Asiakkaat ovat alkaneet tiuskia ulkomaalaistaustaisille ravintolatyöntekijöille
https://www.hs.fi/mielipide/art-2000009870259.html
"Olen työskennellyt ravintola-alalla lähes 20 vuotta ja niistä lähes puolet Helsingissä. Nyt työympäristössä on ollut huomattavissa selkeä asennemuutos. Olen valitettavasti joutunut esihenkilönä todistamaan varsinkin viime aikoina ilmiötä, joka on voimistunut pääkaupunkiseudulla: rasísmia, töykeää käytöstä ja vihamielisyyttä. Tämä on kohdistunut ulkomaalaistaustaiseen työvoimaan, erityisesti niihin, joiden suomen kielen osaaminen on heikkoa tai välttävää."
Kommentit (1011)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihonvärin takia en kettuile kenellekään, mutta kyllä sellaiselle, joka ei osaa Suomessa suomea. Kehotan kaikkia samaan.
Koulukiusaaja vauhdissa. Ajattelitko, että kiusaaminen saa ihmisen oppimaan paremmin suomea? Se ihminen on samanlainen ihminen tunteineen kuin sinäkin. Hän on töissä, jotta sinä voisit käydä ravintolassa. Jos et tykkää, voit jättää käymättä ravintolassa.
Se sinun huono käytös ei lisää ravintola-alan houkuttelevuutta kenellekään, ei myöskään suomenkielisille. Päinvastoin, mitä epäasiallisempia asiakkaita, sitä enemmän alanvaihtoja. Silmät ja korvat niillä suomenkielisilläkin työntekijöilläkin on. Se työkaverin kohtelu vaikeuttaa kaikkien työtä ja lisää kaikkien työpahoinvointia.
Se on juuri näin. Kenenkään kiusaaminen ja kettuilu ei edesauta kenenkään asiaa tipan vertaa. Ei edes eikä varsinkaan niiden, jotka haluavat palvelua ravintolassa suomeksi. Joihin siis itsekin kuulun. Se on vain ja ainoastaan huonoa käytöstä eikä se muuksi muutu, vaikka sata kertaa jollain Vauva-palstalla yläpeukuttaisit kiusaajan kommenttia.
Silti saanut monta ylänuolta kommentti jossa kehotetaan kettuilemaan työntekijälle hänen työpaikallaan.
Ihme että mihinkään enää saadaan aspoja töihin kun ihmiset on nykyään tuollaista roskaa. Menkää kaatopaikalle minne kuulutte, älkää oikeiden ihmisten sekaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minä en tiuski,vaan lopetin käymisen Käpylän burger kingillä,kun palvelukieli oli englanti.Hesburgerissa saan palvelua suomenkielellä,sinne siis suuntaan,jos hampurilaista mieli tekee.
Ilmeisesti et osaa tohottaa sormellasi myöskään sitä tilausautomaattia. Siinä on ihan suomeksi että hampurilainen. Mutta no hätä. Ihan hyvä, että kaltaisesi mulkku ei Käpylään tule. Se BK on usein ihan liiankin tungoksessa, joten onpahan tilaa meille muille, jotka pidämme amerikkalaisen firman tuotteista.
Olet reppana tyytynyt siihen mitä annetaan,joku haluaa vielä palvelua.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kai sitä nyt hermostuu jos asiakaspalvelija ei osaa suomea. Minä ainakin koska en osaa englantia riittävän hyvin. Ja siksi pysynkin Suomessa ja asioin suomeksi.
Missä paikoissa olet joutunut tuollaiseen hermostuttavaan tilanteeseen?
Lääkärissä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olin synnyttämässä, hoitajina oli kaksi aasialaista hoonolla soomella ja lääkärinä virolaisvenäläinen. En tarkoituksella tiuskinut, mutta oli ihan pskaa oikeasti, kun en ymmärtänyt yhtään mitä he milloinkin puhuivat tai käskyttivät tai kysyivät ja vielä esikoinen, niin kaikki muutenkin ihan uutta :(
Luin vähän aikaa sitten Ylen kolumnin jonka kirjoittaja ihmetteli aivan tosissaan miksei esim. terveydenhuollon puolella voida käyttää Googlen kääntäjää eri tilanteissa. Rupeapa siinä synnytyssalissa kaiken ähertämisen ja kivun keskellä näpyttelemään tablettia... Kokemuksesi oli todella ikävä ja epäreilu, toivottavasti sinulle ei jäänyt traumoja.
