Harry Potter -kirjojen epäloogisuudet
Kommentit (5331)
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 18:31"]
karttaamattomuudesta tuli nyt mieleen että mites se kelmien kartta sitten...
[/quote]
Toisaalta on eri asia piirtää kartta Tylypahkan käytävistä kuin sijoittaa Tylyaho ja Tylypahka maailmankartalle. :)
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 18:31"]
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 01:23"]
Tafvehuonetta eikä Salaisuuksien kammiotakaan voinut piirtää kartalle. Tylypahkaa suojaa sama taika, karttaamattomuudeksiko sitä kutsuttiin. Voldemort muuttui entistä käärmemäisemmäksi mitä enemmän sekaantui pimeisiin voimiin. Puuskupuhin kupin anastaessaan silmissä välähti punainen ja työhaastattelussa olemus oli jo muuttunut.
[/quote]
karttaamattomuudesta tuli nyt mieleen että mites se kelmien kartta sitten...
[/quote]
Ymmärsin karttaamattomuuden niin ettei sitä voi pirtää esim Britannian karttaan tai muuhun laajempaa aluetta kuvaavaan että tuossa on Tylypahka. Linna sisältä toki pystyi piirtämään kartan
Voldemortin koko nimi on TOM LOMEN VALEDRO suomenkielisessä käännöksessä, jotta siitä saataisiin anagrammi MA OLEN VOLDEMORT. Hauskaa tässä on se, että ranskalaisessa versiossa Voldemortin toinen nimi on Elvis, jotta anagrammista saataisiin JE SUIS VOLDEMORT. :D http://media.tumblr.com/74640be45d45e8dd16ef1735f034e144/tumblr_inline_mws8tsWhhZ1rx7mfl.png
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 10:57"]
Itse olen aina kuvitellut, että Harryn luokalla on paljon enemmän oppilaita, kun mitä kirjoissa on mainittu. Harry nyt vain on itsekeskeinen, ja miettii niitä tyyppejä joiden kanssa tulee puhuttua. Tai ehkä sinä vuonna on syntynyt tavallista vähemmän velhoja. Ehkä velhoperheissä syntyy paljon surkki-lapsia, niistä vaan ei velhomaailmassa puhuta.
Itse pidin Hermionen S.Y.L.K.Y-viritelmästä. Itsekin mietin nuorena paljon tasa-arvo asioita, ja halusin ajaa asioihin muutoksia. Perustin "yhdistyksiä" joihin pakotin kaverini liittymään, ja pidin meteliä asioista. Ilahdun aina kun kirjoissa löytyy jotain, mihin voi niin helposti samaistua.
[/quote]
eikös se niin ollut että harryn ikäluokka on paljon normaalia pienempi koska voldy kavereineen lahtasi porukkaa oikein urakalla. muistelisin että sitä pientä oppilaiden määrää on jopa surkuteltu jossain yhteydessä
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 18:21"]
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 18:17"]
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 18:12"]Tylypahkan pikajuna. Kun velhomaailmassa on nopeita keinoja liikkua paikasta toiseen (hormipulveri, porttiavaimet, ilmiintyminen) ja kohtuullisen nopeita (poimittaislinja, lentäminen), miksi koululaiset matkustavat tuntikausia junalla? Entä ne koululaiset, joilla on lyhyempi matka Tylypahkaan kuin Lontooseen? Käytetäänkö junaa edes mihinkään muuhun kuin koululaisten kuljettamiseen? [/quote] Tylypahkan alueella ei voi ilmiintyä. Se ainakin selittää junan. Toisaalta onhan se helpompi kun kaikki oppilaat ovat samassa paikassa eivätkä putkahda kuka mistäkin.
[/quote]
Tylyahossa varmaankin voi ilmiintyä. Aikataulutettu (kimppa)ilmiintymispiste tai porttiavaimilla matkustaminen kuulostaa paljon järkevämmältä kuin tuntien junamatka. Toki tarinan kannalta junamatka on tarpeellinen, hieman epälooginen vain.
[/quote] Tylyahoonhan se junakin tuli. Tylyahon pysäkille. Veneillä/rattailla jatkoivat sitten siitä tylypahkaan. Miksi muuten Tylyahossa edes on asema? Onko vain Tylypahkan pikajunaa varten vai käyttääkö taikaihmiset junaa muutenkin?
