Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Amerikkalaisten tietämys

Vierailija
14.06.2016 |

Juttelimme erään amerikkalaisen tuttuni kanssa suomalaisten keskipalkoista, ja kerroin Suomessa bruttokeskipalkan olevan n. 3200€. (Ainakin erään tilaston mukaan.) Joka tapauksessa niin tämä henkilö kysyi sitten, että niin onko tämä 3200€ siis vuoden vai kuukauden keskipalkka. Ilmeisesti keskipalkka mitataan usassa enemmän vuositasolla mutta olin silti aivan äimistynyt. Tämä henkilö on vielä lukion busineksen & talouden opettaja USA:ssa. Ihmettelin sitten, että miten ihmeessä hän ajattelee, että Suomessa keskipalkka olisi sen 3200€ vuodessa, niin hän vastasi, että mistä ihmeestä hän voisi tietää, ainoa suomitietämys hänellä on minun kauttani. Olen kuitenkin aiemmin kertonut Suomen korkeasta elintasosta ja olemme mm. vertailleet elintarvikkeiden hintoja Suomen ja Usan välillä ja käynyt ilmi siis kuinka paljon kaliimpaa täällä on. Niin millä ihmeessä hän ajatteli, että elämme täällä.

Sallin tehdä hieman yleistyksiä mutta mitä järjettömyyksiä olette itse kuulleet juurikim amerikkalaisten suusta Suomesta tai Euroopasta?

Kommentit (154)

Vierailija
81/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Amerikka on euroopan kokoinen maa (asukasluku). Pitää ymmärtää, että jo sen tietämiseen menee kovasti aikaa saatikka sitte muun maailman.

Euroopassa on kylläkin yli 700 miljoonaa asukasta eli melkein kaksi kertaa enemmän kuin jenkeissä. Huvittavaa että täällä raivotaan jenkkien tietämättömyydestä vaikka itse ollaan yhtä tietämättömiä 😸😸

Vierailija
82/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

eu-tietämys puntarissa... kirjoitti:

No mitenkäs hyvin ap. esim. Slovenian tuntee, tai onko vaikka Irlannin saaren maantiedosta ja sen  kansan historiasta perillä sen verran, että voisi vaikka tietokilpailuun siitä osallistua  ?

  Vai olisiko Latvian historia helpompi aihe,kun on kerran lähempänäkin ?

Islannin ja Baskimaan historianhan nyt jokainen eurooppalainen jo tarkkaan  tunteekin,koska mehän,hitto soikoon,  olemme eurooppalaisia...Älä siis kysy enää Tsekistä tai Albaniasta!

Suomalaistenkin älykkyys on näköjään arvioitu yläkanttiin, taas yksi kaveri jolta meni pointti kokonaan ohi.

Tiedäthän ap että voit tehdä aloituksen mutta et voi kontrolloida sitä, miten muut siihen vastaavat. Ei ole mitään oikeaa tapaa vastata ketjuusi. Minustakin on vähän väsynyttä tämä amerikkalaisten tyhmyyden päivittely, etenkin kun Suomessakin on niin paljon täysin toistaitoisia koulunsa päättäneitä aikuisia.

Toi ei kyllä ollut mun vastaus mutta mitä ihmettä oikeasti :-D Tuletko ketjuun, jossa ketkustellaan japanilaisten oudoista tavoista niin pommittamaan viesteillä kuinka varmasti aloittajallakin on outoja tapoja. Niin kuin kerroin jo tuolla aiemmin niin itsellänikään ei ole mikään loistava yleistieto mutta voit vaikka tehdä oman keskustelun suomalaisten yleistiedon puutteesta niin tulen sinne päivittelemään. Tämän piti olla leikkimielinen keskustelu, jossa heitellään kommentteja amerikkalaisten suusta pitämättä silti heitä tyhminä. Puhuin myös maiden elintasosta, joka on hieman eri asia kuin maiden nippelitieto niin kuin joku laittoikin. Ap 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
83/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Amerikka on euroopan kokoinen maa (asukasluku). Pitää ymmärtää, että jo sen tietämiseen menee kovasti aikaa saatikka sitte muun maailman.

