Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Parhaat suorat käännökset englanti- suomi :D

Vierailija
16.03.2015 |

Tuosta  graduketjusta inspiroituneena:

silmätikku= eye stick

henkinen väkivalta=psychic violence

:D Lisää!

Kommentit (158)

Vierailija
81/158 |
20.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Venäläinen tuttuni selitti riidelleensä Afrikasta tulleen alaisensa kanssa ja alainen oli sanonut häntä apinan näköiseksi. Venäläinen oli tosi loukkaantunut. Keskustelu oli käyty englanniksi, joka ei kummallakaan ole äidinkieli. Olen satavarma, että tässä kävi sekaannus "look" verbin kanssa ja afrikkalainen löi vain sanonut, että "katsot mua kuin apinaa".

Vierailija
82/158 |
20.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Välipalaveri = snack blood

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
83/158 |
20.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuukautiset = moonseasons

Vierailija
84/158 |
20.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Välipala=gap piece

Jälkiruoka=after food

Muurahaiskarhu=Ant bear

Vierailija
85/158 |
20.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset
Vierailija
86/158 |
20.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="20.03.2015 klo 15:24"]

[quote author="Vierailija" time="17.03.2015 klo 02:04"]Käännä don't piss on my boots and tell me it's raining [/quote] Älä kuse saappaaseeni ja kerro että sataa.

[/quote] Suurinpiirtein noin sanasta sanaan mutta kuitenkin tarkoittaa: Luuletko etta olen niin tyhma etta tuo menee taydesta?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
87/158 |
20.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Press down the space bar = Lehdistö alas avaruusbaariin

Liverpool = Maksa-allas

Push bar to open door = Työnnä baaria avataksesi oven

Southampton = Eteläkaiutintonni

You're pulling my leg = Sinä vedät jalkaani

Armed forces = Käsivarrelliset voimat

T. Ulkosuomalainen Englannista :)

Vierailija
88/158 |
20.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="20.03.2015 klo 14:06"]There is no one like you = Kukaan täällä ei pidä sinusta
[/quote]

Ihan oikeasti... Opiskelkaa kieltä edes vähän niin ettei tule näin noloja mokia o_O

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
89/158 |
29.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Luokkakaveri lukion viimeisellä englannintunnilla:

Paljonko kello on? - How much is the bell?

Eikä ollut vitsi, tosissaan poikaparka väänsi hiki otsalla, 10 vuotta kieltä opiskeltuaan.

Vierailija
90/158 |
16.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

kantasuomalainen oli kerran käännetty heel-Finn :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
91/158 |
16.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Spiritual violence

Vierailija
92/158 |
16.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pull hand

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
93/158 |
16.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Elbow grease = kyynarpaarasva. Ikisuosikkini.

Vierailija
94/158 |
16.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

sweet tooth = makeahammas :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
95/158 |
19.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.03.2015 klo 13:01"]Tässä yhteydessä "biscuits" ei tarkoita mitään makeita ja rapeita keksejä vaan sellaisia suolaisen muffinssin tai jopa blinin näköisiä kakkusia. Hakekaa Googlen kuvahaulla "biscuits and gravy", ei ne mitään dominokeksejä kastikkeessa uita. En tiedä sitten, miten sen voisi kääntää, Suomessa kun ei moista ruokalajia tunneta.
[/quote]
Näyttää skonsseilta, mutten tiedä mitä ovat. Biscuit oli muistaakseni niitä sanoja jotka tarkoittavat eri asioita britti- ja amerikanenkussa.

Vierailija
96/158 |
19.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Det hundar = sataa

Vierailija
97/158 |
19.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="17.03.2015 klo 02:11"]

 

It rains cats and dogs. = Sataa kissoja ja koiria.

Suomeksi sanontoja on moniakin. Sataa taivaan täydeltä, sataa kuin esterin perseestä, sataa kuin ...

Sanonnat ja sananlaskut ovat vaikeita käännettäviä, koska ovat kulttuurisidonnaisia.

 

 

[/quote]

Vierailija
98/158 |
19.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.03.2015 klo 09:59"]

[quote author="Vierailija" time="17.03.2015 klo 02:11"]

 

It rains cats and dogs. = Sataa kissoja ja koiria.

Suomeksi sanontoja on moniakin. Sataa taivaan täydeltä, sataa kuin esterin perseestä, sataa kuin ...

Sanonnat ja sananlaskut ovat vaikeita käännettäviä, koska ovat kulttuurisidonnaisia.

 

 

[/quote]

[/quote]

Sataa ämmiä äkehet selässä.

Vierailija
99/158 |
19.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuttu oli Briteissä vaihdossa ja kysyi montako opintiviikkoa (joista tuolloin puhuttiin ovareina) kurssista saisi:"How many ovaries do you get?"
Toinen tuttu joka asui briteissä kertoi että paikallinen kamu oli pudonnut ihan totaalisesti kun oli pyytänyt kyytiä kotiin:"Could you throw me home?"

Vierailija
100/158 |
21.03.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lisää näitä, hauskoja! 

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kolme kahdeksan