Tällä hetkellä muodissa olevia kielioppivirheitä:
- Päivämäärän kirjoittaminen ilman kuukauden jälkeen tulevaa pistettä, esim. 1.9
- Omistusliitteen puuttuminen, esim. minun auto, minun Sonera, hänen koti
- Ihmeelliset mukayhdyssanat, esim. kaunisnainen, pääkipeä
Kommentit (199)
Nuo mukayhdyssanat tuntuvat erikoisuudentavoittelulta, mukataiteelliselta ja "runolliselta", samaan tapaan kuin olla-verbin jättäminen pois lauseista: "Elokuu tuonut ihananviileät ilmat. Lasten kanssa kokopäivä kotona. Laulettu, tanssittu sateessa, leikitty, pidetty vohvelimansikkajätskikekkerit, oltuvaan. Kiitollinen mieli, tästä, elämästä, kaikesta." (fiktiivinen esimerkki)
Ei-sanan pudottaminen pois kieltolauseesta. "Siellä mitään ole."
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:11"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 12:25"]
- Päivämäärän kirjoittaminen ilman kuukauden jälkeen tulevaa pistettä, esim. 1.9
- Omistusliitteen puuttuminen, esim. minun auto, minun Sonera, hänen koti
- Ihmeelliset mukayhdyssanat, esim. kaunisnainen, pääkipeä
[/quote]
Kolmas kohta liittynee koneella kirjoittamiseen ja lyöntivirheisiin, kenties myös keskittymisen herpaantumiseen.
Itseäni ärsyttää se, miten jotkut eivät huomioi taivutuksessa astevaihtelua. "Seppolla on uusi auto." Arrgh. Miksi jotkut puhuvat ja kirjoittavat noin?
[/quote]
Se kuuluu johonkin keski-pohjanmaan seudun murteeseen, mutta ottaa kyllä kieltämättä korvaan.
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:11"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 12:25"]
- Päivämäärän kirjoittaminen ilman kuukauden jälkeen tulevaa pistettä, esim. 1.9
- Omistusliitteen puuttuminen, esim. minun auto, minun Sonera, hänen koti
- Ihmeelliset mukayhdyssanat, esim. kaunisnainen, pääkipeä
[/quote]
Kolmas kohta liittynee koneella kirjoittamiseen ja lyöntivirheisiin, kenties myös keskittymisen herpaantumiseen.
[/quote]
Varmaan joissakin tapauksissa voi olla näin, mutta ihan takuulla tuo on yleistynyt kirjoitustyyli myös, ei pelkkä typo.
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:28"]
Nuo mukayhdyssanat tuntuvat erikoisuudentavoittelulta, mukataiteelliselta ja "runolliselta", samaan tapaan kuin olla-verbin jättäminen pois lauseista: "Elokuu tuonut ihananviileät ilmat. Lasten kanssa kokopäivä kotona. Laulettu, tanssittu sateessa, leikitty, pidetty vohvelimansikkajätskikekkerit, oltuvaan. Kiitollinen mieli, tästä, elämästä, kaikesta." (fiktiivinen esimerkki)
[/quote]
Eiköhän ne monet yhdyssana-virheet ole tosiaan vaan lyöntivirheitä.
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:31"]
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[/quote]
Syytän mainosmaailmaa. Esim. Minun Sonera särähti aikoinaan tosi pahasti (niin ja särähtää edelleen). Mainoksissa tuo on selkeästi ihan tarkoitushakuinen muotijuttu. Tuntuu, että sen jälkeen tuo muoto on lisääntynyt kun sitä on alettu käyttää mainoksissa.
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:31"]
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[/quote]
Mikä? Miten ihmiset puhuu? "Minun autoni, meidän koulumme, heidän kotinsa"?
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:34"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:31"]
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[/quote]
Mikä? Miten ihmiset puhuu? "Minun autoni, meidän koulumme, heidän kotinsa"?
[/quote]
Esimerkiksi "mun auto", "niiden koti", mikä on ihan ok kirjoitettunakin. "Minun auto"- ilmaisussa on jotenkin epäluontevasti sekoitettu puhekielisyyttä ja kirjakieltä.
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:34"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:31"]
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[/quote]
Mikä? Miten ihmiset puhuu? "Minun autoni, meidän koulumme, heidän kotinsa"?
[/quote]
Puhuttaessa sanotaan usein "mun auto", jolloin ilmaus on yhtenevän puhekielinen. Minun auto on kirjakielen ja puhekielen kieroutunut ja perverssi risteytys.
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:33"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:31"]
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[/quote]
Syytän mainosmaailmaa. Esim. Minun Sonera särähti aikoinaan tosi pahasti (niin ja särähtää edelleen). Mainoksissa tuo on selkeästi ihan tarkoitushakuinen muotijuttu. Tuntuu, että sen jälkeen tuo muoto on lisääntynyt kun sitä on alettu käyttää mainoksissa.
