Saan ihottumaa ilmaisusta "Huone kylpee valossa"... Kerro ilmaisu, joka aiheuttaa ihottumaa tai vähintään lievää kutinaa sinulle
Kommentit (2280)
Vierailija kirjoitti:
Monet kiinteistönvälittäjien maalailut.
Uudenkarhea
Tilaihme
Ap.n esimerkki kylpeä valossa
Pyynti - tulee verbistä pyydystää, kun oikea muoto olisi pyyntö (pyytää).
Myös kolmio, neliö jne. kun on puhe huoneiden lukumäärästä.
Mua ärsyttää myös tuo pyynti, se nyt vain on kieliopillisesti väärin.
Suomi mainittu. Tämä itseironiaa tavoitteleva lausahdus oli hauska muutaman kuukauden 80-luvulla, kun se ensi kertaa lanseerattiin. Sitten se ansaitusti katosi.
Nyt tätä typerää, idioottimaista, vanhentunutta, tylsää ilmaisua on alkanut näkyä taas vähän kaikkialla, jopa Helsingin Sanomat on alentunut sitä käyttämään. Huvittavinta oli, kun NATOkysymyksen aikana Finland oli otsikoissa maailmallakin koko ajan. Silti jotkut "vitsikkäät" journalistit jaksoivat jankuttaa sitä päivästä toiseen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se kun joku ei jätä jotain kylmäksi. Jättääpäs.
Tätä (ihmistä tai asiaa) voi vain rakastaa tai vihata, välimuotoja ei ole! Plääh, todellakin on!
Niinpä! Ja yleensä on kyse jostain täysin mitäänsanomattomasta tyypistä, jota en edes tiedä.
Vierailija kirjoitti:
Juurikin niin. Se on niin karmea fraasi, että melkein alkaa oksettaa. Mikä ihmeen juurikin? Hyi h******i!
Ihan sama mulla. Inhottava.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"pieni suola"
"pieni happo"
HYI kettu :D keittiösanastoa.
Ethän vain ole sielunhenkilöni, sillä kaikki inhokkini(!) löytyy ruuanlaittosanastosta :D
Hirveimpinä haarukallinen, ja lohkominen. Jos ohje aloitetaan lohkomalla jotain, etsin uuden ohjeen :D
Sielunhenkilöni?
Vierailija kirjoitti:
Tulin kirkoltakäsin jaloin.
Mua alkoi nyt naurattamaan.
"loihtinut". Eli joku ehtoisa emäntäoletettu loihtinut tarjoomuksia noin sadalle henkilölle.
"Pitää olla itse aktiivinen"
Äitini käytti tuota aikoinaan paljon.
Vierailija kirjoitti:
Käperrytään sohvan nurkkaan / nojatuoliin teekupposen kanssa. Mainitaan ehkä myös villasukat ja torkkupeitto.
Tuo käpertyminen varsinkin juilii ohimoissa.
Juilia. YÄK!
Menossa mukana. Tämähän tarkoittaa että tämä firma on maksanut saadakseen mainostaa itseään tapahtuman yhteydessä. Ei niillä ole välttämättä mitään muuta yhteyttä kyseiseen tapahtumaan eivätkä muuten siihen osallistu kuin maksumiehen ominaisuudessa, sponsorina.
'Kerran elämässä' kun tarkoitetaan ainutkertaista mahdollisuutta. Hesari ja iltapäivälehdet ovat täynnä noita anglismeja tai mitä lienee tekoälyn ehdottamia otsikkoja
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Monet kiinteistönvälittäjien maalailut.
Uudenkarhea
Tilaihme
Ap.n esimerkki kylpeä valossa
Pyynti - tulee verbistä pyydystää, kun oikea muoto olisi pyyntö (pyytää).
Myös kolmio, neliö jne. kun on puhe huoneiden lukumäärästä.
Mua ärsyttää myös tuo pyynti, se nyt vain on kieliopillisesti väärin.
Ai että olisi pyyntöhinta, ei pyyntihinta? Jaa.
Vierailija kirjoitti:
'Kerran elämässä' kun tarkoitetaan ainutkertaista mahdollisuutta. Hesari ja iltapäivälehdet ovat täynnä noita anglismeja tai mitä lienee tekoälyn ehdottamia otsikkoja
Mitä termiä pitäisi käyttää tapahtumista jotka kohtaavat vain kerran elämässä (jos silloinkaan)? Ainutkertainen?
Vierailija kirjoitti:
Mielestäni " Niin metsä vastaa, kuin sinne huudetaan" on hyvä ja todella onnistunut ilmaisemaan yleensä negatiivistä vastareaktiota. Yksi parhaimmista..
niin, mutta kun ihmiset nykyisin käyttävät muotoa "niin metsä vastaa, kuin sinne huutaa"
kuten:
"meidän pitää avaa tätä vähän enemmän"
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mielestäni " Niin metsä vastaa, kuin sinne huudetaan" on hyvä ja todella onnistunut ilmaisemaan yleensä negatiivistä vastareaktiota. Yksi parhaimmista..
"Parhain" on ärsyttävä epäsana. Hyvä, hyvempi hyvin - paras, parempi, parhain? Englanniksi se kääntyisi kai "bestest".
Ei kun good, better, best.
Englannissa nykyisin käytetään (aika yleisesti, etenkin nuoret) sanaa bestest. Kielenhuoltajat siellä ei tykkää ilmauksesta yhtään.
HOX!!!
ja sen monet muunnokset
Loppu on historiaa,.....
Yäkyäkyäk
tehdään asioita ETUPELTOON ....
Häämekko. Kun minä olin nuori, se oli hääpuku. Ihmettelin sitä lapsena, että miksi naisen mekkoa sanotaan nimenomaan hääpuvuksi, mutta niin vain sanottiin. Nyt tuo häämekko-ilmaus, vaikka onkin osuvampi, sattuu aina korvaan ja tulee tunne, että sanoja on jotenkin yksinkertainen tai ei osaa suomea.
Tällä hetkellä ärsyttää eniten: Heads up - esim. pitää laittaa tiimille joku heads up että tällainen tilanne on tulossa jne.