Saan ihottumaa ilmaisusta "Huone kylpee valossa"... Kerro ilmaisu, joka aiheuttaa ihottumaa tai vähintään lievää kutinaa sinulle
Kommentit (2280)
Vierailija kirjoitti:
Oletko nyt tosissasi? Hiirenkorvill ne kirjan sivut on olleet jos 70-luvulta asti, lisäksi taatelintallaaja on se alkuperäinen, eli tavallinen taatelintallaaja, joka on vain väännetty myöhemmin muotoon tavantallaaja.
Muistat väärin, sivut olivat nimenomaan koirankorvilla, eivät hiiren-. Ja taatelintallaaja (niin kuin päätellä saattaa) tarkoitti lähi-idän ihmisiä, ei suinkaan mitään "tavallista suomalaista perustallaajaa". Tavan tallaaja ehkä onkin muodostettu taatelintallaajasta, mutta ne tarkoittavat aivan eri asioita.
Kyllä se olet sinä joka muistaa väärin. Itse en mitenkään erityisesti ole tässä muistin varassa, vaan tiedon, joten se siitä. Nimen omaan tavallinen taatelintallaaja tarkoittaa just sellaista perustyyppistä ihmistä.
Perustele. Millä logiikalla suomalainen tavan tallaaja voisi olla taatelin tallaaja?
Vierailija kirjoitti:
Passiivis-aggressiiviset tokaisut, kuten "hanki elämä" tai "osta korvatulpat" ym. Tän tyyppiset tokaisut sanoo aina joku, jonka mielestä muut vain valittavat, mutta hän itse saattaa hyvinkin olla voimakkaasti osallinen toisten pahaan oloon.
Esim. tuo korvatulppien hankintaohje tulee yleensä kerrostalon pahimmalta mölyäjältä, joka ei osaa ottaa muita vähimmässäkään määrin huomioon. Korvatulpat ei sitäpaitsi millään lailla estä häiritseviä ääniä kuulumasta, vaan vain vaimentavat niitä niin, ettei niistä saa välitöntä kuulovammaa.
Minä sain kehotuksen muuttaa omakotitaloon, koska kehtasin haukkua alakerran yölliset metelöitsijät ja parvekkeen oven paukuttajat. Kas kun toisilla nyt vaan ON sellainen *elämänrytmi*, että täytyy jauhaa pskaa kovaäänisesti keittion pöydän ääressä kolmelta aamuyöllä. Mutta kun kyseinen heppu ei edes asu tässä talossa, vaan oli kaverillaan kylässä muiden kavereiden kanssa. Ja kyseinen kaveri, siis neiti asukas itse, ei ollut silloin kotona vaan yötöissä! Kaverit siis melskasivat toisen asunnossa niin kuin omassaan.
Kaikkein huvittavinta asiassa on, että heppu oli suutahtanut siitä, että joku oli yöllä käynyt tiputtamassa järjestyssäännöt postiluukusta ja soitti sitten aamupäivällä meidän ovikelloa selittämään tätä elämänrytmiään. Minä suinkaan en ollut lappua vienyt, vaan alimman kerroksen asukas, joka oli saanut tarpeekseen yläkertansa mesoamisesta. 😆
Sorry, tämä oli vähän OT, mutta tuli mieleen tuosta lainaamastani kommentista.
Talojen myynti-ilmoituksissa ”sopii isommallekin perheelle”. Halvatun ärsyttävä lause! Eiköhän sen talon saa ostaa perheetönkin tai vaikka pikkuperhe, miksi pitää aina työntää toi lause joka toiseen ilmotukseen, oksettaa.
Onpa vahva ja väkevä sanonta, jos oikein ihottumaa siitä saa. Suosittelen kortisonivoidetta ja allergisoivan asian välttämistä.
Niitä on useampia..
Lomalle lompsis
Rai rai rai ja kädessä lonkero-siideritölkki
Palataan astialle..
Kaikki oksetuksia!
Tämä on kai joku uusi buumi, kun nykyään monissa resepteissä ruokaan "upotetaan" jotain. "Tähän pastaan upotetaan runsaasti kasviksia." Kävisikö ihan vaan laittaminen, lisääminen..? Ruokabloggaajat alkaneet käyttää tätä, lisäksi jotkut IS ja IL ruokareseptien laatijat.
Vierailija kirjoitti:
Just se , että jonkun kommenttiin vastataan näin: Tämä! ggggrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrgggggg rrrrrrrrrrrrrrrrr
Tai: no se!
"Testataanpa somen voimaa" kun joku kaipaa kissaa, lasta, työntekijää, mummon vanhoja alushousuja tai omistajaa pihasta löytyneelle roskapussille.
"Kera" hyvin harkiten käytettävä ilmaisu, joka muuttuu raivostuttavaksi heti kun sitä toistetaan liian usein.
Kaikki sisustuslehtien maalailut.
Tuli hankittua.
Etenkin miehet käyttävät tätä. Että jotenkin vaan vahingossa ostin. Kiinnostaisi tietää, mikä on ajatus tämän ilmaisun taustalla. Ostin kun rahaa on. Ostin vahingossa. Ostin vaikka en ole varma hankinnan järkevyydestä.
Vierailija kirjoitti:
”Kera” väärin käytettynä, siis tyyliin ”teetä kera maidon”, aargh. Tätä näkee jostain syystä nykyään ihan älyttömästi blogeissa jne.
Kera=kanssa, eli ”teetä maidon kera” (jos on ihan pakko käyttää nimenomaan kera-sanaa).
Kiitos tästä! Oonkin miettinyt, miksi se kera on nykyään niin oksettava ilmaisu. Se johtuu tuosta teetä kera maidon - virheestä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Kuoli pitkän sairauden uuvuttamana" tai "menetti taistelun syöpää vastaan".
Miksei voi sanoa vaan, että kuoli syöpään? Ihan kuin se kuolema olisi joku epäonnistuminen.
Ei ole kyllä varmaan missään lukenut koskaan että menetti taistelun...
Olisko pitänyt sanoa "hävisi taistelun". Olen kuitenkin nähnyt tuollaisia otsikoita, missä kuolema on ikään kuin häviämistä jotain pahaa vastaan, oli se sitten syöpä tai joku muu.
Hieno matka
Työsuhde, parisuhde, opiskelu, kaikki on matkaa ja hienoa tai opettavaista sellaista.
Me Oulussa käytimme jo 1980-luvun alkupuoliskolla. Luulin, ettei enää käytetä missään.