[/quote]
Eikös tuo ole vaikutetta noista englanninkielisistä tuote-nimistä joiden alussa joko My tai I
Mutta miten pitäisi olla? Minun Sonerani, Oma Sonera?
Kuules kielitieteilijänilli,
mene tiedekuntasi karkeloihin pätemään. Pitääkö aina pilata hauskat ärsytyksenpurkuketjut?
t. toinen kielitieteilijä, jolla on - tättärää - huumorintajua.
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:29"]
Ei-sanan pudottaminen pois kieltolauseesta. "Siellä mitään ole."
[/quote]
Ei siitä ole jätetty alusta pois ei-sanaa vaan vittu-sana. Ja "ole" on tietenkin "oo".
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:31"]
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[/quote]
No tässä hypoteesini:
- puhekielessä käytetään yleisesti muotoa "mun auto"
- leksikeemeihin (eli sanoihin) liittyvät kielioppisäännöt on helpompi muistaa: tässä tapauksessa ihmiset muistavat, että kirjakielessä käytetään pronominia "minun"
- morfologiaan (eli muoto-oppi) liittyvät kielioppisäännöt ovat monimutkaisempia ja niissä voi myös olla enemmän variaatiota
- kirjoitettuun kieleen syntyy analogian kautta hybridimuotoja, joissa virallinen kirjakieli kohtaa rennomman puhekielen
Odottelen sitä hetkeä, kun possessiivisuffiksi katoaa myös virallisista kielenhuolto-oppaista. Jonain päivänä näin tulee aivan varmasti tapahtumaan.
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:31"]
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[/quote]Olikohan se Pertti Salovaara vai kuka jossain ysärimainoksessa, kun kysyi, että miten sä teet sun letun? Särähti jo silloin korvaani.
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:37"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:34"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:31"]
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[/quote]
Mikä? Miten ihmiset puhuu? "Minun autoni, meidän koulumme, heidän kotinsa"?
[/quote]
Esimerkiksi "mun auto", "niiden koti", mikä on ihan ok kirjoitettunakin. "Minun auto"- ilmaisussa on jotenkin epäluontevasti sekoitettu puhekielisyyttä ja kirjakieltä.
[/quote]
Entä sillä murrealueella, jossa se on "minu aatoin"?
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:38"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:33"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:31"]
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[/quote]
Syytän mainosmaailmaa. Esim. Minun Sonera särähti aikoinaan tosi pahasti (niin ja särähtää edelleen). Mainoksissa tuo on selkeästi ihan tarkoitushakuinen muotijuttu. Tuntuu, että sen jälkeen tuo muoto on lisääntynyt kun sitä on alettu käyttää mainoksissa.
[/quote]
Eikös tuo ole vaikutetta noista englanninkielisistä tuote-nimistä joiden alussa joko My tai I
Mutta miten pitäisi olla? Minun Sonerani, Oma Sonera?
[/quote]
Todellakin mieluummin kumpi vaan noista, mutta ei Minun Sonera. Mainospiireissä on jotenkin kai keksitty, että "kyllähän minun sonera nyt kuulostaa paljon kivemmalta ja napakammalta kuin minun sonerani!" ja siitä se sitten lähti. Joku jossain on varmasti myös keksinyt, että 1.9. näyttää hirveän oudolta, kun taas 1.9 paljon paremmalta. Ja näin on virus lähtenyt leviämään kulovalkean tavoin.
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:37"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:34"]
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:31"]
Tuo "minun auto" saa kyllä karvat pystyyn, näyttää vaan niin hirveältä. Mistähän ihmeestä kyseinen tapa on peräisin? Kukaan ei edes puhu noin, joten ei voi selittyä puhekielisyydellä.
[/quote]
Mikä? Miten ihmiset puhuu? "Minun autoni, meidän koulumme, heidän kotinsa"?
[/quote]
Puhuttaessa sanotaan usein "mun auto", jolloin ilmaus on yhtenevän puhekielinen. Minun auto on kirjakielen ja puhekielen kieroutunut ja perverssi risteytys.
[/quote]
Onko "mun autoni" yhtä perverssi risteytys? Tarkemmin ajatellen tuon "minun" saattais puheessa huomata, tekstissä tuo ei kyllä tunnu herättävän huomiota.
Citymarketin markkinointiosastolla eivät osaa yhdyssanoja. Myös se heidän TULI KUUMA-jutska on niin vituralleen, että!
[quote author="Vierailija" time="27.08.2014 klo 13:10"]
Raskautua. S-tana, se on "tulla raskaaksi".
[/quote]
Minusta tuo on ihan hyvä uudissana.