Harvinaisia ja ehkä vanhoja, kuitenkin ihan normaaleja suomen kielen sanoja, mitä ihmiset eivät enää tunne?
Mitkä sanat ovat niin harvinaisia tai vanhanaikaisia, että vaikka kuuluvatkin suomen kieleen, niitä ei voi enää edes käyttää normaalissa keskustelussa ilman että joku ei ymmärrä?
Parin viikon sisällä olen käyttänyt itse kahtakin sanaa mitä mieheni ei ole koskaan kuulemma kuullutkaan. Nämä sanat olivat "kanalja" ( =kelmi, raukkamainen tyyppi) ja "raiska"(siis niin kuin "eukko raiska" eli "poloinen vanha mummo"). Olen ollut nuorempana aikamoinen lukutoukka ja nuo sanat lienevät tarttuneen matkaan jostain 70-luvulla suomennetuista kirjoista. Mieheni taas ei ole koskaan lukenut kaunokirjallisia kirjoja eli tuollaisen sanaston puute liittynee siihen.
Mitä muita löytyy? Listataan tänne!
Kommentit (1946)
Meillä töissä kukaan ei tuntenut sanoja arbuusi ja pistouvata.
Siveyden sipuli on sellainen mitä saa selitellä.. Olen ollut myös kova lukemaan :)
Vierailija kirjoitti:
Mitkä sanat ovat niin harvinaisia tai vanhanaikaisia, että vaikka kuuluvatkin suomen kieleen, niitä ei voi enää edes käyttää normaalissa keskustelussa ilman että joku ei ymmärrä?
Parin viikon sisällä olen käyttänyt itse kahtakin sanaa mitä mieheni ei ole koskaan kuulemma kuullutkaan. Nämä sanat olivat "kanalja" ( =kelmi, raukkamainen tyyppi) ja "raiska"(siis niin kuin "eukko raiska" eli "poloinen vanha mummo"). Olen ollut nuorempana aikamoinen lukutoukka ja nuo sanat lienevät tarttuneen matkaan jostain 70-luvulla suomennetuista kirjoista. Mieheni taas ei ole koskaan lukenut kaunokirjallisia kirjoja eli tuollaisen sanaston puute liittynee siihen.
Mitä muita löytyy? Listataan tänne!
Kanalja on opittu Aku Ankasta itsellä ja raiskankin tiedän, vaikka en muista mistä olen sen lukenut.
Vierailija kirjoitti:
Kartano, siinä sen vanhassa alkuperäisessä merkityksessään eli maatila ja sen pihamaat. Tuo sana on vanha germaaninen laina, jota englannissa vastaa garden.
esin kissat on kartanolla, eli pihapiirissä.
Vierailija kirjoitti:
Sontikka = sateensuoja
Oulun murretta ja vielä käytössä
Hirveä määrä tullut tähän ketjuun sanoja joita vielä käytetään ihan yleisesti ja useampi murresana joka on käytössä.
Vierailija kirjoitti:
Mä oon pihassa.
Toiset ymmärtää että on ulkona pihalla, toinen tarkoittaa että on kotona.
Miks alapeukku, tätä asiaa tosiaan on joskus ihmetelty. Ja meillä päin olla pihassa tarkoittaa olla kotona.
Tarkk'ampuja, nykyään tarkka-ampuja
Täysiosuma, nykyään täysosuma
Vierailija kirjoitti:
Holotna = kylmä
Meillä sanotaan ikkunasta käy holohna, siis veto.
Läskipohjat = vahvapohjaiset kengät, kumia
hipulit = villasukat
kasiainen = kastemato
kärväkäs - heinäseiväs monella pitkällä tapilla
sarkki - pikku karu pelto/heinämaa keralla kivien
vantuut - onx tää jo sanottu? - käsineet.
tervanen = tervaskanto eli pihkottunut mänty tai männyn kanto - tervarososieno.
Vierailija kirjoitti:
Joppi = rasvatonmaito
Eikä ole.
Kurri = rasvaton maito
peruskoululaisille on ollut vieraita mm. kateederi ja jalopeura.