Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Mitä kieliä osaat puhua?

Vierailija
30.04.2022 |

Itse osaan englantia, espanjaa, ruotsia, sekä turkkia. Ja tottakai suomea.

Kommentit (116)

Vierailija
81/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Minkä tahansa kielen saattaminen sujuvalle tasolle vaatii satoja tai tuhansia tunteja työtä ja kielelle altistumista. Japani ei ole sen ihmeellisempi kieli kuin mikään muukaan, vaikka siitä ylläpidetään tällaista myyttiä. Suurin vaikeus on kirjoitusjärjestelmässä, mihin opiskelu monilla junnaakin. Kieliopillisesti ja rakenteeltaan japani toki eroaa myös länsimaisista kielistä, mutta ei se nyt mitään ufokieltä ole, vaan kun on hyvät oppimateriaalit ja motivaatio kohdillaan, oppii siinä missä mitä tahansa muutakin kieltä.

Siis todellakin on japani vaikeampi kieli ihan sen perusteella paljonko sen oppiminen vaatii aikaa. Joku saksa, ranska, espanja jne on niin samanlaisia kieliä kuin englanti tai ruotsi ettei niiden oppiminen ihan kovasti vaadi sellaiselta joka englantia osaa.
Muistaakseni USA:n ulkoministeriö oli suurlähettiläille arvioinut jokaiseen kielen oppimiseen vaadittavien tuntien määrän englanninkieliseltä natiivilta. Ruotsi, Saksa yms oli jotain 600 tuntia ja Japanin kieli jotain 3500 tuntia. Ero on siis valtava.

KYSE EI OLE KIELEN OSAAMISESTA! USAn armeijan arviot ovat roskaa.

Vierailija
82/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Luen mangaa ja katselen animea, joten altistun kielelle päivittäin. Ja siihen päälle itsenäinen opiskelu kielioppineen. Mutta joo, sinä kun et osaa jotakin, niin eihän amis voi olla sinua parempi.

Ootko opetellut kanjit erikseen vai lähinnä just mangaa lukiessa? Se kyllä tosiaan vaatii sinnikkyyttä kääntää niitä kanjeja kaikki kunnioitus siitä vaan. Harmi toki, ettei tuolla kielellä oikeasti juuri mitään tee mutta hyväähän kielten opiskelu aina tekee aivoille verrattuna siihen että lukisi vaan niitä valmiiks käännettyjä.
Tuosta alemmuuskompleksin sävyttämästä katkeruudesta kuitenkin kannattas ehkä yrittää päästä eroon.

Kirjoitusjärjestelmän osaaminen ei ole kielen osaamista.

Ei Japania voi oikeasti ymmärtää ymmärtämättä sitä kirjoitusjärjestelmää.

On se kumma, kun japanilaiset lapset osaavat japania ennen kuin osaavat kirjoitusjärjestelmää...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
83/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Luen mangaa ja katselen animea, joten altistun kielelle päivittäin. Ja siihen päälle itsenäinen opiskelu kielioppineen. Mutta joo, sinä kun et osaa jotakin, niin eihän amis voi olla sinua parempi.

Ootko opetellut kanjit erikseen vai lähinnä just mangaa lukiessa? Se kyllä tosiaan vaatii sinnikkyyttä kääntää niitä kanjeja kaikki kunnioitus siitä vaan. Harmi toki, ettei tuolla kielellä oikeasti juuri mitään tee mutta hyväähän kielten opiskelu aina tekee aivoille verrattuna siihen että lukisi vaan niitä valmiiks käännettyjä.
Tuosta alemmuuskompleksin sävyttämästä katkeruudesta kuitenkin kannattas ehkä yrittää päästä eroon.

Kirjoitusjärjestelmän osaaminen ei ole kielen osaamista.

Ei Japania voi oikeasti ymmärtää ymmärtämättä sitä kirjoitusjärjestelmää.

On se kumma, kun japanilaiset lapset osaavat japania ennen kuin osaavat kirjoitusjärjestelmää...

Eipä ne sitä kovin hyvin osaa puhua. Ehkä just jotain yksittäisiä lauseita voikin oppia toistelemaan mutta ei sitä miksikään kielen osaamiseksi voi sanoa. Kielen osaaminen on sitä että osaa kyseisellä kielellä ilmaista ajatuksiaan.