Kohta sairaaloissakin tarvitaan isoa määrää eri kielten tulkkeja. Jos siis sote-alan henkilöstöä ryhdytään tuomaan ulkomailta yhä enemmän ja enemmän.
Ja sitten on ylsityisyyden suoja. Googlehan muistaa kaiken, mitä sille kertoo.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ollaan niin kyllästyneitä näihin ulkkistyöntekijöihin, työkavereihin, jotka ei osaa kunnollista suomea 20 vuoden jälkeenkään. Menee ihan tolkuttomasti aikaa setviä asioita heidän kanssaan. Aina tulee väärinymmärryksiä, tai ei ymmärryksiä lainkaan, kun vain toisen osapuolen pitää hoitaa ajattelu. Toinen saa sönköttää, mitä osaa. Siihen ei puututa koskaan. Mutta sitten kun se suomalainen väsyy siihen sönkkäykseen, niin vika on hänessä. Eikä ongelma koske pelkkää kieltä, se on isompi.
Muutama työkaveri on tullut vastaan jotka heittäytyy ymmärtämättömäksi aina just siinä kohtaa kun pitäisi tehdä jotain mitä nuo ei halua tehdä vaan lähteä esim. aiemmin vuorosta kotiin. Tuo asenne se vasta ärsyttävä on. "en ymmärtänyt" sitten jälkeenpäin kun kysellään että mihin se katosi ja joku muu joutui tekemään ekstrahommaa kun kaveri häipyi.
Missä työssä tätä tapahtuu ja miten esimies asiaan reagoi?
Liittyykö nuo jotenkin aiheeseen vai koitatko vaan vanhaan tyyliisi vaihtaa puheenaihetta?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olin synnyttämässä, hoitajina oli kaksi aasialaista hoonolla soomella ja lääkärinä virolaisvenäläinen. En tarkoituksella tiuskinut, mutta oli ihan pskaa oikeasti, kun en ymmärtänyt yhtään mitä he milloinkin puhuivat tai käskyttivät tai kysyivät ja vielä esikoinen, niin kaikki muutenkin ihan uutta :(
Ja en usko sanaakaan näin ilmiselvästä röllistä.
Et tietenkään usko, kun ei kuulu vihervasemmistolaiseen ideologiaasi. Silmät vaan kiinni todellisuudelta niin kaikki murheet poistuvat.
Todennäköisyys, että samaan työvuoroon sattuu kyseinen kombinaatio Suomen maassa on lottovoiton luokkaa.
Ewiköhän ole ollut supisuomalaisiakin vuorossa, mutta varsinkin jos hoidetaan useampaa synnytystä yhtä aikaa ja jos osuu päälle vielä vuoronvaihto, niin saattaa käydä noin ihan ilman lottovoittoakin, ettei sairaalastakaan saa palvelua aina suomeksi.
Tämä on tarkastettavissa Valvirasta, missä on rekisteröity aasialaistaustaisetkin kätilöt joilla on ammattioikeus tehdä Suomessa(ja Eu-alueella) hoitotyötä. Jopa huonolla suomella. Kuulostaa epäuskottavalta. Mutta jos ovat jossain Eu-maassa suorittaneet opinnot tai kriteerit ja joku sairaala on heidät palkannut...
Eikö julkisessa virassa ole vaatimuksena kielitaito suomi/ruotsi (toinen erinomainen, toinen tyydyttävä) ja se on osoitettava virallisella kielikokeella?
Eihän kukaan ole väittänytkään että ko aasialaiset ei osannut suomea? Kielitaito ei tarvitse vissiin kummoinen olla, koska ainakin meidän tk:ssa on useampikin venäläinen lääkäri töissä ja ei todellakaan aina ymmärrä mitä höpöttävät.
N88 kirjoitti:
Suomessa on jo nyt paikkoja, joissa työntekijä ei osaa kumpaakaan kotimaista kieltä, itse en asioisi sellaisen kanssa, vaan vaadin paikalle kielitaitoista henkilökuntaa.
