Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miten skandinaavit puhuu englantia niin paljon paremmin kuin suomalaiset?

Vierailija
01.05.2024 |

Ruotsalaisilla, norjalaisilla, tanskalaisilla nuorilla englanti on lähes natiivitasoa, ääntäminen erinomaista. Suomalaisilla nuorillakin on vahva aksentti ja tekevät valtavasti virheitä puhuessaan. Pitäisikö englantia alkaa opettamaan nuorempana että puhe olisi vähemmän tönkköä? 

Kommentit (211)

Vierailija
141/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

"Ranskassa ja italiassa on erilaiset vokaalit kuin meillä. Me luulemme, että jossakin ranskan kielen sanassa oli e, mutta heillä onkin kaksi eri e-äännettä, joiden välissä suomen e on. Sama juttu avoimen ja suljetun a:n ja o:n kanssa. Me luulemme ääntävämme hyvin, mutta tosiasiassa sanomme nuo vokaalit yleensä väärin."

 

Anteeksi nyt vain, mutta italian vokaalit ovat täysin yksi yhteen suomen vokaalien kanssa.

Tiedän tämän, sillä olen opiskellut pitkään italiaa.

Eivät muuten ole. Minäkin luulin noin, mutteivät ole. Siellä on käytössä avoin a, joka on erilainen kuin meidän, joka taas on enemmänkin suljettu. E-kirjaimesta on olemassa kaksi erilaista versiota, toinen on e:n ja i:n välissä, toinen e:n ja ä:n välissä. Kuuntelehan esim. joskus, miten Montalbano (joka tosin on sisilialainen) ääntää "e", kun kyse on yhden tavun vastauksesta. Se on juurik

 

Italian kielessä ei ole Ä kirjainta ollenkaan. Lisäksi Montalbano ei ole sisilialainen vaikka filmit on tehty Sisiliassa. Montalbano oikealta nimeltään Luca Zingaretti ja on Roomassa syntynyt ja siis roomalainen. Veljensä Nicola Zingaretti on Rooman pormestari.

 

Vierailija
142/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Esimerkki

Lauseita Aleksis Kiven runosta Ikävyys.

Pyydän teitä lausumaan tämän itseksenne ääneen.

Korvin kuultavana tämä paljastuu kirkkaasti.

Kirjoitan muutamia lauseita alusta, en koko runoa.

Kirjoitan ensin Aleksis Kiven omalla kielellä - se on valtavan kaunista ja runollista:

 

Ikävyys

 

Mi ikävyys, mi hämäryys sieluni ympär' kuin syksyiltanen autiol' maal'?

Turha vaiva täällä, turha ompi taistelo,

Ja kaikkisuus maailman, turha!

 

En taivasta ma tahdo,

en yötä Gehennan.

Enp' enää neitost' syliini suo.

Osani vaan olkoon;

tietämisen tuskast' pois.

Kaikk' äänetön tyhjyys olkoon.

 

 

 

 

 

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
143/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sama Aleksis Kiven runosta suomen kirjakielellä.

Pyydän teitä lausumaan myös tämän ääneen ja vertaamaan Kiven alkuperäiseen kieleen.

 

Ikävyys

 

Mikä ikävyys, mikä hämäryys sieluni ympärillä kuin syksyinen ilta autiolla maalla?

Turha vaiva täällä, turha on taistelu

ja koko maailmankaikkeus, turha!

 

En taivasta minä tahdo, en yötä Gehennan.

En enää neitoa syliini suo.

Osani vain olkoon;

tietämisen tuskasta pois.

Kaikki äänetön tyhjyys olkoon

 

 

 

Vierailija
144/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kumpi on runoutta?

 

 

 

 

Niinpä.

 

Suomen kirjakielestä on tapettu kaikki runous ja lämpö pois.

 

 

Vierailija
145/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Onko Ap peruskoulu käymättä?

Miten niin? AP

 

Koulussa on käsitelty termi Germaaniset kielet.

Kuitenkaan esimerkiksi saksalaiset eivät puhu lainkaan yhtä hyvin kuin skandit? 

 

Koska saksalainen kielialue on niin suuri, että monet saksalaiset eivät ole opetelleet ollenkaan vieraita kieliä.  

 

Ihanko on oma ajatelmasi tämä? Kauanko olet asunut Saksassa tai käynyt siellä ehkä kouluakin? Oletko edes koskaan käynyt Saksassa? 

 

Vierailija
146/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomi englannin kielen osaamisessa sijalla 12. Norja, Tanska ja Ruotsi edellä.

https://www.ef.fi/epi/

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
147/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jaa

Vierailija
148/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kumpi on runoutta?

 

 

 

 

Niinpä.

 

Suomen kirjakielestä on tapettu kaikki runous ja lämpö pois.

 

Kumpi on runoutta? Runous on runoutta. 

Mitä tekemistä sillä on nykysuomen kirjakielen kanssa? Kirjakielellä tarkoitetaan paitsi suomessa myös saksassa yleiskieltä oikeinkirjoitussääntöineen. 

 

Ei Shakespearen käyttämä kielikään ole minkään nykyenglannin mukaista.

 

 

No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, tis a consummation
Devoutly to be wishd. To die, to sleep;
To sleep: perchance to dream: ay, theres the rub;

 

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
149/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Näin ulkomailla asuvana, kaikissa pohjoismaissa työskennelevänä sanon, että:

Suomalaiset yleisesti osaavat huonosti englantia. Jos pysäytät kadulla ihmisiä, harva osaa englantia. Rallienglanti ei ole ongelma, sitä ymmärtää hyvin. 