Vierailija
84/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Minkä tahansa kielen saattaminen sujuvalle tasolle vaatii satoja tai tuhansia tunteja työtä ja kielelle altistumista. Japani ei ole sen ihmeellisempi kieli kuin mikään muukaan, vaikka siitä ylläpidetään tällaista myyttiä. Suurin vaikeus on kirjoitusjärjestelmässä, mihin opiskelu monilla junnaakin. Kieliopillisesti ja rakenteeltaan japani toki eroaa myös länsimaisista kielistä, mutta ei se nyt mitään ufokieltä ole, vaan kun on hyvät oppimateriaalit ja motivaatio kohdillaan, oppii siinä missä mitä tahansa muutakin kieltä.

Siis todellakin on japani vaikeampi kieli ihan sen perusteella paljonko sen oppiminen vaatii aikaa. Joku saksa, ranska, espanja jne on niin samanlaisia kieliä kuin englanti tai ruotsi ettei niiden oppiminen ihan kovasti vaadi sellaiselta joka englantia osaa.
Muistaakseni USA:n ulkoministeriö oli suurlähettiläille arvioinut jokaiseen kielen oppimiseen vaadittavien tuntien määrän englanninkieliseltä natiivilta. Ruotsi, Saksa yms oli jotain 600 tuntia ja Japanin kieli jotain 3500 tuntia. Ero on siis valtava.

Avainsana onkin tuo englanninkielinen natiivi. Se on aika kapea tapa katsoa kieltä. Englanti on todella erilainen kieli kuin japani, joten ei ihme että sen oppiminen on heille on hankalaa. Itse en ole kokenut japania sen vaikeammaksi oppia kuin mitään eurooppalaista kieltä - lukuunottamatta kirjoitusjärjestelmää, joka vaatii paljon muistamista ja on varmasti iso syy, että kielen oppimisessä menee noinkin pitkään ja monet kokevat sen hankala. Samat kokemukset on monilla suomalaisilla, että kieliopillisesti ei kauhean hankala kieli. Englanninkielisen ihmisen taas pitää oppia ihan erilainen tapa katsoa maailmaa, kun monet englannin kielen oleelliset seikat puuttuukin kielestä.

Saman kieliryhmän kielet voivat myös sekoittaa oppimista, monelle on saksan oppiminen hankalaa kun menee ruotsin kanssa sekaisin tai toisinpäin. Japani on mun mielestä siksikin helpohko oppia, kun se on niin erilainen kuin muut kielet, että sen ikäänkuin sijoittaa mielessään eri lokeroon niiden kanssa, ei tule mieleen minkään toisen kielen sanoja mieleen kun koettaa miettiä jotain ilmaisua.

Vierailija
85/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Luen mangaa ja katselen animea, joten altistun kielelle päivittäin. Ja siihen päälle itsenäinen opiskelu kielioppineen. Mutta joo, sinä kun et osaa jotakin, niin eihän amis voi olla sinua parempi.

Ootko opetellut kanjit erikseen vai lähinnä just mangaa lukiessa? Se kyllä tosiaan vaatii sinnikkyyttä kääntää niitä kanjeja kaikki kunnioitus siitä vaan. Harmi toki, ettei tuolla kielellä oikeasti juuri mitään tee mutta hyväähän kielten opiskelu aina tekee aivoille verrattuna siihen että lukisi vaan niitä valmiiks käännettyjä.
Tuosta alemmuuskompleksin sävyttämästä katkeruudesta kuitenkin kannattas ehkä yrittää päästä eroon.

Kirjoitusjärjestelmän osaaminen ei ole kielen osaamista.

Ei Japania voi oikeasti ymmärtää ymmärtämättä sitä kirjoitusjärjestelmää.

On se kumma, kun japanilaiset lapset osaavat japania ennen kuin osaavat kirjoitusjärjestelmää...

Eipä ne sitä kovin hyvin osaa puhua. Ehkä just jotain yksittäisiä lauseita voikin oppia toistelemaan mutta ei sitä miksikään kielen osaamiseksi voi sanoa. Kielen osaaminen on sitä että osaa kyseisellä kielellä ilmaista ajatuksiaan.

Olen sanaton siitä, minkälaista höpinää jotkut osaakaan tuottaa...