Euroopassa on kylläkin yli 700 miljoonaa asukasta eli melkein kaksi kertaa enemmän kuin jenkeissä. Huvittavaa että täällä raivotaan jenkkien tietämättömyydestä vaikka itse ollaan yhtä tietämättömiä 😸😸

Niin ja se  'Amerikka' on myös vain mantereen nimi (on itse asiassa koko kaksoismantereen, kaikkine Karibian alueen  saarineenkin. )

Maa, josta täällä nyt  puhumme on suomeksi nimeltään Yhdysvallat ja se on osavaltioineen liittovaltio, U.S.A, jos tuota sen omaa  alkuperäistä lyhennenimeä pidämme parempana, mutta sensijaan  'Amerikka' -nimeä ei kuitenkaan ole syytä liikaa siitä käyttää.

Voi toisinaan  käyttää,mutta on oltava tarkka missä yhteydessä sitä käyttää.

Ei ainakaan enää missään tuollaisissa mantereiden ja maanosien vertailuissa,silloin se muuttuu jo  epätarkaksi.

Vierailija
84/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

'Orange-blossom Special' kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

"Do you what this is? Do you have these in Finland?"

Vaihto-oppilasperheen 19-vuotias tytär kyseli tällaista autossa, kun perhe nouti minua lentokentältä.

Kyseessä oli appelsiini.

Siinähän olisi ollut hyvä keskustelun alku !

Olisit voinut vastata vaikkapa:

"Sure we have,lots of them, in  every fresh truck-load delivery brought straight from ports and cities of  Spain to our markets and department- stores....

But can you explain me,why you just grow them in Florida, and not in California anymore , where the business of growing them used to flourish not so many decades ago,in times when  California and oranges were almost synonymes for each-other ? "

  (....no mutta sinä tietysti istuit suu viivana koko loppumatkan auton takapenkillä oveen nojaten ja  miettien 'amerikkalaisten alhaista älykkyysosamäärää ' ja koit itsesi aivan loukatuksi 'pienen Suomen ' edustajaksi, potien mykkää kansallista 'special snowflake'-alemmuuden tunnettasi...)

Ai niin,unohtui vielä sanoa:osaahan suomalainen tietysti alapeukuttaa netissä...

Sillä hän ilmaisee,ettei hän hyväksy.

Se hyväksymättömyyden selittämätön  syy pitäisi sitten vain osata älytä arvata ...

Minä klikkasin sinulle alapeukun tuosta huonosta kieliasusta. En viitsinyt kuitenkaan ruveta selittelemään enempää.

Vierailija
85/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Niin ja se  'Amerikka' on myös vain mantereen nimi (on itse asiassa koko kaksoismantereen, kaikkine Karibian alueen  saarineenkin. )

Maa, josta täällä nyt  puhumme on suomeksi nimeltään Yhdysvallat ja se on osavaltioineen liittovaltio, U.S.A, jos tuota sen omaa  alkuperäistä lyhennenimeä pidämme parempana, mutta sensijaan  'Amerikka' -nimeä ei kuitenkaan ole syytä liikaa siitä käyttää.

Teoriassa noin. Käytännössä esim. kanadalaiset tykkäävät kyttyrää, jos heitä sanoo amerikkalaisiksi. Sana on vakiintunut tarkoittamaan USA:n asukkaita.

Vierailija
86/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä jenkkien tietämättömyys on oikeasti hämmentävää. Nuorena vietin siellä 6kk ja oikeasti tiesin itsekin USA:n asioista enemmän kuin he. Jopa heidän historiasta, vaikka heille se oli ainakin silloin pakollinen kouluaine. (siis Yhdysvaltain historia) Tuntui hämmentävältä, kun tavalliset ihmiset arpoi, että oliko se Montana Virginian vai Texasin vieressä...:)  Ja kyse oli tavallisessa ammatissa työskentelevistä aikuisista ihmisistä. Sihteeri, poliisi, sossu jne.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
87/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Niin ja se  'Amerikka' on myös vain mantereen nimi (on itse asiassa koko kaksoismantereen, kaikkine Karibian alueen  saarineenkin. )

Maa, josta täällä nyt  puhumme on suomeksi nimeltään Yhdysvallat ja se on osavaltioineen liittovaltio, U.S.A, jos tuota sen omaa  alkuperäistä lyhennenimeä pidämme parempana, mutta sensijaan  'Amerikka' -nimeä ei kuitenkaan ole syytä liikaa siitä käyttää.

Teoriassa noin. Käytännössä esim. kanadalaiset tykkäävät kyttyrää, jos heitä sanoo amerikkalaisiksi. Sana on vakiintunut tarkoittamaan USA:n asukkaita.

Tämä johtuu siitä, että Yhdysvallat on ainoa Amerikan mantereen maa jonka virallisessa nimessä esiintyy sana Amerikka. (Ennen oli myös Confederate States of America ja Republica Federal de Centroamerica.

Vierailija
88/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

YK joukoissa Bosniassa osa jenkki sotilaista ei osannut edes lukea.

Minä pidän kammottavana sitä, että heidän armeijassaan on paljon erittäin köyhissä perheissä kasvaneita lapsia, joiden ainoa keino saada parempaa koulutusta on armeija. He ovat usein hengenvaarassa jossain kaukaisessa pöpelikössä vartioimassa öljyä tms. kiinnostavaa ja mahdollisesti päätyvät vaikeasti vammautuneina tai arkussa kotiin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
89/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

"Do you what this is? Do you have these in Finland?"

Vaihto-oppilasperheen 19-vuotias tytär kyseli tällaista autossa, kun perhe nouti minua lentokentältä.

Kyseessä oli appelsiini.

Hassulta tuntuva kysymys.

Toisaalta on olemassa hedelmiä ja vihanneksia, joita ei Suomessa tietääkseni näe tuoreena. Vaikkapa jauheena myytävä lucuma. Aasiassa, Afrikassa ja Etelä-Amerikassa kasvatetaan tuotteita, joita en ole nähnyt Suomessa myytävänä edes etnisissä kaupoissa. 

Jos joku tietää kaupan, jossa myydään tuoretta lucumaa, niin kertokaa ihmeessä. Haluan maistaa kyseistä hedelmää. 

Vierailija
90/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

'Orange-blossom Special' kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

"Do you what this is? Do you have these in Finland?"

Vaihto-oppilasperheen 19-vuotias tytär kyseli tällaista autossa, kun perhe nouti minua lentokentältä.

Kyseessä oli appelsiini.

Siinähän olisi ollut hyvä keskustelun alku !

Olisit voinut vastata vaikkapa:

"Sure we have,lots of them, in  every fresh truck-load delivery brought straight from ports and cities of  Spain to our markets and department- stores....

But can you explain me,why you just grow them in Florida, and not in California anymore , where the business of growing them used to flourish not so many decades ago,in times when  California and oranges were almost synonymes for each-other ? "

  (....no mutta sinä tietysti istuit suu viivana koko loppumatkan auton takapenkillä oveen nojaten ja  miettien 'amerikkalaisten alhaista älykkyysosamäärää ' ja koit itsesi aivan loukatuksi 'pienen Suomen ' edustajaksi, potien mykkää kansallista 'special snowflake'-alemmuuden tunnettasi...)

Ai niin,unohtui vielä sanoa:osaahan suomalainen tietysti alapeukuttaa netissä...

Sillä hän ilmaisee,ettei hän hyväksy.

Se hyväksymättömyyden selittämätön  syy pitäisi sitten vain osata älytä arvata ...

Minä klikkasin sinulle alapeukun tuosta huonosta kieliasusta. En viitsinyt kuitenkaan ruveta selittelemään enempää.

