Suomen kieli on kymmenen vanhimman yhä puhuttavan kielen listalla, ruotsi ei.
Eikö ruotsalaisten pitäisi siis lukea pakkosuomea eikä toisinpäin?
"The 10 Oldest Languages Still Spoken In The World Today"
"Finnish
Finnish may not have been written down until the 16th century, but as with any language, it has a history that stretches back far earlier than that. It is a member of the Finno-Ugric language family, which also includes Estonian, Hungarian, and several smaller languages spoken by minority groups across Siberia. Despite that, Finnish includes many loan words, which were adopted into Finnish from other language families over the centuries. In many cases, Finnish has retained these loan words closer to their original form than the language that they came from. The word for mother, aiti, for example, comes from Gothic – which, of course, is no longer spoken. The word for king, kuningas, comes from the old Germanic word *kuningaz – which no longer exists in any Germanic language."
https://theculturetrip.com/asia/india/articles/the-10-oldest-languages-…
Kommentit (105)
Hieno kieli ja hieno kansa.
Kansamme historia ennen kirjoitettua on kieltä on täytynyt olla melkoinen!
Harmi, ettei mitään varmaa ole säilynyt.
Islanti on listalla myös. Mikä selittää islannin vanhemmuuden, kun on kuitenkin ruotsin sukukieli? Vai onko ruotsi syntynyt islannin pohjalta?
Mielenkiintoista oli, että myös baskit mainittiin.
Muistan lukeneeni, että länsisuomalaisten geenit ovat lähempänä baskeja kuin itäsuomalaisia.
Ilmeisesti jääkauden aikaan olemme majailleet lähekkäin.
Latvian ja liettuan kielet on aika erikoisuuksia, koska ne eivät ole sukua millekään ympärysmaiden kielille, vaan muinaispreussille!
Vierailija kirjoitti:
Hieno kieli ja hieno kansa.
Kansamme historia ennen kirjoitettua on kieltä on täytynyt olla melkoinen!
Harmi, ettei mitään varmaa ole säilynyt.
Suomalaiset rakensivat pyramidit ja kävivät kuussa.
Kielitiedettä lukeneena tämä artikkeli on aikamoista näennäistiedettä. Kyllä, suomen juuret voi paikantaa vuosisatojen taakse, mutta samoin voi monen muunkin kielen. Ja suomen kieli tuhat tai muutama sataa vuotta sitten on eronnut paljon nykysuomesta, eikä olisi edes nykypuhujalle ymmärrettävää, joten ylipäänsä tuo lähtökohta mainita kieli, jota satojen vuosien jälkeen yhä puhutaan, on omituinen.
Ilmeisesti tämän kirjoituksen kirjoittajan kriteerinä on ollut se, että on jokin kieli, josta käytetään samaa nimitystä edelleen satojen tai tuhansien vuosien jälkeen. Silti vaikka kieli olisi nimeltään sama, kielessä on voinut tapahtua niin paljon muutoksia, että jos nykyversio kielestä laitettaisiin rinnan vanhan version kanssa, kieltä ei välttämättä edes kutsuttaisi samaksi. (Toki kielten nimitykset ovat poliittisia, eivät kielitieteellisiä, huomautettakoon se.)
Vierailija kirjoitti:
(Toki kielten nimitykset ovat poliittisia, eivät kielitieteellisiä, huomautettakoon se.)
Niin. Ruotsissa alkuperäisesti puhuttavaa suomen kieltä kutsutaan meänkieleksi. Maahanmuuttaneiden suomalaisten puhumaa suomea kutsutaan suomen kieleksi. Vaikka todellisuudessa meänkieli on yksi suomen kielen murre eikä oma kielensä.
Ilmeisesti taustalla on se, että jos kaikki suomenkieliset laskettaisiin yhteen, suomenkielisten määrä olisi niin iso, että heille pitäisi antaa paremmat kielelliset oikeudet kuin nykyään!
Vierailija kirjoitti:
Hieno kieli ja hieno kansa.
Kansamme historia ennen kirjoitettua on kieltä on täytynyt olla melkoinen!
Harmi, ettei mitään varmaa ole säilynyt.
Niin ja oletusarvo on että kaikki muissa vanhoissa kirjoituksissa säilyneet viittaukset muinaisiin suomalaisiin saavutuksiin, esim suomalaiset kuninkaat kauan ennen ristiretkiä, ovat mytologiaa.
Mitäpä jos eivät olekaan?
Mytologiat ja tarut ovat kehittyneet ajalta, jolloin kirjoitettua kieltä ei ollut. Yleensä niillä on ollut perä. Vuosisatojen kuluessa tarinat ovat voineet jonkin verran muuttua, mutta tosiaan tämä oli aikanaan ainoa tapa siirtää tietoa.