Vierailija
86/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Minkä tahansa kielen saattaminen sujuvalle tasolle vaatii satoja tai tuhansia tunteja työtä ja kielelle altistumista. Japani ei ole sen ihmeellisempi kieli kuin mikään muukaan, vaikka siitä ylläpidetään tällaista myyttiä. Suurin vaikeus on kirjoitusjärjestelmässä, mihin opiskelu monilla junnaakin. Kieliopillisesti ja rakenteeltaan japani toki eroaa myös länsimaisista kielistä, mutta ei se nyt mitään ufokieltä ole, vaan kun on hyvät oppimateriaalit ja motivaatio kohdillaan, oppii siinä missä mitä tahansa muutakin kieltä.

Siis todellakin on japani vaikeampi kieli ihan sen perusteella paljonko sen oppiminen vaatii aikaa. Joku saksa, ranska, espanja jne on niin samanlaisia kieliä kuin englanti tai ruotsi ettei niiden oppiminen ihan kovasti vaadi sellaiselta joka englantia osaa.
Muistaakseni USA:n ulkoministeriö oli suurlähettiläille arvioinut jokaiseen kielen oppimiseen vaadittavien tuntien määrän englanninkieliseltä natiivilta. Ruotsi, Saksa yms oli jotain 600 tuntia ja Japanin kieli jotain 3500 tuntia. Ero on siis valtava.

Avainsana onkin tuo englanninkielinen natiivi. Se on aika kapea tapa katsoa kieltä. Englanti on todella erilainen kieli kuin japani, joten ei ihme että sen oppiminen on heille on hankalaa. Itse en ole kokenut japania sen vaikeammaksi oppia kuin mitään eurooppalaista kieltä - lukuunottamatta kirjoitusjärjestelmää, joka vaatii paljon muistamista ja on varmasti iso syy, että kielen oppimisessä menee noinkin pitkään ja monet kokevat sen hankala. Samat kokemukset on monilla suomalaisilla, että kieliopillisesti ei kauhean hankala kieli. Englanninkielisen ihmisen taas pitää oppia ihan erilainen tapa katsoa maailmaa, kun monet englannin kielen oleelliset seikat puuttuukin kielestä.
Saman kieliryhmän kielet voivat myös sekoittaa oppimista, monelle on saksan oppiminen hankalaa kun menee ruotsin kanssa sekaisin tai toisinpäin. Japani on mun mielestä siksikin helpohko oppia, kun se on niin erilainen kuin muut kielet, että sen ikäänkuin sijoittaa mielessään eri lokeroon niiden kanssa, ei tule mieleen minkään toisen kielen sanoja mieleen kun koettaa miettiä jotain ilmaisua.

Itsekin halusin uskoa että japania oppis paremmin suomen kielen natiivina, mutta kyllä suomen kielen lauserakenne silti paljon enemmän muistuttaa englantia kuin japanin kieltä. Tosin alotin opiskelun vasta niin myöhäisellä iällä että sekin saattaa vaikuttaa ettei se aivot meinaa enää taipua täysin uuteen lauserakenteeseen. Ja tosiaan nuo kanjit ei meinaa minulla päässä pysyä, oon "opiskellut" niitä joitain tuhansia mutta jos on vähän aikaa käyttämättä niin aina unohtaa melkein ne yksinkertaisimmatkin. Alotit itse varmaan japanin opiskelun melko nuorena tai sitten muuten vaan olet kielellisesti lahjakas jossei se sinulle ole haasteita tuottanut.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
87/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Minkä tahansa kielen saattaminen sujuvalle tasolle vaatii satoja tai tuhansia tunteja työtä ja kielelle altistumista. Japani ei ole sen ihmeellisempi kieli kuin mikään muukaan, vaikka siitä ylläpidetään tällaista myyttiä. Suurin vaikeus on kirjoitusjärjestelmässä, mihin opiskelu monilla junnaakin. Kieliopillisesti ja rakenteeltaan japani toki eroaa myös länsimaisista kielistä, mutta ei se nyt mitään ufokieltä ole, vaan kun on hyvät oppimateriaalit ja motivaatio kohdillaan, oppii siinä missä mitä tahansa muutakin kieltä.

Siis todellakin on japani vaikeampi kieli ihan sen perusteella paljonko sen oppiminen vaatii aikaa. Joku saksa, ranska, espanja jne on niin samanlaisia kieliä kuin englanti tai ruotsi ettei niiden oppiminen ihan kovasti vaadi sellaiselta joka englantia osaa.
Muistaakseni USA:n ulkoministeriö oli suurlähettiläille arvioinut jokaiseen kielen oppimiseen vaadittavien tuntien määrän englanninkieliseltä natiivilta. Ruotsi, Saksa yms oli jotain 600 tuntia ja Japanin kieli jotain 3500 tuntia. Ero on siis valtava.