Ai niin,sorry,unohdin tietysti sen sinun kielitieteen diplomisi sieltä  Harvardista  (...vai Yalestäkö se oli ?)

No selväähän tietysti on ,ettei kukaan  jenkki olisi ymmärtänyt tuosta viestistäni sanaakaan, olisi ehkä korkeintaan arvellut sitä joksikin Pakistanissa puhutuksi urduksi tms. yhtä  eksoottiseksi kieleksi...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
91/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

'Orange-blossom Special' kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

"Do you what this is? Do you have these in Finland?"

Vaihto-oppilasperheen 19-vuotias tytär kyseli tällaista autossa, kun perhe nouti minua lentokentältä.

Kyseessä oli appelsiini.

Siinähän olisi ollut hyvä keskustelun alku !

Olisit voinut vastata vaikkapa:

"Sure we have,lots of them, in  every fresh truck-load delivery brought straight from ports and cities of  Spain to our markets and department- stores....

But can you explain me,why you just grow them in Florida, and not in California anymore , where the business of growing them used to flourish not so many decades ago,in times when  California and oranges were almost synonymes for each-other ? "

  (....no mutta sinä tietysti istuit suu viivana koko loppumatkan auton takapenkillä oveen nojaten ja  miettien 'amerikkalaisten alhaista älykkyysosamäärää ' ja koit itsesi aivan loukatuksi 'pienen Suomen ' edustajaksi, potien mykkää kansallista 'special snowflake'-alemmuuden tunnettasi...)

Ai niin,unohtui vielä sanoa:osaahan suomalainen tietysti alapeukuttaa netissä...

Sillä hän ilmaisee,ettei hän hyväksy.

Se hyväksymättömyyden selittämätön  syy pitäisi sitten vain osata älytä arvata ...

Minä klikkasin sinulle alapeukun tuosta huonosta kieliasusta. En viitsinyt kuitenkaan ruveta selittelemään enempää.

Ai niin,sorry,unohdin tietysti sen sinun kielitieteen diplomisi sieltä  Harvardista  (...vai Yalestäkö se oli ?)

No selväähän tietysti on ,ettei kukaan  jenkki olisi ymmärtänyt tuosta viestistäni sanaakaan, olisi ehkä korkeintaan arvellut sitä joksikin Pakistanissa puhutuksi urduksi tms. yhtä  eksoottiseksi kieleksi...

Ahaa! Olen muuten keskustellutkin sinun kanssasi aikaisemmin, aika kauan sitten. Tyrkytit kovasti sekä englannin että suomen kielioppiohjeita eräässä ketjussa, mutta joka ikisessä kirjoituksessasi onnistuit antamaan vääriä neuvoja ja survomaan itseäsi syvemmälle suohon. Et silloinkaan suostunut kertomaan, miksi katsoit itsesi oikeaksi henkilöksi antamaan ohjeita, joten en kysy sitä nytkään.

Vierailija
92/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voin kertoa toisen esimerkin samaisesta henkilöstä. Kerroin, että jääkiekon MM-kisat alkaa niin tämä henkilö kysyi, että aionko kannustaa USA:aa. Sanoin että kannustan tietenkin ensisijaisesti Suomea.  Huomasi aivan selvästi, että hän loukkaantui tästä, vaikka hänelle koko kisat olivat täysin merkityksettömät.  Hän varmaan ajatteli, kun olen puhunut Suomen huonosta työllisyystilanteesta ym. ja vastaavasti olen kiinnostunut USA:n asioista, että USA menee itselläni jo Suomen edelle. 

Sitten kerran hän kertoi ostaneensa liput Garth Brooksin konserttiin.  Kommentoin sitten, että hienoa mutta kuka hän on. (ennen googlettelua) Tämä henkilö meni suorastaan aivan suunniltaan, että enkö tiedä kuka Garth Brooks on!? ja kaikkihan hänet tietävät, hän on yksi USA:n menestyneimistä countrylaulajista, että minun pitää kuulemma vielä opiskella lisää USA:sta, jollen tiedä kyseistä laulajaa. 

