Suomalaisia biisejä, joiden sanoja ette tajua - muut voi kertoa miten on tulkinneet
Elikkäs 1: mitvit happoradion che guevara?
Käske miestäsi pukeutumaan che guevaraan kun te kaadutte sänkyyn
hetkeksi toisiko se sitä vaaraa
joka vatsassa vääntyi silloin
Kun me silmät mustalla maalasimme tupakkapaikalla kapinoimme
ja sitä kohdetta vastaan raivosimme
Miiiiitä.
Kommentit (1482)
Tämä vanha hieno polkka. Se menee:
Hilipati pippan, hilipatipippan, hilipati hilipati hilipatipippan...
Saanko tulkinnan, jotta voisin jättää tämän maailman rauhallisin mielin!
Vierailija kirjoitti:
CaseyRyback kirjoitti:
Eppujen "eikä Kärki määrää" tosiaan viitannee Toivo Kärkeen. Toisin kuin aiemmin joku sanoi, Kärki ei koskaan ollut sanoittaja. Sen sijaan hän oli paitsi tuottelias säveltäjä, myös vuoteen 1980 asti Suomen musiikkibisneksen kenties vaikutusvaltaisin tuottaja ja levy-yhtiön pomo, joka pystyi paljolti määräämään, millaista melankoliaa suomalainen musiikkiyleisö kuuli ja kenen esittämänä.
Ottaen huomioon Eppujen uran alkamisajankohdan on aivan mahdollista, että bändikin ehti kohdata Kärjen (ja ottaen huomioon Kärjen persoonan ja maun tietynlaisen konservatiivisuuden on yhtä mahdollista, että hän ja bändi päätyivät napit vastakkain).
Itseasiassa Eppujen "ei Kärki määrää" viittaa Keuruun pioneerirykmentin entiseen päällikköön E.J Kärkeen. Eput kävivät aikoinaan armeijansa Keuruulla.
Ei pidä paikkaansa; Eput olivat jo nuorena sen verran omilla aivoillaan ajattelijoita etteivät käyneet armeijaa lainkaan. Joten Keuruun ja ej karjen voit työntää sinne minne päivä ei paista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Anna Puu, säännöt rakkaudelle:
Me emme saa haluta toisiamme niin, että valehdellaan kotona koskaan rakkaillemme. Tämä on sääntö ensimmäinen. Emme saa sanoa toisillemme: "Mitäpä jos kaiken riisuisimme? Avaamme viimeisenkin portin." Tämä on sääntö numero kaks.
Meidän täytyy keksiä säännöt rakkaudelle. Ja rakastaa niiden rajoissa. Hiljentää risteyksiin ajoissa. Meidän täytyy keksiä säännöt rakkaudelle. Ja rakastaa niiden rajoissa. Kääntyä kotiin ajoissa.
Me emme saa katsoa toisiamme niin, että totuuden paljastamme. Laskemme sisään ja iäksi viereen. Tämä sääntö kolmas jo on. Emme saa tarvita toisiamme niin, että vajotaan. Emmekä elää voi omillamme. Tämä on sääntö lohduttomin.
Meidän täytyy keksiä säännöt rakkaudelle. Ja rakastaa niiden rajoissa. Hiljentää risteyksiin ajoissa. Meidän täytyy keksiä säännöt rakkaudelle. Ja rakastaa niiden rajoissa. Kääntyä kotiin ajoissa.
Emme saa hylätä toisiamme. Entä jos sittenkin rakastumme? Jos alussa yhdeksi meidät luotiin. Tämä on sääntö viimeinen.
Kertooko tämä teistä parisuhteen säännöistä vai säännöistä kolmannen pyörän kanssa?
Mä käsitän tän niin, että kyseessä on naimissa olevien salasuhde.
Itse olen aina ajatellut, että kappale kertoo ongelmallisesta parisuhteesta. Pariskunnan säännöistä, jotta suhde toimisi, eivätkä he eroisi. Halu pysyä yhdessä tulee esim. lapsista. "Emme saa sanoa, mitäpä jos kaiken riisuisimme? Avaamme viimeisenkin portin?": Ei saa paljastaa sitä kaikkea mitä ajattelee, halua erota, negatiivisia asioita. "Laskemme sisään ja iäksi viereen", päättäneet vielä kunnioittaa avioliiton lupausta. "Hiljentää risteyksiin ajoissa" ja "kääntyä kotiin ajoissa", ei tehdä hätiköityjä ratkaisuja eron suhteen. "Entä jos sittenkin rakastumme?", parilla kuitenkin vielä pientä uskoa siihen, että voivat rakastua ja kuuluvat yhteen.