Avainsana onkin tuo englanninkielinen natiivi. Se on aika kapea tapa katsoa kieltä. Englanti on todella erilainen kieli kuin japani, joten ei ihme että sen oppiminen on heille on hankalaa. Itse en ole kokenut japania sen vaikeammaksi oppia kuin mitään eurooppalaista kieltä - lukuunottamatta kirjoitusjärjestelmää, joka vaatii paljon muistamista ja on varmasti iso syy, että kielen oppimisessä menee noinkin pitkään ja monet kokevat sen hankala. Samat kokemukset on monilla suomalaisilla, että kieliopillisesti ei kauhean hankala kieli. Englanninkielisen ihmisen taas pitää oppia ihan erilainen tapa katsoa maailmaa, kun monet englannin kielen oleelliset seikat puuttuukin kielestä.
Saman kieliryhmän kielet voivat myös sekoittaa oppimista, monelle on saksan oppiminen hankalaa kun menee ruotsin kanssa sekaisin tai toisinpäin. Japani on mun mielestä siksikin helpohko oppia, kun se on niin erilainen kuin muut kielet, että sen ikäänkuin sijoittaa mielessään eri lokeroon niiden kanssa, ei tule mieleen minkään toisen kielen sanoja mieleen kun koettaa miettiä jotain ilmaisua.

Tuubaa!

Vierailija
88/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Luen mangaa ja katselen animea, joten altistun kielelle päivittäin. Ja siihen päälle itsenäinen opiskelu kielioppineen. Mutta joo, sinä kun et osaa jotakin, niin eihän amis voi olla sinua parempi.

Ootko opetellut kanjit erikseen vai lähinnä just mangaa lukiessa? Se kyllä tosiaan vaatii sinnikkyyttä kääntää niitä kanjeja kaikki kunnioitus siitä vaan. Harmi toki, ettei tuolla kielellä oikeasti juuri mitään tee mutta hyväähän kielten opiskelu aina tekee aivoille verrattuna siihen että lukisi vaan niitä valmiiks käännettyjä.
Tuosta alemmuuskompleksin sävyttämästä katkeruudesta kuitenkin kannattas ehkä yrittää päästä eroon.

Kirjoitusjärjestelmän osaaminen ei ole kielen osaamista.

Ei Japania voi oikeasti ymmärtää ymmärtämättä sitä kirjoitusjärjestelmää.

Tietysti voi. Japanissa asuu paljon länsimaalaisia, jotka puhuvat kyllä jonkin verran kieltä, mutta eivät ole vaivautuneet opettelemaan kirjoitusjärjestelmää. Kotisohvalta on kyllä hankala opetella kieltä, jos ei pysty käyttämään avukseen kirjoitettua materiaalia, joten kyllä tämä puute tietysti vaikuttaa aidosti siihen, kuinka helposti tai hyvin oppii kieltä. Jos on motivoitunut niin toki se onnistuu, mutta homma on paljon vaikeampi. Itse jopa sanoisin, että helpommalla pääsee kun vain opettelee ne kanjit, siihen on kuitenkin paljon hyviä keinoja ja ohjelmia joita voi käyttää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
89/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Äidinkieli on Suomen kieli,

Norja, tanska, saksa, viro, italia, Portugali, Kreikka, viittoma kieli ( tukiviittoma),

Jonkun verran arabiaa, ja ranskaa.

Vierailija
90/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hoono soomi ja enlanti

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
91/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Korkeasti koulutetuille on kuin myrkkyä, jos matalasti koulutetut ovat heitä parempia. :D

Vierailija
92/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Luen mangaa ja katselen animea, joten altistun kielelle päivittäin. Ja siihen päälle itsenäinen opiskelu kielioppineen. Mutta joo, sinä kun et osaa jotakin, niin eihän amis voi olla sinua parempi.