Ginny oli ihan nössö kumppani Harrylle. Olis vaan ottanut sen eksoottisen ja tiukan Chon, niin olis hieman geeniallas taas laajentunut. Englantilaiset ovat jo luonnostaan ihan vitun rumaa kansaa.
[quote author="Vierailija" time="21.07.2015 klo 14:05"]
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 16:32"]
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 16:26"]
Molly ja Arthur Weasleyn ikä! Molly muistelee Hagridin edeltäjää Oggia, mutta Hagridhan aloitti työt jo 50 vuotta sitten saatuaan potkut Tylypahkasta kun Voldy lavasti hänet syylliseksi Salaisuuksien Kammion avaamiseen. Eli olivatko Molly ja Arthur koulussa ennen kuin Hagridista tuli riistanvartija (?gamekeeper, sorry, olen lukenut ne vain englanniksi) - toisin sanoen, ovatko he yli seitsemänkymppisiä koska Hagridhan on jo yli 60-vuotias?
[/quote]
Joku veikkasi, että Hagrid olisi toiminut alkuun edeltäjänsä apulaisena. Se olisi loogisin vaihtoehto.
[/quote]
Muistanko väärin, mutta eikös Hagridista tullut riistanvartija ekassa kirjassa? Siihen asti hän oli ollut vain tilusten vartija. Vois muistaa väärinkin, kun kirjojen lukemisesta on vuosial.
[/quote]
Muistat väärin. Tilusten- ja riistanvartija se on koko sarjan ajan ollut
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 16:36"]
[LYHENNETTY]
Muistaakseni tuo Kalkaros-kohtaus on tosiaan vaan leffassa. Ymmärtääkseni Dumbledore saa tapahtumasta ensimmäisenä tiedon, koska on salassapitoloitsun tekijä. Matohäntä tietysti tietää, koska on on kavaltaja. En tarkoittanut miksi Matohäntä valittiin Pottereiden puolesta, vaan miksi Matohäntä olisi valittu Voldemortin puolesta talolle "back-upiksi". Tai oikeastaan ennemminkin niin, että miksi Voldemort olisi edes ajatellut tarvitsevansa back-upin, joka sitten haki sauvan talteen, oli se sitten Matohäntä tai kuka hyvänsä? Pottereiden ja lapsen tappamisenhan piti olla ihan läpihuutojuttu hänelle.
Minusta Matohännän hahmon kannalta järkeen käy enemmänkin se, ettei hän olisi kavalluksen jälkeen halunnut astua lähellekään Godricin notkoa, saati ketään joka tapaukseen muuten liittyy (Dumppis, Lupin, Sirius), pelkuri kun oli. Uskoisin, että hän ymmärsi kuitenkin, että tieto tapahtumista menisi ensimmäisenä Dumbledorelle, jolloin olisi aikamoinen riski mennä tapahtumapaikalle mahdollisesti kohtaamaan Killan jäseniä.
[/quote]
Aa, ymmärsin väärin.
En missään tapauksessa usko että Peteriä on back-upiksi valittu - kuvaat hyvin syyt siihen. Uskon että ihan omia aikojaan on siellä hengaillut.
Olen edelleen sitä mieltä että epätietoisuuden piina olisi voinut ajaa sinne, mutta tulipa mieleen toinenkin seikka kun mainitsit Dumbledoren tiedoksisaamisen. Edes Dumbledorehan ei tiennyt että salaisuudenhaltija oli vaihdettu viime tingassa. (Muutenhan hän olisi voinut todistaa Siriuksen puolesta.)
Peterin piti varmaankin notkua lähistöllä, jotta tietäisi koska isku on tapahtunut - hänellehän tuli äkkilähtö Siriusta karkuun, Sirius kun oli ainoa joka tiesi salaisuudenhaltijan vaihdoksesta. Liian aikainen katoaminen olisi tulkittu epäilyttäväksi ja Siriuksen tarinaa tukevaksi, ja tarkoituksenahan oli että Peter jatkaa Killan vakoilemista Voldemortin tuhottua Potterit.
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 17:30"]
Otetaanko Luihuiseen muitakin kuin puhdasverisiä? Kun usein siitä puhutaan ns. puhdasveristen tupana, mutta kyllähän ainakin Voldemort ja Severus olivat luihuisia puoliverisyydestään huolimatta.
[/quote]
Ymmärtääkseni puoliveriset hyväksytään, mutta ei jästisyntyisiä.
