Oletko kuullut kontekstista? Mitähän muuten tarkoittaa kun saksassa `mit vaatii datiivin`? Mit polkee jalkaa ja huutaa punaisena?
On kyllä räikeät vivahteet sinulla. Koko lause pitää muuttaa että saat siihen mitenkään mahtumaan olettamisen.
Myönnä nyt ettet sitä tarkoittanut. Täällä kun jatkuvasti tulee sama asenne esille "minä minä minulla on oikeus!"
Hyi ihmisten itsekyyttä nykyään. Luullaan että itsellä on oikeus kaikkeen.
Mene vaan vaatimaan ja tee itsestäsi pelle.Tarkoitin mitä kirjoitin. En ole tähän mennessä tehnyt itsestäni pelleä, käyttäydyn aina hyvin ja vaadin - huom vaadin :) - sitä muiltakin. En nenä pystyssä, en agressiivisesti vaan itseoletuksena. Jostain syystä olet asenteellinen ja kuvittelet että on jostain minäminäitsekkyydestä kyse. Ei ole vaan puolin ja toisin kaikkien huomioimisesta. Mutta Suomessa haluan sitä palvelua suomeksi. Se ei ole ylimielisyyttä. Jos se ei käy en tee siitä numeroa mutta poistun paikkaan jossa käy enkä uudestaan tule.
Kumma kun oman kielen käyttö omassa maassa ei olekaan ihmisoikeus? Tämä jos mikä. Mahdottomia ei vaadita, vain että tietää mitä on tilaamassa ja saamassa.
Idiot ala persut pääsevät vauhtiin. Olisi hienoa saada persut pois maasta...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Menkää Pattayalle tai Marmarikseen, jos haluatte palvelua suomeksi.
Ulkomailla teen tilaukseni aina sen maan kielellä jossa olen (en edes englanniksi mikäli se kyseisen maan kieli ei ole) mutta täällä Suomessa haluan puhua suomea ja saada itse tulla asiakaspalvelluksi suomella.
Mikä ongelma se tarkalleen on jos ei ole yhteistä puhekieltä. Älä nyt sano vaan jotain ekslusiivisia tarpeita. Ei sinun elämäntarinasi kiinnosta ruokalanpitäjää.
"Onglema" on se että minusta on puolin ja toisin kohteliasta käyttää sitä kieltä mikä kyseisen maan virallinen kieli on. Onko se agressiivisuutta, halveksuntaa, vaatimista..? Ei ole. Kulttuuria se on.
Ei minulla ole tarvetta selostaa elämäntarinaani tarjoilijoille eikä kenellekään tuntemattomille, puhuin ihan vain tilauksen tekemisestä jos huomasit?
Täällä kovin moni näkee rivien ja sanojen väleissä paljon sellaista jota siellä ei ole ja kimpaantuvat sitten kun "toinen on niin sitä ja tätä, sellainen ja tuollainen, ihan varmasti tekee niin ja noin"..
Kuinka te sillä englannillanne pärjäätte kun pelkkä suomikin aiheuttaa näin paljon sekaannusta?
Vierailija kirjoitti:
Mielestäni jokainen voisi opetella edes työpaikkansa ruokalistan, yleisimmät allergeenit sekä perusfraasit suomeksi. Ei ole mahdoton tehtävä. Itse käytän englantia tarvittaessa, mutta joskus tuntuu, että nämä tarjoilijat eivät osaa sitäkään kovin hyvin, ja vähän allergikkona stressaa, saanko nyt pyyntöni pähkinättömästä ruuasta perille keittiöön.
Itselläni on ollut vain yksi todella omituinen ravintolakokemus, eikä se liittynyt englantia puhuvaan tarjoilijaan. Olin Lapissa ravintolassa, jossa ruokalistalla annosten nimet olivat saameksi, mutta annosten kuvaukset suomeksi. Tarjoilija toi listat, ja kun sanoin annoksen nimen tyyliin "mulle yksi XXX", hän tuijotti minua hetken, hihitti ja totesi, ettei puhu saamea. Totesin sitten, etten puhu kyllä minäkään, mutta luulin, että se on annoksen nimi, kun ei tässä ruokalistassa muuta nimeä sille ole. Hän oli kuin ei olisi kuullutkaan siitä, että heidän koko ruokalistansa kaikki nimet ovat saamea. Jouduin sitten kuvailemaan annoksen hänelle tyyliin "se, missä on lammasta". Oli aika vaivaannuttava kokemus ja ihmettelin kyllä, tilaako ihmiset aina tuolla sitten ruokansa kuvailemalla, mitä annos sisältää, jos annoksen nimeä ei voi sanoa.
Voi olla, että tilaavat numeroilla, jos sellaiset annoksista löytyvät. Muutamassa paikassa missä tarjoilijoilla ei ole ollut hajua annosten nimistä he ovat kysyneet numeroa.
Kannattaa silleen varta vasten mennä tarjoilijaksi, jos ei kestä palautetta asiakkailta. Kriisiapua. Nyt.