Lapsiparalle kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eppu Normaalin Tuhansien murheellisten laulujen maa. Mikä on se kärkimäärä, joka ei mittaa itsesäälin määrää? Onko se joku tekninen juttu?
Ikinä kuullut Toivo Kärjestä?
Mä oon aina kuvitellut, että tässä laulussa lauletaan ydinkärjistä, siis ohjuksista. Että mikään ydintuho ei vastaa sitä itsesääliä, missä vellotaan.
Vierailija kirjoitti:
PMMP:n Pikkuveli-biisissä lauletaan "undulaatit tapaavat miesten vessoissa turpiinsa saada" - mitä tällä tarkoitetaan? Homomiehiä? Punkkareita?
Biisihän EI ole PMMP:n vaan Noitalinna Huraa! -bändin
Sinne ropisee Teostokorvaukset myös pmmpn coverista
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minulla jää usein tajuamatta Samuli Putron (menikö edes nimi oikein?) sanoituksia. Esimerkiksi biisi jossa kertsissä seistään väkevästi sängyn edessä aamuisin. Onko tuo "tavallisen" elämän halveksimista? Biisissä kuitenkin luetellaan yleishyviä elämänohjeita ja vaikea uskoa, että se olisi kappaleen motiivona?
Toinen ehkä väärin ymmärtämäni Putron kappale on Todella kaunis, joka mielestäni kertoo aivan selvästi stalkkerista. En kuitenkaan ole saanut vastakaikua tälle ajatukselle. "Me pystyisimme toisillemme ihmeen tekemään, jos sinä pystyt niiinkun minä pystyn näkemään", eli vastapuoli ei jaa kertojan fiiliksiä.
Todella kaunis kertoo kaljapullosta.
En tiedä, miksi ihmiset alapeukuttaa sitä. Eivätkö usko, vaikka Putro on itse kertonut, että laulu on tehty kaljapullolle? Vai onko se selitetty tässä ketjussa liian monta kertaa? (Sivuja on kuitenkin jo 46, joten en ihmettelisi, jos ihan jokainen ei oo koko ketjua kahlannut ajatuksella läpi).
Putron tekstit on mun mielestä nimenomaan tuollaisia arkisia ja tavallisia. "Aamuisin" on tuollainen arkinen litania asioita, joita on tapana tehdä, että luokitellaan ns. kunnon ihmiseksi. Siinä on ironiaa ja varmaan värkätty kieli poskessa, mutta en näe suoranaista v*ttuilua. Monesti jossain c-osassa on sitten se biisin ydinlause, mutta tossa on vain "viiltävä tuuli käy aamuisin....", joten ei sekään asiaa sen enempää selkiytä.
No en minä ainakaan usko :D Jotenkin niin tyypillistä taiteilijaa tehdä joku kaunis rakkaslaulu ja olla sit vaan et joo joo ryyyyppäämisestä mää täs vaan laulan. Uskoo ken tahtoo.
Mitenkäs Tuula Amberlan Onko se Lenin tulkitaan muiden toimesta? Siinä semmoinen kummajainen biisinä, että ei vain sanoja ymmärrä vaikka muuten kappaleesta pidän eli:
"Onko se Lenin, onko se suomessa kulkeva maanteitä kiertävä Lenin? Vai vieläkin pahempaa, onko se Rolling Stones?"
Vierailija kirjoitti:
PMMP:n Pikkuveli-biisissä lauletaan "undulaatit tapaavat miesten vessoissa turpiinsa saada" - mitä tällä tarkoitetaan? Homomiehiä? Punkkareita?
Kyseinen kappale on tehty aikakaudella kun 50-luku oli muotia ja fiftareiden (diinareiden) ja punkkareiden välillä oli tappeluita. Undulaatti on henkilö jolla on 50-luvun ubdulaattikampaus eli vedetty rasvalla rullalle taaksepäin. Vaasan seudulla josta bändi on kotoisin oli tosi paljon fiftareita siihen aikaan. Olen paikallinen ja samaa ikäluokkaa bändin kanssa. Itselleni tämä on ollut aina itsestäänselvyys.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Onko Päivi trans, eli biologisesti tyttö mutta pitää itseään jätkänä? Vai onko "Päivi" oikeasti poika joka pukeutuu naistenvaatteisiin ja meikkaa ja käyttää aliasta Päivi? Vai ovatko vanhemmat olleet jurrissa kun nimesivät poikansa...?
- Vailla parempaa tietoa väitän että on poika nimeltä Päivi, joka ei tiedä onko Romeo vai Julia. Poika siis. Ehkä olen väärässä, voisi hyvin olla myös trans-Päivi, joka on ihastunut ystäväänsä.