Vierailija kirjoitti:
Kielitiedettä lukeneena tämä artikkeli on aikamoista näennäistiedettä. Kyllä, suomen juuret voi paikantaa vuosisatojen taakse, mutta samoin voi monen muunkin kielen. Ja suomen kieli tuhat tai muutama sataa vuotta sitten on eronnut paljon nykysuomesta, eikä olisi edes nykypuhujalle ymmärrettävää, joten ylipäänsä tuo lähtökohta mainita kieli, jota satojen vuosien jälkeen yhä puhutaan, on omituinen.
Ilmeisesti tämän kirjoituksen kirjoittajan kriteerinä on ollut se, että on jokin kieli, josta käytetään samaa nimitystä edelleen satojen tai tuhansien vuosien jälkeen. Silti vaikka kieli olisi nimeltään sama, kielessä on voinut tapahtua niin paljon muutoksia, että jos nykyversio kielestä laitettaisiin rinnan vanhan version kanssa, kieltä ei välttämättä edes kutsuttaisi samaksi. (Toki kielten nimitykset ovat poliittisia, eivät kielitieteellisiä, huomautettakoon se.)
Silti ei voi väittää myöskään, että kaikki kielet olisivat yhtä vanhoja. Googletuksen perusteella ajatellaan, että tällä hetkellä maailmassa puhutaan 6000-8000 kieltä; nämä eivät ole syntyneet ihmisen syntymän aikoihin. Eivät ole niin vanhoja tai yhtävanhoja. Toisaalta voidaan määrittää paljon kieliä, jotka ovat kuolleet jo.
Linkki on nyt tietysti vain wikipedia, mutta tässä on mm. Euroopan kuolleita kieliä. https://fi.wikipedia.org/wiki/Luokka:Euroopan_kuolleet_kielet
.
On siis ihan mielekästä kuitenkin puhua kielten iästä.
Tarinat Kalevan ja Pirkan pojista sekä Pohjanmaan jättiläisistä ovat makeita. Haluaisin uskoa niihin.
Kansallismuseosta ei löydy mitään mielenkiintoista näin kaukaisesta mahdollisesta historiasta. Rukinlavat ja puiset kirkkoveistokset + muinaispuvut eivät anna vastauksia.
Vierailija kirjoitti:
Islanti on listalla myös. Mikä selittää islannin vanhemmuuden, kun on kuitenkin ruotsin sukukieli? Vai onko ruotsi syntynyt islannin pohjalta?
Islanti on se kieli mitä viikingit puhu ja ruotsi on kehittynyt siitä
Vierailija kirjoitti:
Kansallismuseosta ei löydy mitään mielenkiintoista näin kaukaisesta mahdollisesta historiasta. Rukinlavat ja puiset kirkkoveistokset + muinaispuvut eivät anna vastauksia.
Suomen akatemiai tutkii suomalaisten omaa historiaa unitautisen laiskiaisen raivolla. Siitä pitävät määrärahahanoissa roikkuvat rkpeeläiset ja heidän hännystelijänsä.
Muistan kuulleeni lapsena radiosta haastattelun.
Tässä haastattelussa sanottiin suomen olevan alkukieli.
Esimerkiksi sana aurinko:
-AU- kulta
-RIN-kehä
-Ko-muna
Älkää kysykö miksi muistan. Mulla on outo kyky muistaa erittäin epärelevantteja asioita.
Vierailija kirjoitti:
Kielitiedettä lukeneena tämä artikkeli on aikamoista näennäistiedettä. Kyllä, suomen juuret voi paikantaa vuosisatojen taakse, mutta samoin voi monen muunkin kielen. Ja suomen kieli tuhat tai muutama sataa vuotta sitten on eronnut paljon nykysuomesta, eikä olisi edes nykypuhujalle ymmärrettävää, joten ylipäänsä tuo lähtökohta mainita kieli, jota satojen vuosien jälkeen yhä puhutaan, on omituinen.
Ilmeisesti tämän kirjoituksen kirjoittajan kriteerinä on ollut se, että on jokin kieli, josta käytetään samaa nimitystä edelleen satojen tai tuhansien vuosien jälkeen. Silti vaikka kieli olisi nimeltään sama, kielessä on voinut tapahtua niin paljon muutoksia, että jos nykyversio kielestä laitettaisiin rinnan vanhan version kanssa, kieltä ei välttämättä edes kutsuttaisi samaksi. (Toki kielten nimitykset ovat poliittisia, eivät kielitieteellisiä, huomautettakoon se.)
