Asiakkaat ovat alkaneet tiuskia ulkomaalaistaustaisille ravintolatyöntekijöille
https://www.hs.fi/mielipide/art-2000009870259.html
"Olen työskennellyt ravintola-alalla lähes 20 vuotta ja niistä lähes puolet Helsingissä. Nyt työympäristössä on ollut huomattavissa selkeä asennemuutos. Olen valitettavasti joutunut esihenkilönä todistamaan varsinkin viime aikoina ilmiötä, joka on voimistunut pääkaupunkiseudulla: rasísmia, töykeää käytöstä ja vihamielisyyttä. Tämä on kohdistunut ulkomaalaistaustaiseen työvoimaan, erityisesti niihin, joiden suomen kielen osaaminen on heikkoa tai välttävää."
Kommentit (1011)
Jotkut suomalaiset on aina rähmällään nelinkontin miellyttämässä muita, ja mitään omanarvon ylpeyttä ei ole. Mikä siinä nyt on mukamas väärin, jos Suomessa haluaa suomenkielistä palvelua? Se on ihan oikeutettua, että asiakas saa palvelua suomeksi Suomessa. Työskentelen itse kv-yrityksessä, mutta kun menen ravintolaan, haluan saada palvelua suomeksi. Maksan palvelusta, joten kyllä minulla asiakkaana on myös oikeus huomauttaa, jos se ei ole sellaista, mitä haluan. Kielen oppiminen on ensimmäinen askel, jotta pääsee osaksi sitä yhteiskuntaa, missä asuu. Tiedän itse, kun olen asunut monessa eri maassa. Se on myös ihan perus kohteliaisuutta opiskella kieltä sen verran, että tulet toimeen. Työnantajan pitäisi kannustaa työntekijöitä opiskelemaan suomea sen sijaan, että loukkaantuu kun asiakkaat vaativat palvelua äidinkielellään. Ottakaa mallia Ranskasta ja Italiasta - siellä useissa paikoissa (puhun nyt ei-turisti paikoista) ei puhuta englantia, vaan jankataan asia omalla äidinkielellä niin kauan, että se tulee selväksi.
Vierailija kirjoitti:
Ihonvärin takia en kettuile kenellekään, mutta kyllä sellaiselle, joka ei osaa Suomessa suomea. Kehotan kaikkia samaan.
Koulukiusaaja vauhdissa. Ajattelitko, että kiusaaminen saa ihmisen oppimaan paremmin suomea? Se ihminen on samanlainen ihminen tunteineen kuin sinäkin. Hän on töissä, jotta sinä voisit käydä ravintolassa. Jos et tykkää, voit jättää käymättä ravintolassa.
Se sinun huono käytös ei lisää ravintola-alan houkuttelevuutta kenellekään, ei myöskään suomenkielisille. Päinvastoin, mitä epäasiallisempia asiakkaita, sitä enemmän alanvaihtoja. Silmät ja korvat niillä suomenkielisilläkin työntekijöilläkin on. Se työkaverin kohtelu vaikeuttaa kaikkien työtä ja lisää kaikkien työpahoinvointia.
Minä en tiuski,vaan lopetin käymisen Käpylän burger kingillä,kun palvelukieli oli englanti.Hesburgerissa saan palvelua suomenkielellä,sinne siis suuntaan,jos hampurilaista mieli tekee.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olin synnyttämässä, hoitajina oli kaksi aasialaista hoonolla soomella ja lääkärinä virolaisvenäläinen. En tarkoituksella tiuskinut, mutta oli ihan pskaa oikeasti, kun en ymmärtänyt yhtään mitä he milloinkin puhuivat tai käskyttivät tai kysyivät ja vielä esikoinen, niin kaikki muutenkin ihan uutta :(
Luin vähän aikaa sitten Ylen kolumnin jonka kirjoittaja ihmetteli aivan tosissaan miksei esim. terveydenhuollon puolella voida käyttää Googlen kääntäjää eri tilanteissa. Rupeapa siinä synnytyssalissa kaiken ähertämisen ja kivun keskellä näpyttelemään tablettia... Kokemuksesi oli todella ikävä ja epäreilu, toivottavasti sinulle ei jäänyt traumoja.
Kohta sairaaloissakin tarvitaan isoa määrää eri kielten tulkkeja. Jos siis sote-alan henkilöstöä ryhdytään tuomaan ulkomailta yhä enemmän ja enemmän.
Terveydenhuollossa Googlen kääntäjää? Onpa todella nerokas ajatus! Ja kukahan on vastuussa, kun kommunikointi ja hoito + lääkitys menevät totaalisen väärin konekäännöksen takia ja tilastoihin tulee potilasvahinko? Arvaan: ei kukaan.
Monessa viestissä mm. suomen kieli kirjoitetaan toistuvasti väärin. Kirjoittaako täällä näitä viestejä yksi henkilö? Vai yhdistääkö Suomessa pitää puhua suomea -kirjoittajia heikko suomen kielen taito? Ei yllätä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan varmasti juu tiuskitaan.
