Sanoja, joita et osaa lausua englanniksi ja siksi joudut käyttämään jotain muuta sanaa
Kommentit (512)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Choir on hankala
" Chuaar. "
Parle franshees.
En osaa selittää mutta tavallan.
Khai-ö (r)
Dirty
Osaako joku ei natiivi muka tämän? :)
Kannattaa kuunnella vaikka jostain nettusanakirjasivustolta esim. sanakirja.org ääninäyte. Siellä on usein sekä UK että USAn erikseen sekä ääntämisohje kirjoitettuna, muita AU ym ei taida olla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
1. Worcestershire
Tää on helppo: vossessö.
Eikun wosteshö.
Wosestö.
Ei ole. Woste lausutaan woste ja shireen ei tule teetä, vaan lausutaan shö. Edellinen on oikeassa. Olen asunut monesti siellä, kun kävin Malvernissa ja kulkenut vielä enemmän läpi kulkiessani Somersetistä sen ja Birminghamin välille yhteen firmaan.
Tuo on yleisin jossa se esiintyy:
https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/worcestershire-s…
Kävit Malvernissa? Miksi? Qinetiq?
Nimim. samalla suunnalla asunut
Squirrel. Eli orava. Onneksi ei tarvitse ikinä sanoa!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Choir on hankala
" Chuaar. "
Parle franshees.En osaa selittää mutta tavallan.
Khai-ö (r)
Kwaiör
Vierailija kirjoitti:
Entrepreneur on hirveä.
Eikös entrepreneur ole lainasana ranskan kielestä? Ruotsissakin on entreprenör.
Luokkahuoneessa vältän tätä yhtälöä "fit to", koska alan joka kerta nauramaan ja opetuksesta ei tule mitään. Olen ammatiltani englannin kielen opettaja. :D
Water. Mä en vaan osaa lausua sitä nätisti. Ruokatilausta tehdessäni tilaankin usein colaa kun en halua lausua tota vettä 😅
Chef’s Table (netflixin sarja)
Väkisin tulee Jeff’s Stable. Se on mun brittimiehen vitsi nykyään, sekin kutsuu sitä nykyään sitä tolla nimellä haha.
Oven, towel, restaurant,
Rapids (white water) Versus rabbits
Vierailija kirjoitti:
Strategic
Horse ja hoarse, onko näiden ääntämisessä eroa?
Vierailija kirjoitti:
Miscellaneous
Heir
Cupboard
Heir lausutaan ´eir´. Knight (ritari) ja night (yö) lausutaan molemmat samalla tavalla eli "night". Toivottavasti tämä jelppasi. :)
Apocapypso.
Tässä painon löytäminen sanan alkuun on minulle mahdotonta.
Decision. Ion-pääte tuntuu olevan muissakin sanoissa hankala, mm. suggestion.
Olen lukion aineenope ja joudun työskentelemään välillä vaihtareiden kanssa. Hävettää, kun monet ovat natiivipuhujia, vaikka oma englantini on hyvää tasoa. Taitoni on kyllä rappeutunut huomattavasti, 10 vuotta sitten englannin kielisestä lukiosta valmistuttuani olin lähes natiivipuhuja itsekin, nykyään nämä ääntämiset tuntuvat monesti vaikeilta ja haen sanoja, kun kieltä ei tule aktiivisesti puhuttua :(
Sama homma. Joudun työssäni ajoittain käyttämään kyseistä sanaa, mutta yleensä yritän kiertää sen jos vain voin.