Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Suomalaisia biisejä, joiden sanoja ette tajua - muut voi kertoa miten on tulkinneet

Vierailija
01.10.2017 |

Elikkäs 1: mitvit happoradion che guevara?

Käske miestäsi pukeutumaan che guevaraan kun te kaadutte sänkyyn
hetkeksi toisiko se sitä vaaraa
joka vatsassa vääntyi silloin
Kun me silmät mustalla maalasimme tupakkapaikalla kapinoimme
ja sitä kohdetta vastaan raivosimme

Miiiiitä.

Kommentit (1482)

Vierailija
1481/1482 |
19.07.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hirmulisko kirjoitti:

Marion:

Rakkaus on hellyyttä...?

camoon.....

Rakkaus on hellyyttä

Muuten se on mennyttä

Sitä pitää hoivata

Rakkauden tunteita

"Kosketuksen puutetta

Mikään ei voi korvata"

aatteleppa ite

"Kosketuksen puutetta mikään ei voi korvata" oli ihan puhdas virhe, jo kertaalleen viimeisteltyä sanoitusta ruvettiin muokkaamaan kiireessä ja se jäi puolitiehen. Sanoittaja Chrisse Johansson, joka kuoli juuri muutama viikko sitten, kertoi tämän jossain haastattelussaan joskus.

(Tietysti toinen tulkintamahdollisuus olisi ollut, että mikään ei riitä korvaukseksi kosketuksen puutteen aiheuttamasta kärsimyksestä tai sen jättämistä henkisistä vaurioista.)

Mä oon ajatellut että se tunne kun haluaa koskettaa rakkautensa kohdetta on se ihanan kauhea kosketuksen puute tai jotain.

Vierailija
1482/1482 |
03.09.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Dingon Lähetyssaarnaaja -biisi. Tosi kauniit sanat mut ei saa mitään selvää :D Oon aina halunnu tietää mistä se kertoo. Onks kellään veikkauksia?

Mun tulkinta: Lähetyssaarnaaja vanhassa maailmassa, jossain kohdemaassa, rakastuu naiseen. Jostain syystä saarnaaja vangitaan ja hän riutuu sellissä, josta pääsee pois vain houraillessaan (ajatuksissa, unissa) ja muistelemalla sitä meren rannalla rakastelua sen naisen kanssa. Tämä on hänen lohtunsa siinä tilassa. Mä näen tämän biisin aina ikäänkuin elokuvana ja se on jotenkin aivan hieno taide-elämys, surullinen toki.

Mutta Neumann oli kyllä lahjakas sanoittaja.

Nipasta varmasti montaa mieltä ja täällä fanittaja ja näen useitakin Dingon lyriikoita päässäni ikäänkuin lyhytelokuvana ja sanoitukset ruokkii kivasti mielikuvitusta. Autiotalo tästä toinen hyvä esimerkki.

Pohtinut toista rakasta kasaribiisiä joten siksi nostoa. Kiinnostaisi tietää miten A-ha:n Take on me:n lyriikat voisi tulkita. Iät ja ajat kuunnellut, mutta ei aina kiinnitä sanoihin huomiota eli mikähän voisi tämän kappaleen syvempi tarina olla. 

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla