Suomalaisia biisejä, joiden sanoja ette tajua - muut voi kertoa miten on tulkinneet
Elikkäs 1: mitvit happoradion che guevara?
Käske miestäsi pukeutumaan che guevaraan kun te kaadutte sänkyyn
hetkeksi toisiko se sitä vaaraa
joka vatsassa vääntyi silloin
Kun me silmät mustalla maalasimme tupakkapaikalla kapinoimme
ja sitä kohdetta vastaan raivosimme
Miiiiitä.
Kommentit (1482)
Sinisiä punasia kullinnuppeja hieron kädessäni, hieron kädessäni hieron kädessäni
Pillua annan tämän kylän pojille hyvästiä jättäissäni, hyvästiä jättäissäni, hyvästiä jättäissäni
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Irina-Hiljaisuus.
Mä tiedän, sun on vaikee ymmärtää.
Mä haluan sun lähelle mutten että kosket.
Ja voi, kun se riittäisi sullekin,
niin tää kaikki vois jatkuu paljon helpommin.Mulle tämä syvä hiljaisuus,
on parempi kuin huono valhe uus.
En voi sanoo suoraakaan,
et 'joo, edelleen ahdistaa',
kun me sitä jäätäis sitten kelaamaanMä tiedän, sun on vaikee ymmärtää.
Mä haluan sun lähelle mutten että kosket.
Ja voi, kun se riittäisi sullekin,
niin tää kaikki vois jatkuu niin kuin ennenkinEn voi ymmärtää tätä sen takia, että kuka olisi valmis suhteeseen jossa ei voi koskettaa toista. Tarkoitetaanko tässä seksiä vai kosketusta ylipäänsä? Ja sitten tuo lause, että kaikki jatkuisi kuin ennenkin niin miten tuollainen tilanne voisi jatkua ja kuka voisi tuohon tyytyä. Eikö ero olisi sitten jo parempi.
Olen itse ajatellut aina että toinen osapuoli on pettänyt,minkä vuoksi laulun minä ei voi koskea eikä oikein puhuakaan enää. On vain hiljaisuus ja lopulta edessä ero, vaikka vielä toistaiseksi yrittävät olla yhdessä.
Mä taas olen ajatellut tätä epämääräisenä suhteena, jossa ei olla sitouduttu. Toinen haluaa sitoutua, toinen on epävarma, mutta ei kuitenkaan halua päättää suhdetta.
Mä omasta mielestä koin tän aikanaan jotenkin tosi omakohtaisesti.
Oli pitkä suhde, joka oli alkanut jo kuolla. Ei halunnut tuottaa pettymystä, joten sanoi aina "niin mäkin sua" ja yritin olla normaalisti ja vaikka olin alkanut etääntyä olin aina "ei mulla mikää oo, ei mua mikää ahdista" jne.
Vierailija kirjoitti:
Sielun veljien Peltirumpu. En ole ikinä ymmärtänyt. Se lapsiko sytytti verhot ja paloi? Ja mitä tarkoittaa "ethän sä kosta, muttei peltirumpu koskaan syty palamaan" Ja mitä tämä vertaus yksinäinen peltirumpu lastenhuoneen komerossa tarkoittaa? Unohdettua äitiä/naista?
Tää liittyy siihen kirjaan, Peltirumpu. Sodan kokenut lapsi ei halua kasvaa aikuiseksi.
En muista tarkemmin, luin kirjan yli 20 vuotta sitten.
Vierailija kirjoitti:
Lauri Tähkän biisistä: Heitä mut tuuleen, pihamaalle hautaa ruusut ja lautaa. Mitä tuo tarkoittaa?
Oon tulkinnut että kertoja kuolee. Eli toi on ihan mitä ruumiille tulee tehdä kuoleman jälkeen. Jos tuhkataan niin tuhkat heitetään tuulen mukaan ja jos haudataan niin kotipihalle ja siihen ruusuja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Lauri Tähkän biisistä: Heitä mut tuuleen, pihamaalle hautaa ruusut ja lautaa. Mitä tuo tarkoittaa?
Oon tulkinnut että kertoja kuolee. Eli toi on ihan mitä ruumiille tulee tehdä kuoleman jälkeen. Jos tuhkataan niin tuhkat heitetään tuulen mukaan ja jos haudataan niin kotipihalle ja siihen ruusuja.
