Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Suomalaisia biisejä, joiden sanoja ette tajua - muut voi kertoa miten on tulkinneet

Vierailija
01.10.2017 |

Elikkäs 1: mitvit happoradion che guevara?

Käske miestäsi pukeutumaan che guevaraan kun te kaadutte sänkyyn
hetkeksi toisiko se sitä vaaraa
joka vatsassa vääntyi silloin
Kun me silmät mustalla maalasimme tupakkapaikalla kapinoimme
ja sitä kohdetta vastaan raivosimme

Miiiiitä.

Kommentit (1482)

Vierailija
1361/1482 |
03.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jostain kaukaa kasarilta soi vieläkin ärsyttävänä korvissani Kake Randelinin renkutus:

"Siellä soitti Trio Los Bananas / silloin tiesin asia on ananas kohdallain"

*huutista* säkeen syvällinen sanoma jää vähän hämärään 

Saman bändin toisessa "musta nainen kiipee puuhun, pähkinöitä tunkee suuhun" tulee vaikutelma, että aiemmassa versiossa olisi banaani ollut eikä pähkinät, mutta liian pornojen mielikuvien takia muuttivat.

Vierailija
1362/1482 |
03.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ilman minua ei sydän sun

Nyt muistojaan vois kantaa

Ilman minua näät unet kun

Niin paljon koettiin

Ilman sinua myös menneisyys

Ne muistot mulle antaa

Yhä sydämissä ystävyys

Vie hetkiin kauneimpiin

 

Ei ole ihan alkuperältään suomalainen mutta näitä sanoja en vaan käsitä. Hyvä biisi kuitenkin. 



Ensin laulaja toteaa että ilman minua sinulla ei olisi muistoja.

Uni-kohtaa en ymmärrä alkuunkaan.               Ja lopussa laulaja toteaa että ilman sinua minulla olisi kyllä muistoja muutenkin. 

Todella sekavaa, saako joku tolkkua?

Kyse on siitä, että näillä kahdella on ollut yhteinen historia ja ystävyys, jota voivat muistella kumpikin nyt kun ovat erossa, erikseen ja unissaankin. Uni-kohta on sitä, että se toinen nukkuessaan näkee kertojasta j

Ymmärrän että yhteisistä muistoissa tässä lauletaan. Mutta hämäävää on se, että laulaja totetaa ettei ilman häntä tuolla toisella tyypillä olisi muistoja mutta hänellä itsellään olisi kyllä muistoja ilman tätä tyyppiä. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1363/1482 |
03.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jostain kaukaa kasarilta soi vieläkin ärsyttävänä korvissani Kake Randelinin renkutus:

"Siellä soitti Trio Los Bananas / silloin tiesin asia on ananas kohdallain"

*huutista* säkeen syvällinen sanoma jää vähän hämärään 

Saman bändin toisessa "musta nainen kiipee puuhun, pähkinöitä tunkee suuhun" tulee vaikutelma, että aiemmassa versiossa olisi banaani ollut eikä pähkinät, mutta liian pornojen mielikuvien takia muuttivat.

Ei Kake Randelin ole bändi vaan laulaja, eikä tuo ole hänen biisinsä, mitä siteerasit. Ihan typerät sanat toki siinäkin, eihän pähkinät puussa kasva.

 

Vierailija
1364/1482 |
03.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jostain kaukaa kasarilta soi vieläkin ärsyttävänä korvissani Kake Randelinin renkutus:

"Siellä soitti Trio Los Bananas / silloin tiesin asia on ananas kohdallain"

*huutista* säkeen syvällinen sanoma jää vähän hämärään 

Saman bändin toisessa "musta nainen kiipee puuhun, pähkinöitä tunkee suuhun" tulee vaikutelma, että aiemmassa versiossa olisi banaani ollut eikä pähkinät, mutta liian pornojen mielikuvien takia muuttivat.

Ei Kake Randelin ole bändi vaan laulaja, eikä tuo ole hänen biisinsä, mitä siteerasit. Ihan typerät sanat toki siinäkin, eihän pähkinät puussa kasva.

Ei puuhun kiipeäminen ja siellä pähkinöiden suuhun tunkeminen millään tavalla edellytäkään pähkinöiden siellä kasvamista. Voihan naisella olla vaikka lähikaupasta ostettu pussi pähkinöitä taskussaan. Jos minä syön pellolla suklaapatukkaa niin eihän sekään tarkoita että pellossa kasvaisi suklaapatukoita.

 

Vierailija
1365/1482 |
03.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Katri Ylanderin Sano mulle jotain kaunista:

"Avaruus on täynnä romua / sano mulle jotain kaunista"

Häh???

Vierailija
1366/1482 |
03.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ilman minua ei sydän sun

Nyt muistojaan vois kantaa

Ilman minua näät unet kun

Niin paljon koettiin

Ilman sinua myös menneisyys

Ne muistot mulle antaa

Yhä sydämissä ystävyys

Vie hetkiin kauneimpiin

 

Ei ole ihan alkuperältään suomalainen mutta näitä sanoja en vaan käsitä. Hyvä biisi kuitenkin. 



Ensin laulaja toteaa että ilman minua sinulla ei olisi muistoja.

Uni-kohtaa en ymmärrä alkuunkaan.               Ja lopussa laulaja toteaa että ilman sinua minulla olisi kyllä muistoja muutenkin. 

Todella sekavaa, saako joku tolkkua?

Minusta tuossa vain vähän leikitellään sillä, että "ilman minua" voidaan ymmärtää kahdella eri tavalla, niin että minua ei olisikaan, tai niin että sinä olet nyt ilman minua (kun suhde on ohi siis). Eli ensin ikään kuin että "Jos minua ei olisi, ei sydän sun muistojaan vois kantaa", mutta sitten vaihdetaan näkökulma siihen, että "Nyt kun olet jäänyt yksin, ilman minua, näet unia siitä kun paljon koettiin".

Vähän kyllä ihmetyttää, miten laulaja luulee tietävänsä, mitä toinen osapuoli muistelee ja uneksuu. Vähänkö on suuri ego...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1367/1482 |
04.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jostain kaukaa kasarilta soi vieläkin ärsyttävänä korvissani Kake Randelinin renkutus:

"Siellä soitti Trio Los Bananas / silloin tiesin asia on ananas kohdallain"

*huutista* säkeen syvällinen sanoma jää vähän hämärään 

Saman bändin toisessa "musta nainen kiipee puuhun, pähkinöitä tunkee suuhun" tulee vaikutelma, että aiemmassa versiossa olisi banaani ollut eikä pähkinät, mutta liian pornojen mielikuvien takia muuttivat.

Me halutaan olla nee-kereitä on kake singersin ei randelinin biisi. 

Vierailija
1368/1482 |
04.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jostain kaukaa kasarilta soi vieläkin ärsyttävänä korvissani Kake Randelinin renkutus:

"Siellä soitti Trio Los Bananas / silloin tiesin asia on ananas kohdallain"

*huutista* säkeen syvällinen sanoma jää vähän hämärään 

Saman bändin toisessa "musta nainen kiipee puuhun, pähkinöitä tunkee suuhun" tulee vaikutelma, että aiemmassa versiossa olisi banaani ollut eikä pähkinät, mutta liian pornojen mielikuvien takia muuttivat.

Ei Kake Randelin ole bändi vaan laulaja, eikä tuo ole hänen biisinsä, mitä siteerasit. Ihan typerät sanat toki siinäkin, eihän pähkinät puussa kasva.

 

Hups, siis Singers, ei Randelin. Aivoissani pätkii?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1369/1482 |
04.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Problems: ja jos joku tarjoo mulle kilon paskaa, mä reippain mielin siitä maksan, ja kysymykset kyttiksellä on vain pelkkää latinaa

tässä "kilo paskaa"viitannee huumehisiin?

Vierailija
1370/1482 |
04.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Yön biisi "niin paljon me teihin luotettiin": ketkä te ja ketkä me, kun kuitenkin puhutaan "sinulle", joka iski puukon selkään? 

En lukenut koko ketjua, enkä tiedä onko tähän jo vastattu: Olli Lindholmin tekemä biisi, jossa Olli laulaa ennenkaikkea bändistä lähtenelle Jussi Hakuliselle, mutta myös Jussin matkaan lähteneelle bändin kanssa työskenneelle Ressulle. Siksi te. Minusta niin ihana laulu, koska vaikka Olli oli valtavan järkyttynyt ja surullinen Jussin lähdöstä, laulaa kuitenkin: "Sylini on sulle avoinna kuin silloinkin kun ensikerran kauan sitten kohdattiin". Ja kyllä kaverukset yhteen vielä palasivat ja yhdessä tekivät hittejä. (tai Jussi teki, Olli oli mukana sovittamassa ja tulkitsi)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1371/1482 |
04.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

aina oon miettiny siinä lauri tähkäm biisistä 'mun täytyy rakastaa nää elämät roskiin' WHAT? :D

Tulkitsen tämän niin, että laulajalla on jo elämä, esim. avioliitto ja lapsia jonkun naisen kanssa, mutta sitten rakastuu toiseen naiseen ja se avioelämä/perheelämä joutuu "roskiin", menee pilalle toisen vuoksi. (ei aavistusta onko tarkoitettu jotain ihan muuta tällä)

Vierailija
1372/1482 |
04.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen aina ihmetellyt, mikä ja kuka on se Rafaelin enkeli, josta Pekka Ruuska laulaa?

Hän pyytää laulussaan: Ole mulle Rafaelin enkeli.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1373/1482 |
04.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Katri Ylanderin Sano mulle jotain kaunista:

"Avaruus on täynnä romua / sano mulle jotain kaunista"

Häh???

Ymmärtäisin tämän niin että maailma (tai koko universumi) on jo niin ruma, että laulaja haluaa kuulla jotain kaunista.

Vierailija
1374/1482 |
04.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Apulanta hei hei mitä kuuluu

hei hei mitä kuuluu

sä kysyt et kaikki on ok

no hyvä sun on puhuu

kun sä et tiedä miltä musta tuntuu

 

Eikö kuulumisia kysellä juuri silloin kuin ei tiedetä miltä toisesta tuntuu? Vai onko vastapuolen siis silloin oikeasti hyvä puhua eikä tässä olekaan kyseessä sarkasmista? Mutta eikö silloin puhumista olisi jopa mukavampi jatkaa (l. parempi puhua) kun kuulumisetkin on jo vaihdettu? Miksi sitten on hyvä puhua juuri silloin?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1375/1482 |
04.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Yön biisi "niin paljon me teihin luotettiin": ketkä te ja ketkä me, kun kuitenkin puhutaan "sinulle", joka iski puukon selkään? 

 

Biisi on tehty ku Jussi lähti bändistä ja vei jonkun tekniikan tyypeistä mukanaan. Te = Jussi ja tekniikan tyyppi, me = muut Yön alkuperäiset jäsenet.

Vastine tähän biisiin on ollut Jussin biisi "Yö jota ei koskaan ollutkaan".

Tarina löytyy kirjasta "Likaiset Legendat - 30 vuotta Yötä".

Juuri näin, mutta lisään vielä, että Jussihan ei oikeasti biisissä "Yö jota ei ollutkaan" kertonut bändistä (vaan kauan sitten valvomansa yön tunnelmista), mutta Olli luuli Jussin laulavan Yöstä ja teki vastavetona oman biisinsä.

Vierailija
1376/1482 |
05.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Apulanta hei hei mitä kuuluu

hei hei mitä kuuluu

sä kysyt et kaikki on ok

no hyvä sun on puhuu

kun sä et tiedä miltä musta tuntuu

 

Eikö kuulumisia kysellä juuri silloin kuin ei tiedetä miltä toisesta tuntuu? Vai onko vastapuolen siis silloin oikeasti hyvä puhua eikä tässä olekaan kyseessä sarkasmista? Mutta eikö silloin puhumista olisi jopa mukavampi jatkaa (l. parempi puhua) kun kuulumisetkin on jo vaihdettu? Miksi sitten on hyvä puhua juuri silloin?

Mä olen ymmärtänyt, että on nimenomaan sarkastinen heitto. Hyvä sun on puhuu = Paraskin sanomaan.

