Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitkä ovat mielestänne ärsyttävimpiä, usein toistuvia kielioppi- ja kirjoitusvirheitä?

Vierailija
21.08.2017 |

Minusta ehdottomasti yhdyssanavirheet sekä nämä konsonanttien tuplaukset (olekkaan, itsekkin, tuleppa jne.)

Kommentit (235)

Vierailija
161/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Juurikin, kuullostaa

Vierailija
162/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

monasti

...pää hajoo

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
163/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei ole varmaankaan (?) kielioppivirhe, mutta ei mene millään käsitykseen, miten sanotaan, että suhtautuu johonkin alentuvasti, eikä alentavasti, jos haluaa mollata?? Mielestäni alentuvasti suhtautuminen järjen mukaan tarkoittaisi, että alentuva alistuu, eikä alenna!!

Vierailija
164/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei ole varmaankaan (?) kielioppivirhe, mutta ei mene millään käsitykseen, miten sanotaan, että suhtautuu johonkin alentuvasti, eikä alentavasti, jos haluaa mollata?? Mielestäni alentuvasti suhtautuminen järjen mukaan tarkoittaisi, että alentuva alistuu, eikä alenna!!

Älä jaksa aloittaa.

Vierailija
165/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

raat vihannekset

keittiövaat

Vierailija
166/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Harvoin ärsyynnyn tavallisten ihmisten kielivirheistä, vaikka korjaankin niitä työkseni. Sen sijaan ottaa päähän toimittajien ja muidenkin ammattikirjoittajien yleistynyt tapa käyttää yksikön toista persoonamuotoa ikään kuin passiivina. Tämä toistuu usein englannista käännetyissä tekstinpätkissä, esim. "Se tunne kun työnnät pääsi vessanpönttöön".

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
167/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nämät.

Vierailija
168/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Yhdistelmät "ja ei" sekä "ja eikä" saavat kielikorvani särkemään. Esim. "Kalevi kävi kaupassa ja ei muistanut ostaa maitoa." Aarrrgghh.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
169/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Useimmiten on ilmeisen vaikea sana. On näkynyt muotoja 'useinmiten' ja jopa 'usein miten'. Oikeasti, mitä?

Vierailija
170/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei ärsyttävin, mutta kanttarelli. Se on kantarelli!!!

Voi kirjoittaa molemmilla tavoilla.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
171/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Väliviivan käyttö, kun kirjoittaja tiedä tuleeko sanat yhteen vai erikseen.

Vierailija
172/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Thaimaaseen

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
173/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mulla on monta ärsytystä.

Edukas kun tarkoitetaan edullista.

Omassa kotona. Miksi ei voi sanoa omassa kodissa tai kotonaan?

Ja sitten kaikkein kamalin on tämä uusi enlannista suomennettu lauserakenne. Jäätelö on hyvää koska kesä.

Aiheen ohi menee, mutta omaan korvaani raskautua-sana kuulostaa aivan kamalalta. Mielestäni naiset tulevat raskaaksi.

Vierailija
174/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

'Mitäköhän' pro 'mitähän' ja relatiivipronominin käyttö: '- - parempi mitä odotin' Pro '- - parempi kuin odotin'.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
175/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei ole varmaankaan (?) kielioppivirhe, mutta ei mene millään käsitykseen, miten sanotaan, että suhtautuu johonkin alentuvasti, eikä alentavasti, jos haluaa mollata?? Mielestäni alentuvasti suhtautuminen järjen mukaan tarkoittaisi, että alentuva alistuu, eikä alenna!!

Kiitos! Minuakin häiritsee tämä suunnattomasti. Kiva kuulla, etten ole yksin.

Vierailija
176/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minua ärsyttää suunnattomasti, kun If-nimisen vakuutusyhtiön nimeä ei osata taivuttaa oikein! Näkee jatkuvasti kirjoitettavan esimerkiksi If:n, jopa IF:n. Nimi taivutetaan Ifin! Kaksoispisteellinen kirjoitusasu ohjaa (periaatteessa) lukemaan kirjain kirjaimelta eli muodossa "iiäffän". Tuo nimihän ei ole mikään lyhenne, ja vaikka olisikin (nk. lyhennesana siis), joten siksi kaksoispistettä käytetä. Eikä tosiaan ole myöskään syytä kirjoittaa sitä kahdella isolla kirjaimella. Tai siis olisi, jos vastaavasti kirjoitettaisiin esimerkiksi POHJOLAn.

Vierailija
177/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eniten minua häiritsevät viittausvirheet, koska ne muuttavat virkkeen merkitystä. "Joka" viittaa edelliseen sanaan ja "mikä" lauseeseen.

"Poliisi löysi aseen tuolilta, jolla murha tehtiin." Murha tehtiin siis tuolilla.

Vierailija
178/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Lienee-sanan virheellinen käyttö. "Liekkö se on oikein", "Se lie on vihainen", ja ties miten monta kummallista variaatiota.

Mikäpä lienee syynä, ettei tätä usein osata.

Juuri tämä! Tuntuu, että potentiaalimuodot yleensäkin ovat aivan hakusessa, sanotaan esim. "Se lienee tulee.", kun pitäisi sanoa "Se tullee."

Johtoryhmän kokouksen pöytäkirjaan oli kirjattu muoto "tullenee". Asialla vastavalmistunut ekonomikellokas, päässyt joryyn kikkelillä (ei naisia, ei kielenhuoltoa).

Vierailija
179/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se, että ei laiteta kuukuden perään pistettä.

1.3. On ensimmäinen kolmatta

1.3 on yksi piste kolme

Ja sana "niimpä.... osoittaa oikein vähän kielen tuntemusta. Niin kömpelöä.

Vierailija
180/235 |
22.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

On mainittu jo pari kertaa mutta haluan päästä sanomaan:

LIE!!!

Tämä on lienee kesän lämpimin päivä.

Ehdotus uudeksi laiksi: jos joku ei pomminvarmasti osaa käyttää lie, lienee jne. muotoa olla-verbistä oikein, älköön käyttäkö sitä koskaan. Varsinkaan kirjoitetussa tekstissä. Mistä niitä väärinkäyttäjiä edes sikiää? Kuuluuko virheellinen muoto johonkin murteeseen?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme kaksi kaksi