En usko sanakaan.
Missään muussa maassa ei ulkomaisia ihmisiä hyysätä kuin Suomessa.
Paskaa, paskaa, paskaa ja valhetta.
Ja se on varmasti yksi ilmiön taustalla vaikuttava syy miksi vain englantia käyttäville aspoille tiuskitaan. Miksi meidän pitää aina sopeutua muualta tulleiden vaatimuksiin ja "vaatimuksiin", miksei ikinä toisinpäin. Ihmisillä on muutenkin pinna kireällä tällä hetkellä, ei tarvitse kuin seurata uutisia ja politiikkaa niin ymmärtää miksi. Rasismin an sich kanssa tällä ei ole mitään tekemistä.
Ihan itsehän sitä palvelua olet halunnut, jota käytät. Onko parempi, ettei ravintolat voi toimia työvoimapulan vuoksi? Kyllä ne ulkomaalaiset ravintoloihin tulevat siksi, että heitä tarvitaan jotta ravintolat ylipäätään olisivat pystyssä.
Mikä estää ulkomaalaista käymään kielikursseilla?
Kielitaidottomuus kun on vähän kuin tietämättömyys: siitä pääsee halutessaan eroon. Suomeen tulleelle ulkomaalaiselle ei pitäisi missään vaiheessa jäädä epäselväksi, että maan pääkieltä taitamalla saattaisivat työmahdollisuudet parantua. Jos ei tätä ymmärrä, epäilen ällissä olevan vikaavikaavikaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihonvärin takia en kettuile kenellekään, mutta kyllä sellaiselle, joka ei osaa Suomessa suomea. Kehotan kaikkia samaan.
Koulukiusaaja vauhdissa. Ajattelitko, että kiusaaminen saa ihmisen oppimaan paremmin suomea? Se ihminen on samanlainen ihminen tunteineen kuin sinäkin. Hän on töissä, jotta sinä voisit käydä ravintolassa. Jos et tykkää, voit jättää käymättä ravintolassa.
Se sinun huono käytös ei lisää ravintola-alan houkuttelevuutta kenellekään, ei myöskään suomenkielisille. Päinvastoin, mitä epäasiallisempia asiakkaita, sitä enemmän alanvaihtoja. Silmät ja korvat niillä suomenkielisilläkin työntekijöilläkin on. Se työkaverin kohtelu vaikeuttaa kaikkien työtä ja lisää kaikkien työpahoinvointia.
Ammattitaidoton työntekijä joutaakin vaihtamaan työpaikkaa. Palveluammatissa kommunikaatiotaito asiakkaan kanssa on ensisijaisen tärkeää.
Vierailija kirjoitti:
Sitte opettelee kielen!
Sitten ja tästä puuttuu subjekti.
Vierailija kirjoitti:
Onko nyt kenelläkään antaa esimerkkejä siitä kauheasta ja ala-arvoisesta kohtelusta jota ovat joutuneet kokemaan?
Tämä nyt hieman sivuaa ketjun varsinaista aihetta, mutta ymmärrän näitä ulkomaalaisia tarjoilijoita kokemukseni kautta!
Olin n 20 vuotta sitten töissä Helsingin keskustassa kauppakeskuksen pikaruokaravintolassa. Olinkohan 17-vuotias. Siihen aikaan kaikissa työpaikkailmoituksissa, jossa oli asiakaspalvelua, oli vaatimuksena "palvelun sujuttava molemmilla kotimaisilla kielillä" (ei muuten taida enää olla..)
No, osasin ruotsia sen verran, mitä pääkaupunkiseudun 17-vuotias nyt voisi hyvässä lykyssä osata. Tervehdykset, numerot, tuotteiden nimet jne. Ja halusin yrittää! Tämä oli myös työnantajalla tiedossa, etten puhu täysin sujuvaa ruotsia.
Suomenruotsalaisia kävi aika usein ja he aloittivat suoraan ruotsiksi. No yritin siinä sitten, niin tuhahtelivat toisilleen ruotsiksi että ei puhu flickan ruotsia. Tai heti, kun tuli eka mutka matkaan, etten ymmärtänyt, niin vaihdettiin silmiä pyöritellen suomeen.
Usein myös he puhuivat keskenään suomea, mutta sitten minulle ruotsia.
Nykyään tuon kanssa on varmaan luovutettu, että ei pääkaupunkiseudulla oikein puhuta ruotsia. Suomessa on ne tietyt kaksikieliset alueet.
Ärsytti se, kun aina toitotettiin, että ruotsi on suomessa virallinen kieli, sitä pitää osata. No on saame ja suomalainen viittomakielikin.
Mutta muistan miten inhottavaa tuo oli. Ja todella olivat ilkeitä, vaikka edes yritin.
Eikä muuten ollut stokka, sinne en silloin päässyt, koska en osannut kunnolla ruotsia.