Ruotsalaiset osaavat hyvin englantia, suurin osa tallaajista puhuu suht sujuvaa englantia. Mutta ääntävät väärin joitain kirjaimia ja sanoja, ääntävät ruotsalaittain. 

Norjalaiset osaavat suht hyvin englantia, mutta heidänkin puheessaan kuuluu aksentti, se iloinen norjalainen. 

Tanskalaiset kuulostavat eniten englanninkielisiltä, vaikka oma kieli onkin mongerrusta.

 

Vierailija
150/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Suomi englannin kielen osaamisessa sijalla 12. Norja, Tanska ja Ruotsi edellä.

https://www.ef.fi/epi/

 

Kaikki kategoriassa very high proficiency, mitätön ero.

Eikä tuo tietenkään mikään satunnaisotanta koko väestöstä ole kuten itsekin myöntävät:

"The test-taking population represented in this Index is self-selected and not guaranteed to be representative. Only those who want to learn English or are curious about their English skills will participate in one of these tests. This could skew scores lower or higher than those of the general population."

Parikymppisiä lähinnä testattu jne.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
151/211 |
23.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Oman äidinkielen aksentti imetään jo varhaislapsuudessa, aivoilla on tietty herkkyyskausi oppia oman äidinkielensä aksentti. Se on niin vahva, että se lyö väkisinkin läpi, jos opettelee jotain muuta kieltä yli 10-vuotiaana.

Jos haluaa oppia ääntämään kuten natiivi, se vieras toinen kieli on opittava ennen 7-vuotissynttäreitä.

Ja mitä vikaa on aksentissa? Tällaiset meidän aivomme nyt ovat. Aksentti kertoo vain siitä, kuinka vahva se oma äidinkieli on juurtunut aivoihimme ja olemme saaneet sen imeväisikäisenä.

 

Höpön löpön. Toiset ovat tässä lahjakkaampia. 

 

Toiset ovat lahjakkaampia kuin toiset mutta et sinäkään vaikuta siltä että olisit kielitieteellisiä tutkimuksia ja selvityksiä aiheen tiimoilta lukenut. 

Vierailija
152/211 |
24.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olisi tässä vertailussa syytä muistaa Englannin ensimmäiset normannikuninkaat ja Vilhelm Valloittajan  pohjois-Englannista 'Pohjan miesten' valtaan alistetut alueet ja nk. Danelage   eli Danelaw.

 

Tanskalaiset viikingit valtasivat Nottinghamin jo 800-luvulla ja siis pitivät valtaa merkittävässä osassa silloista Englannin maata. 

Tanskalaset muistettin Englannissa hyvin vielä Shakespearenkin aikoihin ja hän kirjoitti näytelmän Tanskan prinssistä ,Hamletista.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
153/211 |
24.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

...ja kyllä tämä kaikki takuuvarmasti Tanskan kouluopetuksessa tiedetään ja mainitaan historian tunnilla.

 

Tanskalaiset tutustuivat  Englantiin jo ennenkuin mitään (nimeltään)englanninkieltä oli vielä syntynytkään

Vierailija
154/211 |
24.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Opettele parempi kielitaito niin ei tarvitse tuntea alemmuutta muiden seurassa. 

Lisäksi, väittämäsi ei pidä paikkaansa. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
155/211 |
24.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsalaisilla ainakin kovin kova ruotsin aksentti kuuluu kun puhuvat ruotsia. Suomalaisetkin lausuvat englantia huomattavasti paremmin, jotkin äänteet ruotsalaisilla enkussa tosi hukassa.

 

Norjalaiset lausuvat englantia hyvin, ei niin kova aksentti taustalla kuin ruotsia puhuvilla,.

 

Ei kyllä tanskalaisillaan ole puhdas englannin lausuminen.

 

siis suomalaiset lausuvat parhaiten englantia.

Vierailija
156/211 |
24.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ruotsalaisilla ainakin kovin kova ruotsin aksentti kuuluu kun puhuvat ruotsia. Suomalaisetkin lausuvat englantia huomattavasti paremmin, jotkin äänteet ruotsalaisilla enkussa tosi hukassa.

 

Norjalaiset lausuvat englantia hyvin, ei niin kova aksentti taustalla kuin ruotsia puhuvilla,.

 

Ei kyllä tanskalaisillaan ole puhdas englannin lausuminen.

 

siis suomalaiset lausuvat parhaiten englantia.

Välillä kun kuuntelen ruotsalaisen puhuva englantia niin en saa mitään selvää. alkaa naurattamaan.

Vierailija
157/211 |
24.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi suomalaisten pitäisi puhua englantia? Jos haluaa puhua englantia niin voi muuttaa Lontooseen. 

Vierailija
158/211 |
24.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun aikuinen poika ääntää englantia venäläisittäin. Monesti naureskellaan sille ja aika coolilta se kuulostaa. 

Ihan kuin Steven Seagal esittäisi konservatiivista oikeistolaista mafiajohtajaa tai erikoisjoukkojen kristittyä kgb:n entistä sankariagenttia. Kaikki luulevat häntä venäläiseksi ulkomailla.

 

En tiedä miksi. Ehkä suomen kieli on sellainen, joka saa ääntämään venäläisittäin englannin kieltä. 

Vierailija
159/211 |
24.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Opettele parempi kielitaito niin ei tarvitse tuntea alemmuutta muiden seurassa. 

Lisäksi, väittämäsi ei pidä paikkaansa. 

 

No kerropas sinä nyt paremmin  tietäväisenä sitten  kaikille meille  täällä  se oikea  totuus asiasta .

Vierailija
160/211 |
24.01.2026 |
Näytä aiemmat lainaukset

itäblokin ihmiset ääntää englantia samalla tavoin kuin suomalaiet.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi yhdeksän kaksi