Ootko opetellut kanjit erikseen vai lähinnä just mangaa lukiessa? Se kyllä tosiaan vaatii sinnikkyyttä kääntää niitä kanjeja kaikki kunnioitus siitä vaan. Harmi toki, ettei tuolla kielellä oikeasti juuri mitään tee mutta hyväähän kielten opiskelu aina tekee aivoille verrattuna siihen että lukisi vaan niitä valmiiks käännettyjä.
Tuosta alemmuuskompleksin sävyttämästä katkeruudesta kuitenkin kannattas ehkä yrittää päästä eroon.

Kirjoitusjärjestelmän osaaminen ei ole kielen osaamista.

Ei Japania voi oikeasti ymmärtää ymmärtämättä sitä kirjoitusjärjestelmää.

Tietysti voi. Japanissa asuu paljon länsimaalaisia, jotka puhuvat kyllä jonkin verran kieltä, mutta eivät ole vaivautuneet opettelemaan kirjoitusjärjestelmää. Kotisohvalta on kyllä hankala opetella kieltä, jos ei pysty käyttämään avukseen kirjoitettua materiaalia, joten kyllä tämä puute tietysti vaikuttaa aidosti siihen, kuinka helposti tai hyvin oppii kieltä. Jos on motivoitunut niin toki se onnistuu, mutta homma on paljon vaikeampi. Itse jopa sanoisin, että helpommalla pääsee kun vain opettelee ne kanjit, siihen on kuitenkin paljon hyviä keinoja ja ohjelmia joita voi käyttää.

Mahtaa kyllä olla vaikeaa japanissa jossei osaa lukea edes heidän kirjoitustaan. Mutta se on totta että jonkinlaiselle turistitasolle ehkä kielen saakin ilman kirjoitusjärjestelmän opiskelua. Varmaan suurimmissa kansainvälisissä kohteissa asiat  lukee myös latinalaisilla kirjaimilla ja ainakin jostain löytyy aina joku japanilainen joka englantia jotenkuten osaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
93/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mikä on osaat puhua -taso?

Mielestäni se, että osaat aktiivisesti ottaa osaa ainakin yksinkertaiseen keskusteluun, jota ei käydä kovin murteellisesti tai slangilla. Esim cockney taitaa olla lähes kaikille suomalaisille kova paikka. itse en ole puhunut Suomea pariin vuoteen, enkä ennen sitäkään vuosikauteen muuta kuin kerran viikossa erään vanhuksen kanssa. Ruotsia kyllä osaan ihan sujuvasti, puhelinkeskustelukin onnistuu. Ymmärrän lukemaani englantia hyvin, jos kyse on niistä aloista, joihin minulla on koulutusta. Saksasta osaan alkeita. Tuntuu siltä, että lopetan aika pian myös suomenkielisen tekstin lukemisen, ellei kyseessä ole netissä jonkin yrityksen palveluista lukeminen. -kaikille annan mielelläni sen neuvon, että kielten opiskelu kannattaa ja on järkevää, se avartaa maailmaa!

Vierailija
94/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Minkä tahansa kielen saattaminen sujuvalle tasolle vaatii satoja tai tuhansia tunteja työtä ja kielelle altistumista. Japani ei ole sen ihmeellisempi kieli kuin mikään muukaan, vaikka siitä ylläpidetään tällaista myyttiä. Suurin vaikeus on kirjoitusjärjestelmässä, mihin opiskelu monilla junnaakin. Kieliopillisesti ja rakenteeltaan japani toki eroaa myös länsimaisista kielistä, mutta ei se nyt mitään ufokieltä ole, vaan kun on hyvät oppimateriaalit ja motivaatio kohdillaan, oppii siinä missä mitä tahansa muutakin kieltä.

Siis todellakin on japani vaikeampi kieli ihan sen perusteella paljonko sen oppiminen vaatii aikaa. Joku saksa, ranska, espanja jne on niin samanlaisia kieliä kuin englanti tai ruotsi ettei niiden oppiminen ihan kovasti vaadi sellaiselta joka englantia osaa.
Muistaakseni USA:n ulkoministeriö oli suurlähettiläille arvioinut jokaiseen kielen oppimiseen vaadittavien tuntien määrän englanninkieliseltä natiivilta. Ruotsi, Saksa yms oli jotain 600 tuntia ja Japanin kieli jotain 3500 tuntia. Ero on siis valtava.