[quote author="Vierailija" time="21.07.2015 klo 14:13"]
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 17:21"]
[quote author="Vierailija" time="19.07.2015 klo 18:52"]
Itse mietin miksi Harryn äidilllä oli kaunis nimi Lily ja siskonsa onkin vain Petunia? :D Esim. suomiversiona voisi olla tyyliin Lilja ja Pirkko... No, ehkä se onkin että kamala hahmo= kamala nimi. :D
[/quote]
molemmat on kukkia...
[/quote]
Mun mielestä Rowling on itse sanonut myös , että hänelle tulee nimestä Petunia mieleen epämiellyttävä nainen joten.. :)
[/quote]
Joo. Kuulemma jo lapsena jos leikkeihin piti inhottavalle naiselle keksiä nimi, se oli Petunia :D
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 18:06"]
Mä en pysty keskustelemaan kirjoista kavereiden kanssa kun lukenut aina alkuperäis kielellä. Menee nimet ja paikat sekaisin. Eikä niitä hienoja kaksinaismerkityksiä ole kunnolla suomennoksessa ja varsinkin jokut nimet jätetty kääntämättä vaikka englantilaisille niille on myös merkitys ja kertoo henkilöstä esim Weasley (Arthurin patronus on näätä weasel) ja Malfoy siinä on sanat ilkeä ja vihollinen. Paljon muutakin on lost in translation. mut onneksi suomentaminen kesti silloin sen puol vuotta vuoden eikä jaksanut odottaa mitä tapahtuu. Harry Potter opetti englantia mulle ja kaikki kirjat nykyään luetaan englanniksi. Ja kaverit itkee ja valittaa juonipaljastuksista vieläkin (A Dance with Dragons ilmesty 2011 ja kaverit lukee vuonna 2014, siinä on monta vuotta ollut aikaa opetella lukemaan englantia senku vaan aloittaa alusta ja lukee kyllä ne sanat tulee mieleen kun lukee lauseen loppuun) eikä viitsi tai jaksa opetella.
[/quote]
Kuulostaa siltä että kielimuuri ei ole ainoa syy miksi kanssasi on vaikea keskustella...
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 16:02"]Jenkeissä sijaitsee "Salemin Noitaopisto", mainittu neloskirjassa.
[/quote]Ei muuten ole koulu, vaan enemmänkin Marttojen tyylinen organisaatio. http://hpfanit.vuotis.net/index.php/arkisto/uutiset/40-kirjat1/794-salemin-noitaopisto-ei-olekaan-amerikkalainen-koulu
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 18:36"]
Voldemortin koko nimi on TOM LOMEN VALEDRO suomenkielisessä käännöksessä, jotta siitä saataisiin anagrammi MA OLEN VOLDEMORT. Hauskaa tässä on se, että ranskalaisessa versiossa Voldemortin toinen nimi on Elvis, jotta anagrammista saataisiin JE SUIS VOLDEMORT. :D http://media.tumblr.com/74640be45d45e8dd16ef1735f034e144/tumblr_inline_mws8tsWhhZ1rx7mfl.png
[/quote]
http://media.tumblr.com/ab7234e4c8c99802ea4b40ed2ab1a5fd/tumblr_inline_mws78x46ft1qag8z3.jpg
Tylypahkan oppilasmäärään: Rowling on huono numeroiden kanssa, mutta lisäksi Harry on syntynyt monivuotisen sodan loppuvaiheilla, joten tietenkin hänen ikäluokkansa on pieni. Ihmisiä tapettiin, sekä lapsia että mahdollisia vanhempia. Ei ehkä muutenkaan voitu tai haluttu tehdä lapsia sodan keskelle. Sodan jälkeen sitten syntyivät "suuret ikäluokat", joten Harryn kasvaessa Tylypahkassa on koko ajan enemmän oppilaita.
Ainakin Jenkeissä, ehkä myös Briteissä on tapana käydä katsomassa paikallisen koulun urheilua. Huispauksen ja varsinkin kolmivelhoturnajaisten yleisöstä osa on siis ulkopuolista väkeä, Tylyahosta varmaan lähinnä
[quote author="Vierailija" time="19.07.2015 klo 18:46"]Olen löytänyt monia epäkohtia, olen lukenut kirjat kolmeen kertaan ja leffat kattonu niin monta kertaa että osaan ulkoa. Suurin osa vastauksista näihin epäkohtiin on siis todellakin löytynyt kirjoista, jos lukee ne tarkasti.