Riippuu ihan siitä, onko laulaja-minä biologisesti mies vai nainen. Jos laulaja-minä on mies, niin silloin kyseessä on transvestiitti eli ristiinpukeutuja, ja Päivi on hänen itsensä keksimä nimi, jota hän käyttää itsestään pukeutuessaan naisten vaatteisiin.
Jos taas laulaja-minä on biologisesti nainen, silloin kyseessä on transihminen, joka kokee olevansa mies, vaikka on syntynyt naisen ruumiiseen. Eli Päivi olisi ristimänimi, vaikka identiteetti on miehen.
Gösta kuulemm itse tykkäsi pukeutua naisten vaatteisiin nuorena, ja Poika nimeltä Päivi olisi osittain hänen omasta elämästään. Eli Päivi on oikeasti poika, ja on itselleen keksinyt nimen Päivi, ja on siis transvestiitti.
Apulanta Maanantai
Niin apina tahtoi sinutkin,
Apina vei sut kuitenkin
Ketä sun kuulin huutavan
Tuli saa lahjan kalleimman
En halunnut muuta kuin kaiken
Kivestä tehdyn kauluksen
Sehän on luonnollinen syy
Lopulta kaikki järjestyy
🙄
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Lastenhuoneen seinät ovat keltaiset
Myös aurinko on keltainen, niin kerrotaan
Oi kunpa pääsisi joskus sitä katsomaanLapsi ruinas: äiti osta laatikosta pois
Tuo kaunis lelu komerosta yhden leikin
Jälkeen hautapaikan sai vainSä olet yksinäinen peltirumpu
Lastenhuoneen komerossa
Vedit käyntiin robotin
Se lähti kävelemään
Sä tänne aina jäät
Yksinäinen peltirumpu
Lastenhuoneen komerossa
Vedit käyntiin robotin
Se lähti kävelemään
Sä tänne aina jäätSä olet kyllästynyt kalman tuoksuun kalseaan
Ja tuikkaat lastenhuoneen nalleverhot palamaan
On kuin oisi päässyt aurinkoa katsomaanLapsi ruinas: äiti osta, komerosta katsot:
Lapsi palaa, ethän sä kosta
Muttei peltirumpu koskaan syty palamaanSä olet yksinäinen peltirumpu
Lastenhuoneen komerossa
Vedit käyntiin robotin
Se lähti kävelemään
Sä tänne aina jäät
Yksinäinen peltirumpu
Lastenhuoneen komerossa
Vedit käyntiin robotin
Se lähti kävelemään
Sä tänne aina jäät.Onko lapsi se yksinäinen? Äiti sytyttää koko huoneen tuleen? Kyllästynyt kalman tuoksuun? Kyllästynyt tuohuun niin pitää tuikata koko huone palamaan ja tappaa lapsi samalla?
Vai lapsiko sytytti verhot?
No niin eli kokonaisuuden luettuani päädyin, että lapsi oli se yksinäinen, koska se oli komerossa. Oliko jopa niin että sytytti verhot?
No mitä miinuspeukutatte? Onhan se lapsi komerossa palamassa: "komerosta katsot:
Lapsi palaa, ethän sä kosta"
Cmx on mainittu, joten siitä ei sen enempää. Don Huonojen Pyhimys ei täysin avaudu. YUP:n Jarkko Martikaisen tekstit ovat myös mielenkiintoisia miettiä.
Olen usein miettinyt Leonard Cohenin Hallelujah biisiä. Todella kaunis laulu, jota varsinkin uskovaiset laulavat ja heille se on ilmeisesti uskonnollinen. Itsellä on täysin eri mielikuva. Minusta se kertoo enemminkin siitä epätoivoisessa tilanteessa Jumalaan turvautumisesta, vaikka Jumalaa ei ole. Vielä, kun biisin taustoihin lisää sen, että Cohen kirjoitti sen elämäntilanteessa, jolloin oli menettänyt uskonsa ja melodia on mollivoittoinen. Alunperin säkeistöjä oli reilusti enemmän, mutten löytänyt niitä vielä netin syövereistä.
Toisaalta sanoituksessa on reilusti tulkinnan varaa.
Olisi mukava kuulla olenko aivan hakoteillä.
Now, I've heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this, the fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew ya
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
You say I took the name in vain
I don't even know the name
But if I did, well really, what's it to you?