Meni aika reilusti yläkanttiin muuten arviosi, oikea arvio on 2200 tuntia. Kyseessä on tosiaan pelkkä arvio ja nimenomaan englanninkieliselle natiiville, joten ei ole mikään absoluuttinen totuus. Eri kielten natiiveilla tulos on erilainen ja tietysti jo ihan englanninkielisillä ihmisilläkin tuossa on variaatiota. Osa on kielellisesti lahjakkaampia kuin toiset ja oppii siksi helpommin, joku on motivoituneempi kuin toinen, toisella on paremmat opiskelumetodit jne. Ei tuollaisiin arvioihin kannata liikaa ripustautua, varsinkin kun ne ei meitä suomenkielisiä edes tässä tapauksessa koske.

Englanninkieliset ihmisethän eivät välttämättä yleisesti ottaen ole yhtä harjaantuneita kielen oppijoita kuin eurooppalaiset, kun iso osa ei koskaan opiskele vierasta kieltä koulussa tai myöhemminkään. Meillä aloitetaan jo alakoulussa ja opiskellaan vähintään kahta vierasta kieltä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
95/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Korkeasti koulutetut ei vain voi hyväksyä sitä, että amis on heitä parempi. Noh, jatkakaa te rauhassa kinuamista, opinnot odottaa. M27

Vierailija
96/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Luen mangaa ja katselen animea, joten altistun kielelle päivittäin. Ja siihen päälle itsenäinen opiskelu kielioppineen. Mutta joo, sinä kun et osaa jotakin, niin eihän amis voi olla sinua parempi.

Ootko opetellut kanjit erikseen vai lähinnä just mangaa lukiessa? Se kyllä tosiaan vaatii sinnikkyyttä kääntää niitä kanjeja kaikki kunnioitus siitä vaan. Harmi toki, ettei tuolla kielellä oikeasti juuri mitään tee mutta hyväähän kielten opiskelu aina tekee aivoille verrattuna siihen että lukisi vaan niitä valmiiks käännettyjä.
Tuosta alemmuuskompleksin sävyttämästä katkeruudesta kuitenkin kannattas ehkä yrittää päästä eroon.

Kirjoitusjärjestelmän osaaminen ei ole kielen osaamista.

Ei Japania voi oikeasti ymmärtää ymmärtämättä sitä kirjoitusjärjestelmää.

Tietysti voi. Japanissa asuu paljon länsimaalaisia, jotka puhuvat kyllä jonkin verran kieltä, mutta eivät ole vaivautuneet opettelemaan kirjoitusjärjestelmää. Kotisohvalta on kyllä hankala opetella kieltä, jos ei pysty käyttämään avukseen kirjoitettua materiaalia, joten kyllä tämä puute tietysti vaikuttaa aidosti siihen, kuinka helposti tai hyvin oppii kieltä. Jos on motivoitunut niin toki se onnistuu, mutta homma on paljon vaikeampi. Itse jopa sanoisin, että helpommalla pääsee kun vain opettelee ne kanjit, siihen on kuitenkin paljon hyviä keinoja ja ohjelmia joita voi käyttää.

Mahtaa kyllä olla vaikeaa japanissa jossei osaa lukea edes heidän kirjoitustaan. Mutta se on totta että jonkinlaiselle turistitasolle ehkä kielen saakin ilman kirjoitusjärjestelmän opiskelua. Varmaan suurimmissa kansainvälisissä kohteissa asiat  lukee myös latinalaisilla kirjaimilla ja ainakin jostain löytyy aina joku japanilainen joka englantia jotenkuten osaa.

Yllättävän paljon siellä asuu myös länkkäreitä, jotka ei oikeasti osaa edes puhua japania juuri ollenkaan. Jos on vaikka joku vuoden-parin työkomennus, niin monia ei kiinnosta sen takia opetella kieltä, jota ei luultavasti tule myöhemmin tarvitsemaan. Kaikissa paikoissa on kuitenkin omat expat-yhteisönsä ja turistitkin pärjää ilman kielitaitoa, joten kyllä siellä noinkin pärjää, vaikkei se kovin hohdokkaalta kuulostakaan.

Vierailija
97/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Minkä tahansa kielen saattaminen sujuvalle tasolle vaatii satoja tai tuhansia tunteja työtä ja kielelle altistumista. Japani ei ole sen ihmeellisempi kieli kuin mikään muukaan, vaikka siitä ylläpidetään tällaista myyttiä. Suurin vaikeus on kirjoitusjärjestelmässä, mihin opiskelu monilla junnaakin. Kieliopillisesti ja rakenteeltaan japani toki eroaa myös länsimaisista kielistä, mutta ei se nyt mitään ufokieltä ole, vaan kun on hyvät oppimateriaalit ja motivaatio kohdillaan, oppii siinä missä mitä tahansa muutakin kieltä.