Olin aikanaan erään yrityksen asiakaspalvelussa töissä. Meille soitti nainen joka puhui ruotsia. Kerroin hänelle suomeksi etten osaa ruotsia ja koska paikalla on henkilö joka osaa sekä tietysti muut tavata ottaa yhteyttä. Nainen alkoi huutaa puhelimeen ruotsiksi. Toistin saman huudon päälle ja laskin luurin. Tämä akka jaksoi hyvin kauan tukkia meidän puhelinlinjaa soittamalla uudelleen ja uudelleen huutaakseen mitä lue ikinä siellä huusikaan. Hänellä ei selvästi ollut aikomustakaan käyttäytyvä asiallisesti vaan häiriköi.
Nostin aina luurin ja annoin hänen mökistä yksin. Soittaminen maksoi joten mölisköön rauhassa linjalla yksin. Huonosta käytöksestä kuuluukin maksaa.
Harmi niille muille asiakkaille jotka koitti päästä linjoille.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olin synnyttämässä, hoitajina oli kaksi aasialaista hoonolla soomella ja lääkärinä virolaisvenäläinen. En tarkoituksella tiuskinut, mutta oli ihan pskaa oikeasti, kun en ymmärtänyt yhtään mitä he milloinkin puhuivat tai käskyttivät tai kysyivät ja vielä esikoinen, niin kaikki muutenkin ihan uutta :(
Ja en usko sanaakaan näin ilmiselvästä röllistä.
Et tietenkään usko, kun ei kuulu vihervasemmistolaiseen ideologiaasi. Silmät vaan kiinni todellisuudelta niin kaikki murheet poistuvat.
Todennäköisyys, että samaan työvuoroon sattuu kyseinen kombinaatio Suomen maassa on lottovoiton luokkaa.
Ewiköhän ole ollut supisuomalaisiakin vuorossa, mutta varsinkin jos hoidetaan useampaa synnytystä yhtä aikaa ja jos osuu päälle vielä vuoronvaihto, niin saattaa käydä noin ihan ilman lottovoittoakin, ettei sairaalastakaan saa palvelua aina suomeksi.
Tämä on tarkastettavissa Valvirasta, missä on rekisteröity aasialaistaustaisetkin kätilöt joilla on ammattioikeus tehdä Suomessa(ja Eu-alueella) hoitotyötä. Jopa huonolla suomella. Kuulostaa epäuskottavalta. Mutta jos ovat jossain Eu-maassa suorittaneet opinnot tai kriteerit ja joku sairaala on heidät palkannut...
Eikö julkisessa virassa ole vaatimuksena kielitaito suomi/ruotsi (toinen erinomainen, toinen tyydyttävä) ja se on osoitettava virallisella kielikokeella?
Eihän kukaan ole väittänytkään että ko aasialaiset ei osannut suomea? Kielitaito ei tarvitse vissiin kummoinen olla, koska ainakin meidän tk:ssa on useampikin venäläinen lääkäri töissä ja ei todellakaan aina ymmärrä mitä höpöttävät.
Viralliseen tyydyttävään taitoon ei riitä höpöttäminen tai "osaaminen". Oletko koskaan kokeillut läpäistä tyydyttävän, eli B1-tason, kielikoetta?
Vierailija kirjoitti:
N88 kirjoitti:
Suomessa on jo nyt paikkoja, joissa työntekijä ei osaa kumpaakaan kotimaista kieltä, itse en asioisi sellaisen kanssa, vaan vaadin paikalle kielitaitoista henkilökuntaa.
Olin aikanaan erään yrityksen asiakaspalvelussa töissä. Meille soitti nainen joka puhui ruotsia. Kerroin hänelle suomeksi etten osaa ruotsia ja koska paikalla on henkilö joka osaa sekä tietysti muut tavata ottaa yhteyttä. Nainen alkoi huutaa puhelimeen ruotsiksi. Toistin saman huudon päälle ja laskin luurin. Tämä akka jaksoi hyvin kauan tukkia meidän puhelinlinjaa soittamalla uudelleen ja uudelleen huutaakseen mitä lue ikinä siellä huusikaan. Hänellä ei selvästi ollut aikomustakaan käyttäytyvä asiallisesti vaan häiriköi.