There's a blaze of light in every word
It doesn't matter which you heard
The holy or the broken hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
I did my best, it wasn't much
I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though it all went wrong
I'll stand before the lord of song
With nothing on my tongue but hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hectorin versio on vielä kauempana uskosta
https://lyricstranslate.com/en/jarkko-ahola-halleluja-lyrics.html
Oon Raamattuni mä lukenut,
se on mua joskus tukenut,
mut' tullutkaan en siitä hurskaammaksi
Olen pettänyt, olen ryöstänyt,
mut' laulun kuulen yöstä nyt:
niin hiljaisen ja pienen - halleluja
Halleluja (4x)
Oon täällä ollut kai ennenkin,
siis ennen kuin sinut tapasin,
sä luulit kai mua paljon viisaammaksi
Me seurattiin kahta ohjelmaa,
oli toinen taivas ja toinen maa,
ja me vaivoin hengitettiin - halleluja
Halleluja (4x)
Oli aika, jolloin me epäiltiin,
alas pilvetkin me revittiin,
eikä taivas muuttunutkaan kirkkaammaksi
Mutta muistat kai, kun me suudeltiin
ja kuuta mukaan huudeltiin,
soi kaikkialla kaunein halleluja
Halleluja (4x)
On jossain kai tuolla Jumala,
jos on, se on niin kaukana
ja se tuntuu muuttavan vain kauemmaksi
Se ei kuule lasten huutoja,
eikä tuskaa missään lopeta,
jää vain kylmä, murskaantunut halleluja
Luin todellakin kaikki 60 sivua ja mietin, että jäikö jollekin epäselväksi, että kyseessä on Toivo Kärki.
Vierailija kirjoitti:
Mitenkäs Tuula Amberlan Onko se Lenin tulkitaan muiden toimesta? Siinä semmoinen kummajainen biisinä, että ei vain sanoja ymmärrä vaikka muuten kappaleesta pidän eli:
"Onko se Lenin, onko se suomessa kulkeva maanteitä kiertävä Lenin? Vai vieläkin pahempaa, onko se Rolling Stones?"
Tuula Amberlan biisit olivat muutenkin tekotaiteellisia mielestäni, joten tuo käsittämätön lyriikka menee siihen kastiin sen muun skeidan kanssa.
Ärsytti aivan hirveästi kun tuota soitettiin aikoinaan aika paljonkin.
Vierailija kirjoitti:
Tämä vanha hieno polkka. Se menee:
Hilipati pippan, hilipatipippan, hilipati hilipati hilipatipippan...
Saanko tulkinnan, jotta voisin jättää tämän maailman rauhallisin mielin!
*huutonaurua*
Onko tää Nuori ja kaunis ollut jo täällä? Kivat sanat ja tunnelma, mutta en kyllä ihan ymmärrä, että onko tässä joku syvempikin pointti?
Pure sun huulet yhteen
Ota taas se ilme
Kuin jotakin oisin velkaa
Maksanko pois nyt
Olen onnellinen mitä sä luulit
Olen onnellinen mitä sä luulit
Paina taas kaasu pohjaan
Anna elämän mennä
Huuda sun äänihuulet
Rikki ja poikki
Olen onnellinen mitä sä luulit
Olen onnellinen mitä sä luulit
Olet nuori ja kaunis
Mutta kuka se on kun huutaa
Keksinyt ruudin
Mutta kuka se on kun ampuu
Koivun oksa hiljaa hakkaa ikkunaan tuuliko
Se on kun huutaa vai onko se joku muu
Granadan nahkapenkki poltti paljasta reittä
Kuuliko linnatuuli ääniä nuoruuden
Olin onnellinen mitä sä luulit
Olin onnellinen mitä sä luulit
Olet nuori ja kaunis
Mutta kuka se on kun huutaa
Keksinyt ruudin
Mutta kuka se on kun ampuu
Koivun oksa hiljaa hakkaa ikkunaan tuuliko
Se on kun huutaa vai onko se joku muu
Hectorin Sudenkorento on sanoitukseltaan tekotaiteellista jaskaa. Yritetty tehdä syvällistä, mutta saatu aikaan käsittämätöntä.
https://www.musixmatch.com/lyrics/Hector/Sudenkorento-Life-On-Mars-
Joo onhan näitä. Itseäni häiritsee erityisesti aika yleinen väärien vokaalien laulaminen. Äh en keksi nyt esimerkkiä, mutta siis jos johonkin sanaan tulee vaikka "uu" vokaalit niin laulaja laukaa ne että "yy" jolloin koko sana kuulostaa vain hölynpölyltä. Samoiten ellinooramainen h:n hokeminen joka väliin oikeasti vituttaa. Se kuulosta vain feikiltä, että isketäänpä tätä honotusta nyt joka väliin, että mut tunnistetaan. Thanssi she hlulosh. Thanssi vain keskenäsi.