Sama idea kuin hanoi rocksin dead by x-mas - biisissä. Ohjeet jatkaa elämää ja mitä kuoleman jälkeen tehdään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Big in Japan. Mitä ihmettä se tarkoittaa?
Big in Japan tarkoittaa sitä, että voi olla suuri Japanissa eli jossain muualla kuin omassa maassaan. Kertoo huumeiden käyttäjistä ("waiting for my man" eli odottaa diileriä). When you're big in Japan tonight... Eli jossain "muualla" voi tuntea hetken aikaa olevansa suuri, vaikka on täysi nolla.
Jep, näin on yhtye itsekin avannut haastattelussa laulun sanojen merkitystä vuosia sitten.
Japani no kummallinen kupla tässä mielessä. Siellä ollaan ihan huuluina joihinkin bändeihin jotka muualla maailmassa jäävät vähälle huomiolle. Hollywood-tähdet käyvät siellä joskus tekemässä kummallisia mainoksia, joita näytetään vain Japanissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Lauri Tähkän biisistä: Heitä mut tuuleen, pihamaalle hautaa ruusut ja lautaa. Mitä tuo tarkoittaa?
Oon tulkinnut että kertoja kuolee. Eli toi on ihan mitä ruumiille tulee tehdä kuoleman jälkeen. Jos tuhkataan niin tuhkat heitetään tuulen mukaan ja jos haudataan niin kotipihalle ja siihen ruusuja.
Se on nimenomaan noin ja tuolla lautaamisella viitataan varmaan vanhaan tapaan tehdä muistolauta sille vainajalle. Ennen siihen kirjoitettiin syntymä- ja kuolinaika sekä nimi ja naulattiin johonkin aitan seinään oven päälle tms. Nykyään kun tuhkat sirotellaan johonkin niin se laatta sit voidaan laittaa melkein mihin vaan, useimmiten hautausmaalle tietty, jos laitetaan.
Vierailija kirjoitti:
Big in Japan. Mitä ihmettä se tarkoittaa?
Se tarkoittaa että kun länsimainen mies menee japaniin, niin se on naisten keskuudessa haluttu, koska sillä on japsimiehiin verrattuna hillittömän kokoinen kulli.
Kolmas nainen:
"...enkä unohda öitä siinä talossa, maattiin sentään eri huoneissa."
Täh, unohtumattomia kai syntyisi jos maataan SAMOISSA huoneissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eppu Normaalin Tuhansien murheellisten laulujen maa. Mikä on se kärkimäärä, joka ei mittaa itsesäälin määrää? Onko se joku tekninen juttu?
Eikö se ole "Katajainen kansa, jonka itsesäälin määrää
Ei mittaa järki eikä Kärki määrää
Jonka lauluissa hukkuvat elämän valttikortit "
Lauletaan Toivo Kärjestä?
Tähän on varmaan vastattu jo tuhat kertaa, mutta silti vastaan: juurikin näin, Toivo Kärkeen viitataan tuossa riimissä.
Osaako joku sanoa mistä haloo Helsingin foliohattukauppias kertoo?
Apulannallahan näitä kyllä on ja ketjua lueskeltukin joskus, mutta en muista onko näitä kuinka täällä jo ruodittu. Tonin itse nuorempana tapasin keikan jälkeen kun piti nimmari pyytää ja samalla kysyin mistä näin mielenkiintoiset lyriikat syntyy, mutta vastauskin oli salaperäinen "Lainattuja ovat mutten kerro keneltä".
Vierailija kirjoitti:
Kolmas nainen:
"...enkä unohda öitä siinä talossa, maattiin sentään eri huoneissa."
Täh, unohtumattomia kai syntyisi jos maataan SAMOISSA huoneissa.
Olen tulkinnut niin, että pojat olivat läheisiä keskenään, mutta eivät sentään romanttisessa mielessä.
Minua on ihnetyttänyt sellainen ikivanha iskelmä juin Menolippu. Siinä on ihan selvästi säe:
Juna jyskyttää vanhaa ystävää.
En mä nää.
Olen tulkinnut tämän niin, että kaverukset ovat ostaneet aseman liepeiltä ns. pimeän viinapullon ja jääneet juomaan sitä jonnekin lähiseudulle. Toinen on sammunut raiteille, toinen raiteiden viereen. Viina on ollut epäpuhdasta, siinä on ollut metyylialkoholia seassa.
Säkeen kuvaamassa tilanteessa toinen kaveruksista herää siihen, että juna ajaa hänen ystävänsä yli. Itse hän ei näe mitään, koska metanoli on vienyt näön.
