Lue keskustelun säännöt.
Käännetään persoonallisia suomalaisia yhdyssanoja englanniksi. Esimerkiksi bag beer, Kouvola haircut...?
Tukkaheviketjua lukiessani aloin huvikseen miettiä miltä sanat kuulostaisivat "suorina käännöksinä" englanniksi... go ahead, let it burn!
Kommentit (811)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Wrists locked and name to the newspaper
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Swede box = ruotsalainen laatikko. Wtf?
Lanttulaatikko
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Uppergranny
The defence of Swedish is played to the kebab kiosk.
Germany is the shit country
It's fifty sixty
I'm a honest man from Lapland
Shoot Karalahti shoot, two seconds... and the Russia is beaten.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Several Part Times = moni osa ajat ( ei hyväksytty ilman sanajakoa)
Vierailija kirjoitti:
vulva lips
vulva tongue
Vulva Language
Holding with bads = pahoinpitely