Siis todellakin on japani vaikeampi kieli ihan sen perusteella paljonko sen oppiminen vaatii aikaa. Joku saksa, ranska, espanja jne on niin samanlaisia kieliä kuin englanti tai ruotsi ettei niiden oppiminen ihan kovasti vaadi sellaiselta joka englantia osaa.
Muistaakseni USA:n ulkoministeriö oli suurlähettiläille arvioinut jokaiseen kielen oppimiseen vaadittavien tuntien määrän englanninkieliseltä natiivilta. Ruotsi, Saksa yms oli jotain 600 tuntia ja Japanin kieli jotain 3500 tuntia. Ero on siis valtava.

Meni aika reilusti yläkanttiin muuten arviosi, oikea arvio on 2200 tuntia. Kyseessä on tosiaan pelkkä arvio ja nimenomaan englanninkieliselle natiiville, joten ei ole mikään absoluuttinen totuus. Eri kielten natiiveilla tulos on erilainen ja tietysti jo ihan englanninkielisillä ihmisilläkin tuossa on variaatiota. Osa on kielellisesti lahjakkaampia kuin toiset ja oppii siksi helpommin, joku on motivoituneempi kuin toinen, toisella on paremmat opiskelumetodit jne. Ei tuollaisiin arvioihin kannata liikaa ripustautua, varsinkin kun ne ei meitä suomenkielisiä edes tässä tapauksessa koske.
Englanninkieliset ihmisethän eivät välttämättä yleisesti ottaen ole yhtä harjaantuneita kielen oppijoita kuin eurooppalaiset, kun iso osa ei koskaan opiskele vierasta kieltä koulussa tai myöhemminkään. Meillä aloitetaan jo alakoulussa ja opiskellaan vähintään kahta vierasta kieltä.

Kolmin-nelinkertainen aika silti. Jos saksan opppimiseen menee kolme vuotta voi samalla opiskelumäärällä japanin opetteluun odottaa menevän sen kymmenen vuotta. Ei ehkä kannata liikaa ripustautua, se on totta, mutta ihan hyvä on tiedostaa että eri kieliin voi odottaa menevän eri määrän aikaa. Ihan naurettavaa sanoa että japani on kieli siinä missä muutkin, kun monia eurooppalaisia kieliä nyt melkeen jo ymmärtää sillä että osaa englantia ja ruotsia.

Vierailija
98/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

cockney rebell kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mikä on osaat puhua -taso?

Mielestäni se, että osaat aktiivisesti ottaa osaa ainakin yksinkertaiseen keskusteluun, jota ei käydä kovin murteellisesti tai slangilla. Esim cockney taitaa olla lähes kaikille suomalaisille kova paikka. itse en ole puhunut Suomea pariin vuoteen, enkä ennen sitäkään vuosikauteen muuta kuin kerran viikossa erään vanhuksen kanssa. Ruotsia kyllä osaan ihan sujuvasti, puhelinkeskustelukin onnistuu. Ymmärrän lukemaani englantia hyvin, jos kyse on niistä aloista, joihin minulla on koulutusta. Saksasta osaan alkeita. Tuntuu siltä, että lopetan aika pian myös suomenkielisen tekstin lukemisen, ellei kyseessä ole netissä jonkin yrityksen palveluista lukeminen. -kaikille annan mielelläni sen neuvon, että kielten opiskelu kannattaa ja on järkevää, se avartaa maailmaa!

Murteet ovat kyllä oma lukunsa. Koen osaavani englantia hyvin korkealla tasolla, myös suullisesti, mutta kyllä murteissa varmasti olisi silti ihan valtava työmaa - ja kuinkas muutenkaan, kun niitä harvoin pääsee kuulemaan. Haluaisinkin päästä pidemmäksi aikaa koluamaan Brittein saaria, että pääsisi oikeasti harjoittelemaan murteiden ymmärtämistä.