Sanoin sitten, että ei taida olla minun tietämyksestäni kiinni, vaan Suomessa ja ylipäätään Euroopassa countrymusiikki ei ole mitenkään suosittua, ehkä Irlantia lukuunottamatta. Ainoastaan popahtavat countrykappaleet voivat menestyä täällä.  Hän oli vieläkin ihan epäuskossa mutta hänelle siis amerikkalaiset oli yhtä kuin koko maailma. :) Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
93/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tädiltäni oli kysytty 80-luvulla USA:ssa ollaanko Suomessa kuultu jääkaapeista :)

Vierailija
94/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

"Do you what this is? Do you have these in Finland?"

Vaihto-oppilasperheen 19-vuotias tytär kyseli tällaista autossa, kun perhe nouti minua lentokentältä.

Kyseessä oli appelsiini.

Hassulta tuntuva kysymys.

Toisaalta on olemassa hedelmiä ja vihanneksia, joita ei Suomessa tietääkseni näe tuoreena. Vaikkapa jauheena myytävä lucuma. Aasiassa, Afrikassa ja Etelä-Amerikassa kasvatetaan tuotteita, joita en ole nähnyt Suomessa myytävänä edes etnisissä kaupoissa. 

Jos joku tietää kaupan, jossa myydään tuoretta lucumaa, niin kertokaa ihmeessä. Haluan maistaa kyseistä hedelmää. 

Minä muistan (hämärästi mutta kuitenkin) ajan, jolloin suomalaisiin kauppoihin tulivat jaffa-appelsiinit, banaanit ja idän ihme nimeltä kiinankaali. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
95/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mua huvittaa se kuinka amerikkalaiset puhuu aina Euroopasta kuin yhtenä maana jossa on osavaltioita. Menen Eurooppaan, Euroopassa on sitä ja tätä, eurooppalaiset on sellaisia ja tällaisia. 

Ihan saman suomalaiset tekevät Afrikan kohdalla. Afrikkalaiset on sitä ja tätä ja kyseessä on kuitenkin valtava manner, jonne mahtuu vähän kaikkea.

Ja kaikki amerikkalaiset ovat jenkkeja.

Sinä se jaksat aina jankuttaa tuosta jenkki-sanasta. Kyllä, suomessa (suomen kielessä siis) "jenkki" tarkoittaa ihan kaikkia USA:n asukkaita. Suomen kielessä jenkillä on vakiintunut merkitys, joka poikkeaa sanan englanninkielisestä, alkuperäisestä merkityksestä.

Sinun ei tarvitse käyttää sanaa "Yankee" siellä Amerikassa muista kuin Yhdysvaltojen pohjoisosien asukkaista, mutta älä tule tänne opettamaan meille suomea, jonka osaaminen on itselläsi selvästikin hyvin heikoilla kantimilla.

Ja ennen kuin alat nillittää "Amerikasta", niin silläkin viitataan suomessa etenkin Yhdysvaltoihin.

Itse asiassa fiksun amerikkalaisen pitäisi tietää, että sanoja "Yankee" ja "Yank" käytetään Yhdysvaltojen ulkopuolella lähes poikkeuksetta samalla tavalla kuin suomen kielessä eli viittaamaan kaikkiin yhdysvaltalaisiin. Tässä suora lainaus Wikipediasta:

"Outside the United States, "Yank" is used informally to refer to any American, including Southerners."

Suuren Tietäjän logiikka kävi sen verran kiinnostamaan, että on pakko kysyä, mikä on kantasi vanhaan suomalaiseen n*ekeri-sanaan.

Sinun on aivan turha yrittää vähätellä minua puhumalla sarkastisesti "Suuren Tietäjän logiikasta". Tämä ei ole mitään minun logiikkaani, vaan tässä on kyse suomen kielestä ja siihen vakiintuneista ilmauksista. Ja ihmettelen kyllä, mikä sinun logiikkasi on, kun rinnastat kaksi hyvinkin erilaista sanaa keskenään. Mistähän mahdoit edes keksiä jonkinlaisen yhtymäkohdan näiden sanojen välille? No, on minulla omat arvaukseni, mutten lähde niitä ruotimaan ainakaan vielä.