Ainakin Tuukka Temosen ohjaamassa Teit meistä kauniin -leffassa tuo heitto kuullaan silloin, kun Tonilla ja Tuukalla on ollut pidempään riitaa, ja Tuukka tulee muina miehinä kysymään "Mitä kuuluu?" kun Tonilla on ollut harvinaisen vaikeaa, ja Tuukka on ollut vaikeuksiin vähintään osasyyllinen.

Vierailija
1377/1482 |
05.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eppujen Tuhansien murheellisten laulujen maa on alkuun tehty ihan vitsillä, täynnä kliseitä/sanontoja, joissa ei välttämättä ole mitään mieltä. Mutku porukka tykkäs, niin mikäs siinä :D Hyvä biisi.

Vierailija
1378/1482 |
05.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Eppujen Tuhansien murheellisten laulujen maa on alkuun tehty ihan vitsillä, täynnä kliseitä/sanontoja, joissa ei välttämättä ole mitään mieltä. Mutku porukka tykkäs, niin mikäs siinä :D Hyvä biisi.

 

Voi olla näin. Kasarilla joku esitti, että Eput olivat koonneet biisiin 1970-1980- lukujen melankolisia ja itsesäälintäyteisiä tunnelmia Suomi-iskelmistä, kuten Elämän valttikorteista jne., joka sekin oli Wikipedian mukaan Vexi Salmen parodia ajan itsetilityskappaleista mutta muodostuikin suosituksi ja vastasi yleisön tarpeisiin.  

Vierailija
1379/1482 |
05.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Apulanta hei hei mitä kuuluu

hei hei mitä kuuluu

sä kysyt et kaikki on ok

no hyvä sun on puhuu

kun sä et tiedä miltä musta tuntuu

 

Eikö kuulumisia kysellä juuri silloin kuin ei tiedetä miltä toisesta tuntuu? Vai onko vastapuolen siis silloin oikeasti hyvä puhua eikä tässä olekaan kyseessä sarkasmista? Mutta eikö silloin puhumista olisi jopa mukavampi jatkaa (l. parempi puhua) kun kuulumisetkin on jo vaihdettu? Miksi sitten on hyvä puhua juuri silloin?

Perinteinen suomalainen tapa, kysytään kuulumisia, muttei haluta kuulla todellisia kuulumisia, vaan odotetaan vastauksen olevan, "Kiitos hyvää," tai muuta yhtä tyhjänpäiväistä.

Vierailija
1380/1482 |
05.04.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Yön biisi "niin paljon me teihin luotettiin": ketkä te ja ketkä me, kun kuitenkin puhutaan "sinulle", joka iski puukon selkään? 

-------

Jussi Hakulinen ja Yön roudari erosivat bändistä, juuri silloin kun bändi oli nosteessa. Kaksi tärkeää jäsentä oli yhtäkkiä pois bändistä ja luopui yhteisestä unelmasta. Hakulinen teki Yön biisit, ja lähdön jälkeen bändissä ei ollut säveltäjää (kunnes Marku Petander tuli tilalle ja pelasti bändin). Kappaleen sanoittaja Olli kirjoitti kappaleen Hakuliselle ja roudarille. 

 

Näin varmaankin on, mutta ilmeisesti aika moniakin on häirinnyt, että tuossa kertosäkeessä melkeinpä riviltä toiselle vaihtelee se, puhutaanko yksikössä vai monikossa, minusta vai meistä ja sinusta vai teistä.

Niin paljon me teihin luotettiin

Lainaukset ei toimi kuten pitää, mutta kommenttina siihen, että tämä oli Ollin ensimmäsiä sanoituksia, melkein näin. Ollin ensimmäsiä tämänkaltaisia sanoituksia, ekoja (tai eka?) sanoituksia Jussin lähdön jälkeen. Yön eka vuosi tai pari ekaa vuotta Olli sanoitti yön biisit, ne oli punk-biisejä, eli sellaisista sanoituksista oli hänellä kokemusta. (1. levystä lähtien sanoitukset on tehnyt Jussi ja tyyli on "punkiskelmää")

Olli oli hyvä sanoittaja, mutta poti kai jotain riittämättömyyden tunnetta asiassa ja enimmäkseen vain sävelsi yön biisijä ja käytti ulkopuolisia sanoittajia.