Olettaa saavaNSA! Miten tuo muoto voi olla suomalaisille niin vaikea
Luin ketjua vuodelta 2022, ja jo siellä oli tämä muoto väärin. Miten ihan normaali kieli voi olla niin vaikeaa?
Oletteko huomanneet saman? Kirjoittavat siis "Hän olettaa saavan lahjan" tms.
Kommentit (70)
Vierailija kirjoitti:
Pystyy tehdä, pystyy juosta. Nykyään ei lueta eikä kirjoiteta, se näkyy.
"Sä voit kiipee". Äiti lapselleen, kuulin itse.
Vierailija kirjoitti:
Ei ihmiset osaa enää myöskään taivuttaa substantiiveja.
Tällaisia näkee:
Lanka - ihanat lankat
Kenkä - kenkät jne.
Kuulin eilen tällaisen taivutuksen:
susi - susen
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyllä muutakin vaikeaa on. Esim. LIENEE. Monesti näkee muodossa "lie on" tai "lienee on"
Puhekielessä on näin. Potentiaali on vähän keinotekoinen modus, ei sitä kaikissa murteissa ole edes ollut. Tuota lie-sanaa on käytetty (ja käytetään) edelleen sitten verbin kanssa epävarmuudesta.
Ai niin, unohdin. Täällä kun kysytään, miten joku asia voi olla näin, kukaan ei halua kuulla, mistä se johtuu, vaan ainoastaan päivitellä. Anteeksi. Ilmoittakaa vaikka viestini asiattomaksi.
Ei puhekielessä käytetä potentiaalia väärin. Se korvataan sanalla kai, luultavasti jne.
Voisitko antaa jonkin lähteen tälle? Näin tämä asia esitettiin jollain kurssilla, jossa käsiteltiin modaalisuutta.
Välillä tuntuu siltä kuin olisin kehitysvammaisten kanssa keskustelemassa.
Vierailija kirjoitti:
Välillä tuntuu siltä kuin olisin kehitysvammaisten kanssa keskustelemassa.
Ei vaan hetkinen. Kerran eräs lievästi kehitysvammainen ilmaisi itseään erinomaisen hyvin ja ihmettelin voiko tämä henkilö todella olla kehitysvammainen. Mikä siis on selitys näiden normaaliälyisten kohdalla?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyllä muutakin vaikeaa on. Esim. LIENEE. Monesti näkee muodossa "lie on" tai "lienee on"
Puhekielessä on näin. Potentiaali on vähän keinotekoinen modus, ei sitä kaikissa murteissa ole edes ollut. Tuota lie-sanaa on käytetty (ja käytetään) edelleen sitten verbin kanssa epävarmuudesta.
Ai niin, unohdin. Täällä kun kysytään, miten joku asia voi olla näin, kukaan ei halua kuulla, mistä se johtuu, vaan ainoastaan päivitellä. Anteeksi. Ilmoittakaa vaikka viestini asiattomaksi.
Ei puhekielessä käytetä potentiaalia väärin. Se korvataan sanalla kai, luultavasti jne.
Voisitko antaa jonkin lähteen tälle? Näin tämä asia esitettiin jollain kurssilla,
45 v suomenkielistä elämää. Voi tietysti olla että se on vietetty eri murrealueella kuin kurssisi. Kukaan täällä Tampereella ei ole minun kuulteni kertaakaan koskaan sanonut lienee on, johan se sattuisi korvaan ja jossittelua on tähän mennessä on sentään kuullut jo aika paljon. Joo, olen kuplassa somen ulkopuolella.
Vierailija kirjoitti:
Eilen iltapäivälehdessä on toimittajan jutussa "Olohuoneen seinä on sininen, kuin makuuhuoneessa."
Missä opetetaan, että ennen kuin-sanaa tulee pilkku?
Olohuoneen seinä on sininen samoin kuin makuuhuoneessa.
"Sä voit leikkaa tota kurkkua" ( po leikata)
JOku YLEn juontaja rääkkää äidinkieltä oikein tahallaan. Teidän kanssa, minun kissa, pysty sanoa, eilen tehtiin urheilua, hyvin tanssipaikka jne.
Tätä toimittaja-juontajaa (?) ei irtisanottu!
No koska tehän ette Jose ja Mikk Saare saa.
Vierailija kirjoitti:
"Sä voit leikkaa tota kurkkua" ( po leikata)
Pääkaupunkiseutu? Kuulostaa ihan julkkiskokilta.
Olettaa saavansa.
Olettaa että saa.
Olettaa saavan.
Kaikki oikein kun kirjoitetaan suomea.
Kirjakieli on monimuotoinen sekin mutta puhekieli vasta rikasta onkin.
Vierailija kirjoitti:
Olen. Samoin olen huomannut että esim. mainoksissa kirjoitetaan minun kissa. Saatana, minun kissaNI!
Molemmat oikein.
Vierailija kirjoitti:
Juuri näin! Saan noistakin näppylöitä. Ap
Vaihda näppylät avoimuuteen, ymmärrykseen ja mietintämyssyyn.
"45 v suomenkielistä elämää. Voi tietysti olla että se on vietetty eri murrealueella kuin kurssisi. Kukaan täällä Tampereella ei ole minun kuulteni kertaakaan koskaan sanonut lienee on, johan se sattuisi korvaan ja jossittelua on tähän mennessä on sentään kuullut jo aika paljon. Joo, olen kuplassa somen ulkopuolella."
Kun opiskellaan suomen kieltä, ei mietitä pelkästään sitä, mitä yhdessä murteessa tai yhtenä aikana sanotaan, vaan tarkastellaan asiaa laajemmin. Tässä esim. suppea artikkeli, jossa puhutaan vähän siitä, mitä sanoin: https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=https…
(Ladattava)
Pähkinänkuoressa: potentiaali on parin viime vuosisadan aikana hiipunut murteista, itämurteissa sitä on käytetty eniten ja sitä on ilmaistu (ja ilmaistaan) murteissa hieman eri tavoin, mm. sillä tavalla, että yhdistetään partikkelinomaisesti lie ja verbi. Artikkelin kirjoittaja on Hannele Forsberg, joka on väitellyt potentiaalista.
Ja tätä kuulee: menen sairaalalle :[ menen kaupalle :[
Epäilen, että tämä " mennä sairaalalle" on tarttunut Salatut elämä ohjelman käsikirjoittajilta. Ohjelmassa kaikki menevät sairaalalle.
Vierailija kirjoitti:
Ei ihmiset osaa enää myöskään taivuttaa substantiiveja.
Tällaisia näkee:
Lanka - ihanat lankat
Kenkä - kenkät jne.
Suomessa on ulkomaalaisia joten kielestämme on tullut entistäkin haastavampi. Moni muoto toimii kuitenkin.
Äidinkielen tunnilla on tietysti opetettava asiat kirjoitusopillisesti oikein mutta itse ainakin tuen myös kielellistä luovuutta omien lapsienikin kohdalla. Kaikki yhdessä on jo taitavuutta.
"Tämä tarttui mukaan/ matkaan". = on ostanut kaupasta jotakin.
Ei puhekielessä käytetä potentiaalia väärin. Se korvataan sanalla kai, luultavasti jne.