Nostin aina luurin ja annoin hänen mökistä yksin. Soittaminen maksoi joten mölisköön rauhassa linjalla yksin. Huonosta käytöksestä kuuluukin maksaa.
Harmi niille muille asiakkaille jotka koitti päästä linjoille.
Samaa kokemusta. Olin suuren yrityksen puhelinpalvelussa. Iltavuorossa oli yleensä vain muutama henkilö eikä välttämättä ketään ruotsin kielen taitoista. Aika usein sinne illalla sitten soitettiin ja vaadittiin ruotsinkielisitä palvelua. Laitettiin aina eteenpäin jonoon "Ett ögonblick". Joskus kiersivät pitkään, kun ketään ruotsin kielen taitoista ei ollut. Olisivat soittaneet virka-aikaan tai tyytyneet suomenkieliseen palveluun.
Vierailija kirjoitti:
Luulisi olevan suomenkielisen ruokalistan, mistä näyttää mitä haluaa. Ja voisi opettaa ravintolasuomea työntekijälle.
On olemassa sellainen valtion tukema hienoa keksintö kuin Työpaika Suomi. Siinä yritys saa pilkkahintaan kieltenopettajan pitämään kurssin työntekijöilleen.
Sen sijaan että kiusaatte ja kettuilette sille työntekijälle, menkää kertomaan sille yrityksen omistajalle tästä vaihtoehdosta. Ja sen jälkeen itse voitte mennä esim esikouluun opettelemaan käytöstapoja ja miten toisia ihmisiä kohdellaan. Kaikki voittaa!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ollaan niin kyllästyneitä näihin ulkkistyöntekijöihin, työkavereihin, jotka ei osaa kunnollista suomea 20 vuoden jälkeenkään. Menee ihan tolkuttomasti aikaa setviä asioita heidän kanssaan. Aina tulee väärinymmärryksiä, tai ei ymmärryksiä lainkaan, kun vain toisen osapuolen pitää hoitaa ajattelu. Toinen saa sönköttää, mitä osaa. Siihen ei puututa koskaan. Mutta sitten kun se suomalainen väsyy siihen sönkkäykseen, niin vika on hänessä. Eikä ongelma koske pelkkää kieltä, se on isompi.
Muutama työkaveri on tullut vastaan jotka heittäytyy ymmärtämättömäksi aina just siinä kohtaa kun pitäisi tehdä jotain mitä nuo ei halua tehdä vaan lähteä esim. aiemmin vuorosta kotiin. Tuo asenne se vasta ärsyttävä on. "en ymmärtänyt" sitten jälkeenpäin kun kysellään että mihin se katosi ja joku muu joutui tekemään ekstrahommaa kun kaveri häipyi.
Missä työssä tätä tapahtuu ja miten esimies asiaan reagoi?
Liittyykö nuo jotenkin aiheeseen vai koitatko vaan vanhaan tyyliisi vaihtaa puheenaihetta?
Ei vaan olen utelias mitä nämä työpaikat on. Ja tekeekö kukaan ongelmalle mitään?
Nyt sitä nimitetään rasismiksi. Nuorena olin Saksassa töissä ja juuri ravintolassa. Minut laitettiin miltei heti asiakaspalveluun, vaikka en osannut kieltä juurikaan.
Monet kerrat kuulin, että opettele puhumaan. Minähän opettelin. Miksi olisin lähtenyt muualle, jos olisin ajatellut puhuvani loppuelämäni vain Suomea?
Eipä yllätä että valkoroskasakki ei osaa käyttäytyä.
Vierailija kirjoitti:
Miksei ravintolanpitäjille kelpaa suomalaiset työntekijät?
Suomalaiset vaativat huippupalkkoja- työssä kuin työssä!
Onko myös Tukholmassa, Oslossa ja Kööpenhaminassa sama juttu eli ruokapaikoissa ja kahviloissa saa palvelua lähinnä englanniksi? Vai onko tämä ilmiö havaittavissa ainoastaan Suomessa ja suomalaisten pitäisi tyytyä kehityskulkuun mukisematta?
Kielitaidottomien aspojen kotimaissa ei varmaan katsottaisi yhtään enempää hyvällä, jos siellä ei palvella asiakkaita heidän omalla kielellään... Vaan enemmän tai vähemmän huonolla enkulla.
valkonaama kirjoitti:
Eipä yllätä että valkoroskasakki ei osaa käyttäytyä.