Tämä ei ole epäkohta, mutta olen miettinyt, onko Voldemort kalju että kukaan ei voisi käyttää hänen hiuksiaan monijuomaliemeen? :D Tai kun hänellä oli nuorena, siis Tom Lomen Valedrona, hiukset, mutta kun hänestä tuli "the dark Lord" häneltä vain jotenkin lähti hiukset. Nenä kuulemma lähti että muistuttaisi enemmän käärmetta ja olisi pelottavampi. :DD
t. Potterhead, 14 v :)
[/quote]
Myös mikä tahansa muu osanen hänestä käy, varpaankynsi tai muu sellainen :)
T. Potterhead, 21v
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 18:31"]Luultavasti juna on riskittömämpi liikkumisväline alempiluokkalaisille. Ronillehan taisi käydä jotain ilmiintymisessä ja muistaakseni Liekehtivässä pikarissa varoiteltiin raajojen jäämisestä matkan varrelle porttiavainta käytettäessä.
[/quote]
Alaikäiset ei edes saa ilmiintyä.
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 19:27"]Tylypahkan oppilasmäärään: Rowling on huono numeroiden kanssa, mutta lisäksi Harry on syntynyt monivuotisen sodan loppuvaiheilla, joten tietenkin hänen ikäluokkansa on pieni. Ihmisiä tapettiin, sekä lapsia että mahdollisia vanhempia. Ei ehkä muutenkaan voitu tai haluttu tehdä lapsia sodan keskelle. Sodan jälkeen sitten syntyivät "suuret ikäluokat", joten Harryn kasvaessa Tylypahkassa on koko ajan enemmän oppilaita.
Ainakin Jenkeissä, ehkä myös Briteissä on tapana käydä katsomassa paikallisen koulun urheilua. Huispauksen ja varsinkin kolmivelhoturnajaisten yleisöstä osa on siis ulkopuolista väkeä, Tylyahosta varmaan lähinnä
[/quote]
Kirjassa puhuttiin, miten velhot ympäriinsä kokoontui Hogsmeadiin turnajaisten aikana.
T. Potterhead 33 v :)
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 18:06"]
Mä en pysty keskustelemaan kirjoista kavereiden kanssa kun lukenut aina alkuperäis kielellä. Menee nimet ja paikat sekaisin. Eikä niitä hienoja kaksinaismerkityksiä ole kunnolla suomennoksessa ja varsinkin jokut nimet jätetty kääntämättä vaikka englantilaisille niille on myös merkitys ja kertoo henkilöstä esim Weasley (Arthurin patronus on näätä weasel) ja Malfoy siinä on sanat ilkeä ja vihollinen. Paljon muutakin on lost in translation. mut onneksi suomentaminen kesti silloin sen puol vuotta vuoden eikä jaksanut odottaa mitä tapahtuu. Harry Potter opetti englantia mulle ja kaikki kirjat nykyään luetaan englanniksi. Ja kaverit itkee ja valittaa juonipaljastuksista vieläkin (A Dance with Dragons ilmesty 2011 ja kaverit lukee vuonna 2014, siinä on monta vuotta ollut aikaa opetella lukemaan englantia senku vaan aloittaa alusta ja lukee kyllä ne sanat tulee mieleen kun lukee lauseen loppuun) eikä viitsi tai jaksa opetella.
[/quote]
Potterien käännös on itseasiassa todella hyvin tehty. Toki on hauska löytää tuollaisia pieniä kaksoismerkityksiä, mutta kyllä ne ainakin noiden nimien kohdalla tajuaa suomeksikin jos tietää mikä vaikkapa se näätä on englanniksi. Miksi spoilaat jos kerran tiedät että kaverit eivät ole vielä lukeneet?
Kuulostat aika rasittavalta besserwisseriltä.
[quote author="Vierailija" time="20.07.2015 klo 01:23"]
Tafvehuonetta eikä Salaisuuksien kammiotakaan voinut piirtää kartalle. Tylypahkaa suojaa sama taika, karttaamattomuudeksiko sitä kutsuttiin. Voldemort muuttui entistä käärmemäisemmäksi mitä enemmän sekaantui pimeisiin voimiin. Puuskupuhin kupin anastaessaan silmissä välähti punainen ja työhaastattelussa olemus oli jo muuttunut.
[/quote]
karttaamattomuudesta tuli nyt mieleen että mites se kelmien kartta sitten...