Nyt siis kieltäydyt vastaamasta ja sanojen välillä onkin mielestäsi kauhea ero, vaikka suosikkilähteesi wikipedia kirjoittaakin, että "(...) The Southern American English "Yankee" is typically uncontracted and at least mildly pejorative." 

Vierailija
96/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuule ap, ihan perustavanlaatuinen juttu: ei amerikkalaiset tiedä euro arvoa eli sinun olisi pitänyt muuttaa se keskipalkka taaloiksi, niin tieto olisi kenties mennyt perille.

Jos eivät amerikkalaiset tiedä Suomesta ja Euroopasta noin yleensä, niin ei ole eurooppalaistenkaan tieto oman maanosan maista mitenkään huipussaan. Tämä kokemukseni on 70-luvulta, mutta kerronpa sen kuitenkin. Olin opiskelijavaihdossa Saksassa. Minulta kyseltiin useampaankin kertaan ihan tosissaan, miten pääsin lähtemään Suomesta Länsi-Eurooppaan. Olin aluksi ihan H-Moilasena, ennen kuin tajusin, että nämä nuoret pitivät Suomea rautaesiripun takaisena maana, josta suunnilleen pääsi vain karkaamalla länteen.

Olin yhden opiskelukaverin synttäribileissä, joissa oli mm. suuri sammiollinen boolia. Sitä tyrkytettiin minulle oikein kaksin käsin tyyliin Juo nyt, kun saat, kun teillähän on kieltolaki, joten viinan saanti on vaikeaa. He olivat törmänneet muutamaan suomalaiseen opiskelijaan aikaisemminkin ja nämä olivat varsin viinaan meneviä. Olin kummajainen, kun viina ei maistunut.  

Suomea pidettiin miehitettynä maana ja usein kysyttiin, miltä tuntuu, kun joka kylässä on venäläisiä santarmeja. Maineeni taisin pilata lopullisesti, kun kävi ilmi, että kuuntelin toisinaan itäsaksalaista uutislähetystä. Ei auttanut, vaikka selitin, että teen sen siksi, että sieltä saan tietoa Suomestakin, ja että en perusta politiikasta. Länsipuolella ei Suomesta puhuttu mitään uutisissa eikä kirjoitettu lehdissäkään.

Vierailija
97/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mies työskentelee turistien kanssa. Amerikkalaiset risteilijät, joiden paatti on alle 12 h Helsingissä muun muassa kysyneet, että meneekö hop on hop off bussi Porvooseen tai Lappiin.

Vierailija
98/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

'Orange-blossom Special' kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

"Do you what this is? Do you have these in Finland?"

Vaihto-oppilasperheen 19-vuotias tytär kyseli tällaista autossa, kun perhe nouti minua lentokentältä.

Kyseessä oli appelsiini.

Siinähän olisi ollut hyvä keskustelun alku !

Olisit voinut vastata vaikkapa:

"Sure we have,lots of them, in  every fresh truck-load delivery brought straight from ports and cities of  Spain to our markets and department- stores....

But can you explain me,why you just grow them in Florida, and not in California anymore , where the business of growing them used to flourish not so many decades ago,in times when  California and oranges were almost synonymes for each-other ? "

  (....no mutta sinä tietysti istuit suu viivana koko loppumatkan auton takapenkillä oveen nojaten ja  miettien 'amerikkalaisten alhaista älykkyysosamäärää ' ja koit itsesi aivan loukatuksi 'pienen Suomen ' edustajaksi, potien mykkää kansallista 'special snowflake'-alemmuuden tunnettasi...)

Ai niin,unohtui vielä sanoa:osaahan suomalainen tietysti alapeukuttaa netissä...

Sillä hän ilmaisee,ettei hän hyväksy.