Vaikka osaat suomea, huomaa, että olet riistäjämamu. Et pysty huijaamaan taustaasi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
N88 kirjoitti:
Suomessa on jo nyt paikkoja, joissa työntekijä ei osaa kumpaakaan kotimaista kieltä, itse en asioisi sellaisen kanssa, vaan vaadin paikalle kielitaitoista henkilökuntaa.
Olin aikanaan erään yrityksen asiakaspalvelussa töissä. Meille soitti nainen joka puhui ruotsia. Kerroin hänelle suomeksi etten osaa ruotsia ja koska paikalla on henkilö joka osaa sekä tietysti muut tavata ottaa yhteyttä. Nainen alkoi huutaa puhelimeen ruotsiksi. Toistin saman huudon päälle ja laskin luurin. Tämä akka jaksoi hyvin kauan tukkia meidän puhelinlinjaa soittamalla uudelleen ja uudelleen huutaakseen mitä lue ikinä siellä huusikaan. Hänellä ei selvästi ollut aikomustakaan käyttäytyvä asiallisesti vaan häiriköi.
Nostin aina luurin ja annoin hänen mökistä yksin. Soittaminen maksoi joten mölisköön rauhassa linjalla yksin. Huonosta käytöksestä kuuluukin maksaa.
Harmi niille muille asiakkaille jotka koitti päästä linjoille.Samaa kokemusta. Olin suuren yrityksen puhelinpalvelussa. Iltavuorossa oli yleensä vain muutama henkilö eikä välttämättä ketään ruotsin kielen taitoista. Aika usein sinne illalla sitten soitettiin ja vaadittiin ruotsinkielisitä palvelua. Laitettiin aina eteenpäin jonoon "Ett ögonblick". Joskus kiersivät pitkään, kun ketään ruotsin kielen taitoista ei ollut. Olisivat soittaneet virka-aikaan tai tyytyneet suomenkieliseen palveluun.
On hyvin selvää että monille on hyvin hankalaa käsitellä sitä etteivät he voi olla vaatimassa joka paikassa mielensä mukaista henkilökuntaa. Tekevät noilla vaatimuksilla vain itsensä naurunalaiseksi.
En ollut aspassa töissä mutta minua pyydettiin apuun jos paikalla ei ollut muita ruotsia osaavia ja paikka tuli tällainen vaatija. Oli muuten viimeinen asia mitä lähdin hoitamaan. Ensin omat työt, varmistus ettei kollegalla ole jonoa ja varmuuden vuoksi vielä vessatauko ennen kuin menen kuuntelemaan mitä muuta se keksii vaatia.
Vierailija kirjoitti:
Onko myös Tukholmassa, Oslossa ja Kööpenhaminassa sama juttu eli ruokapaikoissa ja kahviloissa saa palvelua lähinnä englanniksi? Vai onko tämä ilmiö havaittavissa ainoastaan Suomessa ja suomalaisten pitäisi tyytyä kehityskulkuun mukisematta?
Kielitaidottomien aspojen kotimaissa ei varmaan katsottaisi yhtään enempää hyvällä, jos siellä ei palvella asiakkaita heidän omalla kielellään... Vaan enemmän tai vähemmän huonolla enkulla.
Kaikkialla maailmassa tarjoilijan hommat ovat entry level hommia. Suomessa vaan erityisesti haluttaisiin estää muuttajia tulemasta työmarkkinoille makuuttamalla näitä kotona kieliopin kanssa. Fiksumpaa on, että oppivat kielen työtä tehden ja veroja maksaen.
Rasismia kun haluaa kotimaassaan omalla kielellä palvelua. Muualla koko ajatusta pidettäisiin naurettavana mutta suomalaiset nöyrästi uskovat että taas me ollaan rasisteja tässäkin asiassa. Erikseenhän on etniset paikat jonne mennessään voi jo lähtökohtaisesti olettaa ettei kielitaito välttämättä ainakaan hyvä jos sitä on lainkaan.
Eikö julkisessa virassa ole vaatimuksena kielitaito suomi/ruotsi (toinen erinomainen, toinen tyydyttävä) ja se on osoitettava virallisella kielikokeella?