hauskimmat murresanat?
Mitkä eri murteiden sanat herättävät teissä hilpeyttä? Kertokaa sana, mitä murretta se on, jos tiedät ja mitä se yleiskielellä tarkoittaa.
Minua naurattaa aina pohjanmaalla, kun kuulen seuraavia sanoja:
punkka = kylpyamme (itse sanon vanna)
nyysiä = haistella
köppänen = pieni, huono
räivä, räiväillä = ilkeä, olla ilkeä
jatkakaa listaa!
Kommentit (623)
Vierailija kirjoitti:
No, mies on savosta ja itse vähän sieltä ja täältä juuriltani, ukki oli rajan takaa ja äidinkieli livvi, (ei siis murretta.....
Pohjois-Karjalainen: Ei myö kehata mennä sinne autokaoppaan = ei nyt viitsitä mennä sinne autokauppaan.
Savolainen: Otetahan kakkua= syödään leipää
Suojärveläinen ukki: Ukko veroittoah voidaleipeä da kastua koofei= ukki syöttää pullaa ja kastaa kahvia (mua vietiin ukille hoitoon kun äitini oli vuorotyössä ja ukki pääsi aikaisin töistä ja oli iltaisin kotona) ja ukki teki mulle mössöä, jossa pullaa upotettiin kahviin. 70-luvulla ei oltu kuultu vielä että kahvia ei saisi antaa lapsille....Sitten oli taas kerran syksyllä että "älä huoli helppoa haravah= älä ota huonoa haravaa" kun oltiin pihahommissa.
Minunkin edesmennyt vaarini (Laatokankarjalasta) käytti "voitaleipää" ja "kohvia" sanoja. Nyt tuli mieleen kun tämän mainitsit!
Heres
..."eikä se heres tarjonnu mulle kahvetta"
En ole varma, oliko "heres" yleinen sana, vain ainoastaan tämän vanhan Henry Theelin näköisen mieshenkilön käyttämä 70-luvulla Hämeessä.
Mistähän murteesta on peräisin "konkoilla"?
Vähän vaikea kääntää, mutta kun on hereillä/valveilla keskellä yötä niin "konkoilee".
Voi sanoa myös "konkoilin pystyyn" tai "konkoilin jääkaapille/vessaan" kun herää yöllä ja nousee mennäkseen vessaan/jääkaapille - saako joku kiinni? :D