Muuta tulkinta en ole säkeelle keksinyt, mutta se vaan tuntuu edelleen kovin omituiselta teemalta iskelmän aiheeksi.
Miten tulkitette Jenni Vartiasien Missä muruseni on? :)
Aina kun radiosta (meillä toimistolla kuunnellaan paljon radiota) tulee Hiski Salomaan Lännen lokari, ihmettelemme, mitä paikkaa tarkoittaa, kun hän mainitsee käyneensä Piutsissa. Mutta miksei kukaan ihmettele, mikä sitten on Ratulaati! Olen yrittänyt tästä saada keskustelua aikaiseksi, mutta kaikkia vain sitä Piutsia aina ihmettelevät. Losin ja Miamin ymmärrämme kyllä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Elikkäs 1: mitvit happoradion che guevara?
Käske miestäsi pukeutumaan che guevaraan kun te kaadutte sänkyyn
hetkeksi toisiko se sitä vaaraa
joka vatsassa vääntyi silloin
Kun me silmät mustalla maalasimme tupakkapaikalla kapinoimme
ja sitä kohdetta vastaan raivosimmeMiiiiitä.
Mies laulaa ex-tyttöystävälleen, muistelee heidän villiä seurusteluaikaa, jolloin kapinointiin ja pidettiin Che-paitoja. Eikö tuo nyt ole ihan selvää?
No kai nyt tuo on ihan selvää, mutta tuossa kertosäkeessä on pari muutakin lainia mitä et sinäkään oi selvännäkijä ilmeisesti ymmärrä :D
Se menee muuten "sitä konetta vastaan raivosimme". Mitä epäselvää tuossa lyriikkapätkässä on? Omasta mielestäni hyvä teksti, tulkinnanvarainen osittain, mutta silti tarina on aika selvä.
Kuuntelivat Rage against Machinea
Vierailija kirjoitti:
Aina kun radiosta (meillä toimistolla kuunnellaan paljon radiota) tulee Hiski Salomaan Lännen lokari, ihmettelemme, mitä paikkaa tarkoittaa, kun hän mainitsee käyneensä Piutsissa. Mutta miksei kukaan ihmettele, mikä sitten on Ratulaati! Olen yrittänyt tästä saada keskustelua aikaiseksi, mutta kaikkia vain sitä Piutsia aina ihmettelevät. Losin ja Miamin ymmärrämme kyllä.
Tämän muuten tiedän! Butte ja Red Lodge olivat pieniä kaivoskaupunkeja Montanassa. Molemmissa oli tosi paljon suomalaisia ja pohjoismaalaisia töissä ja siksi ne tiedettiin Suomessa.
Vierailija kirjoitti:
Minua on ihnetyttänyt sellainen ikivanha iskelmä juin Menolippu. Siinä on ihan selvästi säe:
Juna jyskyttää vanhaa ystävää.
En mä nää.Olen tulkinnut tämän niin, että kaverukset ovat ostaneet aseman liepeiltä ns. pimeän viinapullon ja jääneet juomaan sitä jonnekin lähiseudulle. Toinen on sammunut raiteille, toinen raiteiden viereen. Viina on ollut epäpuhdasta, siinä on ollut metyylialkoholia seassa.
Säkeen kuvaamassa tilanteessa toinen kaveruksista herää siihen, että juna ajaa hänen ystävänsä yli. Itse hän ei näe mitään, koska metanoli on vienyt näön.
Muuta tulkinta en ole säkeelle keksinyt, mutta se vaan tuntuu edelleen kovin omituiselta teemalta iskelmän aiheeksi.
Tässä on kyseessä vanha brittiläinen iskelmä One Way Ticket ja taustalla tosiaan on traaginen tapahtuma Etelä-Walesin rautateiltä. Kaverukset olivat ryypänneet yhdessä jotain kotitekoista viskiä ja siihen jäänyt metanoli oli vienyt näön. Toinen kaveri jäi sitten junan alle, kun oli sattunut sammumaan raiteille. Iskelmä kuvaa sen eloonjääneen tuntemuksia, kun näkö on mennyt ja kaverin karu kohtalo alkaa vähitellen valjeta.
Olen ymmärtänyt että Liekin sanoitukset ovat aika pitkälle Janne Kuuselan tajunnanvirtaa.
Ilman että niihin on tietoisesti sisällytetty mitään sanomaa.