Se hyväksymättömyyden selittämätön  syy pitäisi sitten vain osata älytä arvata ...

Minä klikkasin sinulle alapeukun tuosta huonosta kieliasusta. En viitsinyt kuitenkaan ruveta selittelemään enempää.

Ai niin,sorry,unohdin tietysti sen sinun kielitieteen diplomisi sieltä  Harvardista  (...vai Yalestäkö se oli ?)

No selväähän tietysti on ,ettei kukaan  jenkki olisi ymmärtänyt tuosta viestistäni sanaakaan, olisi ehkä korkeintaan arvellut sitä joksikin Pakistanissa puhutuksi urduksi tms. yhtä  eksoottiseksi kieleksi...

Ahaa! Olen muuten keskustellutkin sinun kanssasi aikaisemmin, aika kauan sitten. Tyrkytit kovasti sekä englannin että suomen kielioppiohjeita eräässä ketjussa, mutta joka ikisessä kirjoituksessasi onnistuit antamaan vääriä neuvoja ja survomaan itseäsi syvemmälle suohon. Et silloinkaan suostunut kertomaan, miksi katsoit itsesi oikeaksi henkilöksi antamaan ohjeita, joten en kysy sitä nytkään.

Hahaa,sinä siis katsot itsesi oikeaksi henkilöksi muistuttamaan minua jostain keskusteluista joita olit 'aika kauan sitten' käynyt jonkun kanssa täällä jostain aiheesta johon englannin kielen kielioppitietous on liittynyt jollain tavalla....(...näinkö se siis oli?)

Et  kuitenkaan kerro miten,milloin  ja millä tavalla,joten en kysy sitä sinulta nytkään. Ja aika lailla myös epäilen olenko tuollaisia keskusteluja sinun kanssasi täällä koskaan käynytkään.

(tuo pelkkä 'Ahaa' kun ei oikein paljon sinusta kerro ,eikä tunnistetta  anna..)

Mitä taas  tähän armaaseen äidinkieleemme ja sen ilmaisujen oikeaan  käyttöön tulee, niin kerropa miten ihminen  voi onnistua 'survomaan itseään syvemmälle suohon'.

Minusta aika outo ilmaus.

Keneltäköhän se sellainen 'itsensä suohon survominen' oikeasti suorituksena onnistuisi ?

Sadussa kerrotaan,että kuuluisa Paroni von Munchhausen ....

( valitan,en nyt viitsi hakea näppäimistön merkkeihin sitä saksan u-umlaut vokaalia, eli sitä ns.  'saksalaista y:tä tuon nimen ensimmäiseksi vokaaliksi,pelkkä u saa siis kelvata)

...niin siis ,että tuon tarinankerronnan mestarin, paroni von Muchhausenin, tosiaan onnistui nostaa itsensä takapuolestaan ylös suosta ja Kalevalan,tuon meidän tarukirjamme mukaanhan Väinämöinen,tuo 'Tietäjä Iänikuinen',  lauloi taas  kilpakumppaninsa Joukahaisen suohon....

Saduissa ja taruissa voi tietysti  käydä näinkin,mutta tosielämässä en ole kyllä kuullut yhdestäkään tapauksesta jossa joku olisi ihan  'survonut' itsensä suohon ? (...upota ja hukkua sinne tietysti voi,mutta ei siihen kyllä mitään 'survomista' tarvita. )

Sitä ei kyllä käy kiistäminen,etteikö täällä av-palstalla monastikin tuntisi olevansa kuin pohjattamassa suossa konsanaan...eli vähän niinkuin  tyyliin  'suo siellä, vetelä täällä'

Hahaa!

Vierailija
99/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

No Jenkit on Jenkit ja Yhdysvallat on siellä kaukana, mutta kyllä ihan keskieurooppalaisetkin voivat olla autuaan tietämättömiä oman maanosansa pienemmistä maista. Esimerkiksi Saksassa olen tavannut ihmisiä, jotka eivät tiedä Suomen olevan EU:ssa. Opettajani oli tavannut brittiläisen opettajan, joka ei tiennyt Suomen olevan Euroopassa.

