Mitkä kaksi täysin eri asiaa sinulla menee sekaisin?
Boko Haram ja Procol Harum.
Adam Sandler ja se toinen huono näyttelijä.
Nuudelit ja nugetit.
Kommentit (1900)
Ruotsin sanat aldrig ja alltid. Merkitys tismalleen päinvastainen.
Hiipihappo, hiilidioksidi ja hiilihydraatti - ei mene sekaisin, mutta tuntuu että pitää hakea samalla useampi sana ja valita niistä oikea, sen sijaan että oikea sana tulisi heti mieleen.
Monella tuntuu menevän sekaisin Tokmanni ja Stockmanni :)
Vierailija kirjoitti:
Oikea ja vasen.
Mullakin. Myös autokoulussa. Pikkasen noloa.
- Matthew McConaghue ja Owen Wilson
- Ressu Redford ja Robert Redfort
Ihmiset. Puhuin vesiselvänä työkaverin kanssa juhlissa ja jatkoin juttua seuraavana päivänä. Puhuin toiselle ihmiselle...
Jostain syystä jotkin englannin lisäämistä/vähentämistä koskevat sanat menevät helposti sekaisin: increase, decrease, reduce...
Vierailija kirjoitti:
Ruotsin sanat aldrig ja alltid. Merkitys tismalleen päinvastainen.
Meidän ruotsinopella oli tähän hyvä muistisääntö: alltid:ssa *aina* kaksi ällää, aldrig:ssa *ei ikinä*
Vierailija kirjoitti:
Ihmiset. Puhuin vesiselvänä työkaverin kanssa juhlissa ja jatkoin juttua seuraavana päivänä. Puhuin toiselle ihmiselle...
Onko sulla kasvosokeus?
Mulla harvemmin oikeassa elämässä tuota tapahtuu, mutta tv-ohjelmissa usein, jos on melko samannäköisiä hahmoja. Niihin tietysti tottuu ajan kanssa, mutta on häiritsevää, kun eri hahmot näytetään niin nopeasti, ettei ehdi tottumaan tiettyihin kasvoihin niin hyvin, että tajuaisi kun henkilö vaihtuu toiseksi melkein samannäköiseksi. Katsoin jokin aika sitten Areenasta sarjaa Relationship Status, johon oli valittu kaksi naisnäyttelijää, joilla molemmilla oli yhtä pitkät ruskeat hiukset. Oli vähän hämmentävää välillä. Vartalotyyppi vaikuttaa näyttelijättärillä olevan melkein sama yleensä muutenkin, joten hiuksista eri hahmot ehkä nopeiten erottaa.
Mieshahmot on ehkä vielä vaikeampi erottaa toisistaan, kun monilla on niin samantapainen hiustyyli.
(Mulla ei siis itsellä ole edes mitään kasvosokeutta!)
Gluteeni, gluteiini ja glukoosi
Palstan kilttimies ja jännämies. Molemmat kohtelevat naisia yhtä huonosti, vaikka toisin väittävät.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihmiset. Puhuin vesiselvänä työkaverin kanssa juhlissa ja jatkoin juttua seuraavana päivänä. Puhuin toiselle ihmiselle...
Onko sulla kasvosokeus?
Mulla harvemmin oikeassa elämässä tuota tapahtuu, mutta tv-ohjelmissa usein, jos on melko samannäköisiä hahmoja. Niihin tietysti tottuu ajan kanssa, mutta on häiritsevää, kun eri hahmot näytetään niin nopeasti, ettei ehdi tottumaan tiettyihin kasvoihin niin hyvin, että tajuaisi kun henkilö vaihtuu toiseksi melkein samannäköiseksi. Katsoin jokin aika sitten Areenasta sarjaa Relationship Status, johon oli valittu kaksi naisnäyttelijää, joilla molemmilla oli yhtä pitkät ruskeat hiukset. Oli vähän hämmentävää välillä. Vartalotyyppi vaikuttaa näyttelijättärillä olevan melkein sama yleensä muutenkin, joten hiuksista eri hahmot ehkä nopeiten erottaa.
Mieshahmot on ehkä vielä vaikeampi erottaa toisistaan, kun monilla on niin samantapainen hiustyyli.
(Mulla ei siis itsellä ole edes mitään kasvosokeutta!)
...Näiden hahmot taisi olla ne, jotka mulla meni aluksi ihan sekaisin:
Mekenna Melvin
https://www.imdb.com/name/nm2567203/?ref_=tt_cl_t14
Kristen Gutoskie
https://www.imdb.com/name/nm0349663/?ref_=ttfc_fc_cl_t1
Sori offtopic.
Vertikaalinen ja horisontaalinen.
Jälkimmäinen sana on täysin selvä (koska on horisontin suunnan mukainen), mutta usein unohdan sen sanan ja ensimmäisenä tulee vaan mieleen vertikaalinen. Tai sanan vertikaalinen kuullessani joudun hetken miettimään kumpaa se tarkottikaan. Onneksi Vertigo-elokuvan katsominen helpotti tätä ongelmaa.
Joskus ensimmäisillä ruotsin tunneilla luulin, että Mina Kompisar on nimi.
Ystäväni kutsui Nintendon analogi-ohjainta anaali-tikuksi.
Kumpi ja kampi, en aina muista kumpi voitti.
Vegaani ja vagina. Tosin ei enää nykyää vaa joskus ku olin jotain 13
Joidenkin sanojen merkityserot ovat vähän epäselviä:
- ironia ja sarkasmi
- empatia ja sympatia