Vierailija kirjoitti:
Minä en tiuski,vaan lopetin käymisen Käpylän burger kingillä,kun palvelukieli oli englanti.Hesburgerissa saan palvelua suomenkielellä,sinne siis suuntaan,jos hampurilaista mieli tekee.
Ilmeisesti et osaa tohottaa sormellasi myöskään sitä tilausautomaattia. Siinä on ihan suomeksi että hampurilainen. Mutta no hätä. Ihan hyvä, että kaltaisesi mulkku ei Käpylään tule. Se BK on usein ihan liiankin tungoksessa, joten onpahan tilaa meille muille, jotka pidämme amerikkalaisen firman tuotteista.
Vierailija kirjoitti:
Monessa viestissä mm. suomen kieli kirjoitetaan toistuvasti väärin. Kirjoittaako täällä näitä viestejä yksi henkilö? Vai yhdistääkö Suomessa pitää puhua suomea -kirjoittajia heikko suomen kielen taito? Ei yllätä.
Älä nyt viitsi. Jos jotain tajuat suomen kielestä, niin tiedät kyllä, että puolet suomalaisista kirjoittaa "suomen kielen" tavalla tai toisella väärin; yhteen tai isolla alkukirjaimella. Tuommoinen "päättely" on argumentaatiovirhe, jolla pyritään torpedoimaan eri mieltä olevien mielipide.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sitte opettelee kielen!
Sitten ja tästä puuttuu subjekti.
Kato, kielipoliisi!
Millä tavalla kielipoliisin "Sitten ja" -lause oikein jäsentyy?
Vierailija kirjoitti:
Ei kyllä esim. Ranskassakaan katsottais erityisen hyvällä sitä, et omassa maassa ei saa omalla äidinkielellä palvelua.
Ja vielä ravintolassa!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei kyllä esim. Ranskassakaan katsottais erityisen hyvällä sitä, et omassa maassa ei saa omalla äidinkielellä palvelua.
Ja vielä ravintolassa!
Olen kyllä asioinut Ranskassa aina englanniksi ja tullut myös palvelluksi hyvin miellyttävästi englanniksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minä en tiuski,vaan lopetin käymisen Käpylän burger kingillä,kun palvelukieli oli englanti.Hesburgerissa saan palvelua suomenkielellä,sinne siis suuntaan,jos hampurilaista mieli tekee.
Ilmeisesti et osaa tohottaa sormellasi myöskään sitä tilausautomaattia. Siinä on ihan suomeksi että hampurilainen. Mutta no hätä. Ihan hyvä, että kaltaisesi mulkku ei Käpylään tule. Se BK on usein ihan liiankin tungoksessa, joten onpahan tilaa meille muille, jotka pidämme amerikkalaisen firman tuotteista.
Olipas asiallisen halveksuva, suorastaan mulkero asenne toista kirjoittajaa kohtaan.
Pidä toi!
Perustan ravintolan ugandaan ja palvelen asiakkaita vain suomeksi.
Ollaan niin kyllästyneitä näihin ulkkistyöntekijöihin, työkavereihin, jotka ei osaa kunnollista suomea 20 vuoden jälkeenkään. Menee ihan tolkuttomasti aikaa setviä asioita heidän kanssaan. Aina tulee väärinymmärryksiä, tai ei ymmärryksiä lainkaan, kun vain toisen osapuolen pitää hoitaa ajattelu. Toinen saa sönköttää, mitä osaa. Siihen ei puututa koskaan. Mutta sitten kun se suomalainen väsyy siihen sönkkäykseen, niin vika on hänessä. Eikä ongelma koske pelkkää kieltä, se on isompi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olin synnyttämässä, hoitajina oli kaksi aasialaista hoonolla soomella ja lääkärinä virolaisvenäläinen. En tarkoituksella tiuskinut, mutta oli ihan pskaa oikeasti, kun en ymmärtänyt yhtään mitä he milloinkin puhuivat tai käskyttivät tai kysyivät ja vielä esikoinen, niin kaikki muutenkin ihan uutta :(
Ja en usko sanaakaan näin ilmiselvästä röllistä.
Et tietenkään usko, kun ei kuulu vihervasemmistolaiseen ideologiaasi. Silmät vaan kiinni todellisuudelta niin kaikki murheet poistuvat.
Todennäköisyys, että samaan työvuoroon sattuu kyseinen kombinaatio Suomen maassa on lottovoiton luokkaa.
Ewiköhän ole ollut supisuomalaisiakin vuorossa, mutta varsinkin jos hoidetaan useampaa synnytystä yhtä aikaa ja jos osuu päälle vielä vuoronvaihto, niin saattaa käydä noin ihan ilman lottovoittoakin, ettei sairaalastakaan saa palvelua aina suomeksi.
En puhunut itsestäni, en edes asu pk-seudulla päinkään, vaan kirjoitin ilmiön syistä yleisellä tasolla. Luetunymmärtäminen ei ilmeisesti ole vahvuutesi.