Onko nyt kenelläkään antaa esimerkkejä siitä kauheasta ja ala-arvoisesta kohtelusta jota ovat joutuneet kokemaan?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Missä on 200e tipit? kirjoitti:
Suomiapinat alkaa vihdoin ymmärtää mitä EU on.
On vaan otettu marjat kakusta ja nyt alkaa ymmärrys mennä perille että pitäisi itsekin opiskella EU:n kieliä että ymmärtää EU:n kansalaisia.
Sitä se on. Oppia ikä kaikki. Jokainen voi opiskella kieliä. Ei pelkästään ne jotka tänne tulee tekemään työt jotka ei maan kansalaisille kelpaa. Hienohelmat jaksaa valittaa, mutta työt ei kelpaa herroille eikä työttömille.
Joku ne jotuuu tekemään ja ne tyypit tekee ne mun kanssa. Mä nään tätä joka päivä kun herrakansa uhoo ja sikailee, kun me muut tehdään työt pilkkahintaan ja räitään teidän ruokiinne ja juomiinne, kun ette osaa käyttäytyä!
Rikkaillakin olisi varaa heittää tippiä useita kymppejä ellei satasia, mutta ei näy tippejä. Pitäisi palvella 8e tuntipalkalla jumalauta :D ootte te sikoja ihmisiksi. Ja suomeksi pitäisi palvella oikein, vjhoi jhumalauta.
Räkästä pitäisi teidän juomiinne.
Sinä nyt et kovin oppineelta vaikuta. Ja tiedätkö että tipeistäkin pitää (tapauksessasi luultavammin pitäisi) maksaa verot?
Yleensä ne kielitaitoisimmat nerot on käytännön elämässä oppineet kielen. Työskentelemällä Euroopassa tarjoilijoina vuosikymmeniä. Se on sitä elämän koulua jossa opitaan katujen tavat ja puhekieli ja oikea katujen kultuuri. Ei hienohelmojen pitsiperseiden eliittielintavat.
Kyse on nyt Euroopan persujen kovasta työnyrkistä. Kansainvälisestä työväenluokasta. Siitä te hienoperseet ette ymmärrä helvettiäkään.
Olen tarjoillut Espanjassa ihan umpikännissä ja kielitaito ei ole horjunut kertaakaan. Olen viettänyt kovaa elämää Pariisissa ja Brysselissäkin. Ikinä en ole mokanut vaikka olen ollut umpikännissä töissäni. Hommat hoidan aina ja näytän hyvältä.
Minäkin osaan oksentaa espanjaksi.
osaatko puhua norjaa arabialle?
Vierailija kirjoitti:
Onko nyt kenelläkään antaa esimerkkejä siitä kauheasta ja ala-arvoisesta kohtelusta jota ovat joutuneet kokemaan?
En usko täällä olevan ketään suomen kielen taidotonta ravintotyöntekijää paikalla
Olen kaksikielisestä kodista, kaksoiskansalainen ja näytän vähän, vain vähän eksoottiselta. Toinen kieli ei ole englanti mutta suuri kieli Euroopassa kuitenkin. Pitäisikö minun lakata puhumasta ravintoloissa suomea ja alkaa puhua toista kieltäni? Miksi se olisi aspassa heikommassa asemassa kuin englanti? Vai ihailetteko ja puolusteletteko te suomesta vähät välittävät vain ja ainoastaan englantia?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Onko nyt kenelläkään antaa esimerkkejä siitä kauheasta ja ala-arvoisesta kohtelusta jota ovat joutuneet kokemaan?
En usko täällä olevan ketään suomen kielen taidotonta ravintotyöntekijää paikalla
Ei mutta he jotka ovat noista asioista maininneet niin tietäväthän he, osa sanoo itsekin kokeneensa sitä.
Vierailija kirjoitti:
Idiot ala persut pääsevät vauhtiin. Olisi hienoa saada persut pois maasta...
Tänne jäisi sitten enää vain sinä yksin ulkkisten kaa 😂
Vierailija kirjoitti:
Mikäs tää ravintola on joka ei pidä asiakkaistaan?
Ainakin Myyrmannin Kotipizzassa kokemus oli valitettavasti tällainen.
Joitain vuosia sitten siellä "palveli"erittäin töykeä tyhjästä kiukutteleva kassatyttö, jolle kaksi muutakin asiakasta suuttui meidän puolestamme ja nuori mies, joka oli ottanut jo kaksi kertaa liikaa hintaa ja sitten sanoi "ota limu".
Toivottavasti nuo kaksi eivät ole enää siellä riemastuttamassa asiakkaita järkyttävällä käytöksellään.
Ulkkisia kaikki, ei olla sen jälkeen käyty, mutta todellinen"Kotipizza".🙄
Mikä ongelma se tarkalleen on jos ei ole yhteistä puhekieltä. Älä nyt sano vaan jotain ekslusiivisia tarpeita. Ei sinun elämäntarinasi kiinnosta ruokalanpitäjää.