Vierailija
99/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi, ruotsi, espanja, italia ja japani. Ja minäkin olen "vain" amis. Voi olla kova paikka korkeasti koulutetuille, kun me työttömät turhakkeet olemme sivistyneempiä kielten parissa. :D

Miks te näin kuvittelette? Hyvä jos joku amis jaksaa opiskella. Mutta en minä usko että sinäkään japania osaat koska sitä ei käytännössä osaa juuri kukaan ellei upota siihen opiskeluun tuhansia tunteja. Toki täys kunnioitus sinulle jos näin olet jaksanut tehdä vielä noiden muiden kielten lisäksi. Nettiin vaan mahtuu niin kaikenlaista paskanpuhujaa ettei lähtökohtaisesti juuri mitään kannata uskoa ilman todisteita.

Minkä tahansa kielen saattaminen sujuvalle tasolle vaatii satoja tai tuhansia tunteja työtä ja kielelle altistumista. Japani ei ole sen ihmeellisempi kieli kuin mikään muukaan, vaikka siitä ylläpidetään tällaista myyttiä. Suurin vaikeus on kirjoitusjärjestelmässä, mihin opiskelu monilla junnaakin. Kieliopillisesti ja rakenteeltaan japani toki eroaa myös länsimaisista kielistä, mutta ei se nyt mitään ufokieltä ole, vaan kun on hyvät oppimateriaalit ja motivaatio kohdillaan, oppii siinä missä mitä tahansa muutakin kieltä.

Siis todellakin on japani vaikeampi kieli ihan sen perusteella paljonko sen oppiminen vaatii aikaa. Joku saksa, ranska, espanja jne on niin samanlaisia kieliä kuin englanti tai ruotsi ettei niiden oppiminen ihan kovasti vaadi sellaiselta joka englantia osaa.
Muistaakseni USA:n ulkoministeriö oli suurlähettiläille arvioinut jokaiseen kielen oppimiseen vaadittavien tuntien määrän englanninkieliseltä natiivilta. Ruotsi, Saksa yms oli jotain 600 tuntia ja Japanin kieli jotain 3500 tuntia. Ero on siis valtava.

Meni aika reilusti yläkanttiin muuten arviosi, oikea arvio on 2200 tuntia. Kyseessä on tosiaan pelkkä arvio ja nimenomaan englanninkieliselle natiiville, joten ei ole mikään absoluuttinen totuus. Eri kielten natiiveilla tulos on erilainen ja tietysti jo ihan englanninkielisillä ihmisilläkin tuossa on variaatiota. Osa on kielellisesti lahjakkaampia kuin toiset ja oppii siksi helpommin, joku on motivoituneempi kuin toinen, toisella on paremmat opiskelumetodit jne. Ei tuollaisiin arvioihin kannata liikaa ripustautua, varsinkin kun ne ei meitä suomenkielisiä edes tässä tapauksessa koske.
Englanninkieliset ihmisethän eivät välttämättä yleisesti ottaen ole yhtä harjaantuneita kielen oppijoita kuin eurooppalaiset, kun iso osa ei koskaan opiskele vierasta kieltä koulussa tai myöhemminkään. Meillä aloitetaan jo alakoulussa ja opiskellaan vähintään kahta vierasta kieltä.

Kolmin-nelinkertainen aika silti. Jos saksan opppimiseen menee kolme vuotta voi samalla opiskelumäärällä japanin opetteluun odottaa menevän sen kymmenen vuotta. Ei ehkä kannata liikaa ripustautua, se on totta, mutta ihan hyvä on tiedostaa että eri kieliin voi odottaa menevän eri määrän aikaa. Ihan naurettavaa sanoa että japani on kieli siinä missä muutkin, kun monia eurooppalaisia kieliä nyt melkeen jo ymmärtää sillä että osaa englantia ja ruotsia.

Arghhhhhh! Näihin "arvioihin" on laskettu kirjoitusjärjestelmän oppimista. SE EI OLE KIELEN OSAAMISTA!

Vierailija
100/116 |
30.04.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ma räägin Soome ja Eesti keelt.Rootsi keel ma ei saa aru.

Virolandian kieli onkin rääkkäämistä, siltä se kuulostaa. Kuuluu toisaalta samaan kategoriaan suomen kanssa, poiskuoleva kuriositeetti maailman kielten joukossa. Se johtuu mm pienestä asukasmäärästä, harvasta autuksesta, maan eristäytyneisyydestä. Eipä sitä kannata jäädä suremaan, niin käy lopulta kuitenkin, samoin kuin on käynyt elinkelvottoman pienille eläinkannoille.