Suomen kieli on kuitenkin aika vanhakantainen verrattuna moniin muihin Euroopan kieliin, eli siis muuttunut hitaammin. Nykysuomi muistuttaa hyvin paljon satoja, tuhansia vuosia sitten puhuttua suomea. Esim. viro on paljon nuorempi kieli siten, että se on kehittynyt nopeammin ja muistuttaa vähemmän yhteistä alkukieltämme kuin suomi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kielitiedettä lukeneena tämä artikkeli on aikamoista näennäistiedettä. Kyllä, suomen juuret voi paikantaa vuosisatojen taakse, mutta samoin voi monen muunkin kielen. Ja suomen kieli tuhat tai muutama sataa vuotta sitten on eronnut paljon nykysuomesta, eikä olisi edes nykypuhujalle ymmärrettävää, joten ylipäänsä tuo lähtökohta mainita kieli, jota satojen vuosien jälkeen yhä puhutaan, on omituinen.
Ilmeisesti tämän kirjoituksen kirjoittajan kriteerinä on ollut se, että on jokin kieli, josta käytetään samaa nimitystä edelleen satojen tai tuhansien vuosien jälkeen. Silti vaikka kieli olisi nimeltään sama, kielessä on voinut tapahtua niin paljon muutoksia, että jos nykyversio kielestä laitettaisiin rinnan vanhan version kanssa, kieltä ei välttämättä edes kutsuttaisi samaksi. (Toki kielten nimitykset ovat poliittisia, eivät kielitieteellisiä, huomautettakoon se.)
Suomen kieli on kuitenkin aika vanhakantainen verrattuna moniin muihin Euroopan kieliin, eli siis muuttunut hitaammin. Nykysuomi muistuttaa hyvin paljon satoja, tuhansia vuosia sitten puhuttua suomea. Esim. viro on paljon nuorempi kieli siten, että se on kehittynyt nopeammin ja muistuttaa vähemmän yhteistä alkukieltämme kuin suomi.
Mikä selittää sen, virossa on paljon sanoja, jotka kuulostavat suomenkielisen korvaan vanhahtavalta suomelta?
Vierailija kirjoitti:
Islanti on listalla myös. Mikä selittää islannin vanhemmuuden, kun on kuitenkin ruotsin sukukieli? Vai onko ruotsi syntynyt islannin pohjalta?
Islanti ei ole juurikaan kehittynyt niistä ajoista kun viikingit asuttivat sen. Sen sijaan mantereella puhutut skandinaaviset kielet ovat muuttuneet paljon. Siksi islanti on "vanhempi" kieli, islantilaiset pystyvät yhä ymmärtämään viikinkien kirjoituksia alkuperäiskielellä. Ilmeisesti pieni puhujamäärä ja eristyneisyys ovat hidastaneet islannin muuttumista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kielitiedettä lukeneena tämä artikkeli on aikamoista näennäistiedettä. Kyllä, suomen juuret voi paikantaa vuosisatojen taakse, mutta samoin voi monen muunkin kielen. Ja suomen kieli tuhat tai muutama sataa vuotta sitten on eronnut paljon nykysuomesta, eikä olisi edes nykypuhujalle ymmärrettävää, joten ylipäänsä tuo lähtökohta mainita kieli, jota satojen vuosien jälkeen yhä puhutaan, on omituinen.
Ilmeisesti tämän kirjoituksen kirjoittajan kriteerinä on ollut se, että on jokin kieli, josta käytetään samaa nimitystä edelleen satojen tai tuhansien vuosien jälkeen. Silti vaikka kieli olisi nimeltään sama, kielessä on voinut tapahtua niin paljon muutoksia, että jos nykyversio kielestä laitettaisiin rinnan vanhan version kanssa, kieltä ei välttämättä edes kutsuttaisi samaksi. (Toki kielten nimitykset ovat poliittisia, eivät kielitieteellisiä, huomautettakoon se.)
Suomen kieli on kuitenkin aika vanhakantainen verrattuna moniin muihin Euroopan kieliin, eli siis muuttunut hitaammin. Nykysuomi muistuttaa hyvin paljon satoja, tuhansia vuosia sitten puhuttua suomea. Esim. viro on paljon nuorempi kieli siten, että se on kehittynyt nopeammin ja muistuttaa vähemmän yhteistä alkukieltämme kuin suomi.
Mikä selittää sen, virossa on paljon sanoja, jotka kuulostavat suomenkielisen korvaan vanhahtavalta suomelta?
Sattuma. On suomiKIN muuttunut, mutta virolaisen korvaan suomessa on todella paljon enemmän vanhahtavia sanoja.
Oho.