Vierailija
100/154 |
15.06.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kuule ap, ihan perustavanlaatuinen juttu: ei amerikkalaiset tiedä euro arvoa eli sinun olisi pitänyt muuttaa se keskipalkka taaloiksi, niin tieto olisi kenties mennyt perille.

Jos eivät amerikkalaiset tiedä Suomesta ja Euroopasta noin yleensä, niin ei ole eurooppalaistenkaan tieto oman maanosan maista mitenkään huipussaan. Tämä kokemukseni on 70-luvulta, mutta kerronpa sen kuitenkin. Olin opiskelijavaihdossa Saksassa. Minulta kyseltiin useampaankin kertaan ihan tosissaan, miten pääsin lähtemään Suomesta Länsi-Eurooppaan. Olin aluksi ihan H-Moilasena, ennen kuin tajusin, että nämä nuoret pitivät Suomea rautaesiripun takaisena maana, josta suunnilleen pääsi vain karkaamalla länteen.

Olin yhden opiskelukaverin synttäribileissä, joissa oli mm. suuri sammiollinen boolia. Sitä tyrkytettiin minulle oikein kaksin käsin tyyliin Juo nyt, kun saat, kun teillähän on kieltolaki, joten viinan saanti on vaikeaa. He olivat törmänneet muutamaan suomalaiseen opiskelijaan aikaisemminkin ja nämä olivat varsin viinaan meneviä. Olin kummajainen, kun viina ei maistunut.  

Suomea pidettiin miehitettynä maana ja usein kysyttiin, miltä tuntuu, kun joka kylässä on venäläisiä santarmeja. Maineeni taisin pilata lopullisesti, kun kävi ilmi, että kuuntelin toisinaan itäsaksalaista uutislähetystä. Ei auttanut, vaikka selitin, että teen sen siksi, että sieltä saan tietoa Suomestakin, ja että en perusta politiikasta. Länsipuolella ei Suomesta puhuttu mitään uutisissa eikä kirjoitettu lehdissäkään.

Noina aikoina Suomi ei erottunut kartalta ihan länsimaisena valtiona. Sanot itsekin, että länsipuolella ei Suomesta puhuttu mitään uutisissa eikä kirjoitettu lehdissäkään. Piti olla aika valveutunut saksalainen tietääkseen Suomesta muuta kuin Lapin ja jääkarhut...

Minulta kysyttiin 80-luvulla Britanniassa montakin kertaa, kuinka olin saanut matkustusluvan Suomesta pois. Moni piti totena sitä, että SF on lyhenne sanoista Soviet Finland. Tuolloin suomalaisten oli rajalla esitettävä kutsukirje ja rahavarat, jos halusivat viipyä pitemmän aikaa, ja EY-maiden asukkaat ramppasivat rajojen yli ihan miten halusivat. (Esimerkiksi interreilatessa pääsi maasta toiseen vain vilauttamalla Suomen passin kantta, kun muiden matkustusasiakirjat nuuskittiin perusteellisesti; kumma kyllä, sitä ei kukaan ihmetellyt.) Mutta mistäpä sitä tietoa olisi päähän kaadettu, kun ei sitä hirveästi löytänyt etsimälläkään, ja tietokirjoissa esitellyt neukkubilateraalikaupat saattoivat antaa asioista hyvin eksoottisen kuvan.

Henkilökysymyksiähän nämä ovat. Seurustelin muutama vuosi sitten erään portugalilaisen tohtorismiehen kanssa, joka kertoi minulle, että useimmat suomalaiset puhuvat sujuvasti venäjää. Sanoin, että ani harva suomalainen puhuu venäjää edes auttavasti, minkä hän sitten tyrmäsi toteamalla, että etkös sinäkin lukenut lukiossa venäjää. Ja se sopi hänelle perusteeksi, koska niin hän halusi uskoa. Stereotypiat ovat kivoja ja helppoja muistaa.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme kolme viisi