Kirjoita murteellasi, toiset arvaa kotiseutusi
Mulle tuli tällane mielee. Mut muistakaa kirjottaa vähä enemmä tekstii, et siit pystyy päätteleen teiän kotiseutuu paremmi. Ymmärsitteks te? Ymmärsik sä kans? No, ite mä ny puhu tällasta aika yleiskieltä, mut sen ny varmaa ainaki näkee, oonks mä idästä vai lännest.
Kommentit (945)
Vierailija kirjoitti:
No jo van varmana en tämmössiin ilimanaekussiin höpöpelleihin lähe. Leikkikkää keskenänne.
Pohjois-Pohjanmaa - Länsipohja. Oulu - Kemi - Tornio seutua?
On meitsil fyrkkaa, enkä budjaa böndel. Stadis välil käyn, mut en stogella kulje.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä kirjotan tänne ellei sala. Muutoin lählen Lahlen suuntaan äilen asioille. Pitää hakee sahlit ennen viikonvaihletta.
Rokuan kuntokeskuksessa olin joku vuosi jollain maatalosutuottajille järjestetyllä virkistyslomalla ja siellä muudan nainen puhui että käy hielonnassa ja menee hielojalle ja voi kun sai hyvää hielontaa. Aika ärsyltä kuullosti se mutta tais sitten olla hämäläinen perujaan se
Se ei varmaan pääse melomaan saatikka että saisi melaa niin täytyy tyytyä hielojaan ja hielontaan.
Vierailija kirjoitti:
Loimaan Taisto ja Thaimaan loisto kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
wrf kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mää oon aina ollu sitä mieltä, että en ossaa mittään. Luisteluki oli koulussa vaikiaa.
Kotonaki äiti aina sano, että vie roskat mennessäs.
Monesti äiti sano senki kuin on holotna.
Isä valitti ku ruoka on tuimaa ja lisäs suolaa. Ei kuulemma ollu sama asia ku ois keitettäessä pantu. Maituaki juotiin syyessä.Yhdellä youtube-videolla venäläisnainen kuvasi avannon laidalla hytisevää ukkoa ja puheessa vilahti joku holotnalta kuulostava sana eli päättelin sen tarkoittavan kylmää eli olet varmaan pohjois karjalasta tai Savonlinann paikkeilta
Holotna tulee juurikin sieltä, äitini isältä. Tuo muu on ihan muualta, sekoitin tarkoituksella holotnan tuohon.
Tällä alueella on muitakin, jotka tietää holotnan merkityksen. Eli mistä olen tuon muun sanomani perusteella.Jostain Ii- Ylikiiminki-Utajärvi-Haapavesi-Oulainen-Raahe-hailuoto-Ii-kuvion sisältä?
Holotna sana tulee nimenomaan Venäjältä.
Se on venäjäksi holodnyi.
No se holotna nyt vaan on siirtyny sodan aikana muuallekin kuin Venäjälle. Sehän käsiteltiin jo!
Mistä tuo tekstin muu murre tulee?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No jo van varmana en tämmössiin ilimanaekussiin höpöpelleihin lähe. Leikkikkää keskenänne.
Pohjois-Pohjanmaa - Länsipohja. Oulu - Kemi - Tornio seutua?
Jätähä oulu tuosta pois.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Loimaan Taisto ja Thaimaan loisto kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
wrf kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mää oon aina ollu sitä mieltä, että en ossaa mittään. Luisteluki oli koulussa vaikiaa.
Kotonaki äiti aina sano, että vie roskat mennessäs.
Monesti äiti sano senki kuin on holotna.
Isä valitti ku ruoka on tuimaa ja lisäs suolaa. Ei kuulemma ollu sama asia ku ois keitettäessä pantu. Maituaki juotiin syyessä.Yhdellä youtube-videolla venäläisnainen kuvasi avannon laidalla hytisevää ukkoa ja puheessa vilahti joku holotnalta kuulostava sana eli päättelin sen tarkoittavan kylmää eli olet varmaan pohjois karjalasta tai Savonlinann paikkeilta
Holotna tulee juurikin sieltä, äitini isältä. Tuo muu on ihan muualta, sekoitin tarkoituksella holotnan tuohon.
Tällä alueella on muitakin, jotka tietää holotnan merkityksen. Eli mistä olen tuon muun sanomani perusteella.Jostain Ii- Ylikiiminki-Utajärvi-Haapavesi-Oulainen-Raahe-hailuoto-Ii-kuvion sisältä?
Holotna sana tulee nimenomaan Venäjältä.
Se on venäjäksi holodnyi.
No se holotna nyt vaan on siirtyny sodan aikana muuallekin kuin Venäjälle. Sehän käsiteltiin jo!
Mistä tuo tekstin muu murre tulee?
jotain lakeuden murretta, Muhos-Lumijoki-akselilta
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No jo van varmana en tämmössiin ilimanaekussiin höpöpelleihin lähe. Leikkikkää keskenänne.
Pohjois-Pohjanmaa - Länsipohja. Oulu - Kemi - Tornio seutua?
Melekeihän tässä kaenuulainen loukkaupi, ku nuin länteen meinaat arvata! Oon kyllä Oulussahi asunu ja selevästi sukua on murteet, van kyllä siellä loppuusa eri tappaan puhutaan. Jos Kaenuussa lissäypi sannoessa konsonantit, nii Oulussa niitä tippuu poesa. Niinku nyt vaekka Oulussa ollaanni muka "Oulusa käymäsä".
Vierailija kirjoitti:
Kundit Herulista tsiigas himmelii. Yks heitti, lähetääks borkalle Reiskalle? Jonella on gemmi afgaa sukanvarressa ja viiskybää fikassa. Voidaan poistaa muutamat börstat matkalta.
Eli: Herttoniemen sällit katseliva taivasta: Muuan tuumas: (en tiedä mitä). Jounilla on jonkin verran jotain varastossa ja viiskymppinen taskussa. Loppua en ymmärrä
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No jo van varmana en tämmössiin ilimanaekussiin höpöpelleihin lähe. Leikkikkää keskenänne.
Pohjois-Pohjanmaa - Länsipohja. Oulu - Kemi - Tornio seutua?
Melekeihän tässä kaenuulainen loukkaupi, ku nuin länteen meinaat arvata! Oon kyllä Oulussahi asunu ja selevästi sukua on murteet, van kyllä siellä loppuusa eri tappaan puhutaan. Jos Kaenuussa lissäypi sannoessa konsonantit, nii Oulussa niitä tippuu poesa. Niinku nyt vaekka Oulussa ollaanni muka "Oulusa käymäsä".
hi-päätettä on Pudasjärvellä ja Taivalkoskella
Kielioppia ei ehkä murreketjusa kannattais kovin tarkkaan vahata.
Huomasin, että joku oli hermostunu, ku väärin oli kirijotettu sana 'enää'.
No, meilä päin tullee sanottua että
'ennään'.
Se siittä asiasta, ehkä tostaki vielä päässään yli, jos ei muute nii ajan kansa.
Saattaako muuala vettä? Täälä tullee sajetta ku kaatamala. Kohta o jo luntaki luvasa.
Vierailija kirjoitti:
Kielioppia ei ehkä murreketjusa kannattais kovin tarkkaan vahata.
Huomasin, että joku oli hermostunu, ku väärin oli kirijotettu sana 'enää'.
No, meilä päin tullee sanottua että
'ennään'.
Se siittä asiasta, ehkä tostaki vielä päässään yli, jos ei muute nii ajan kansa.
Saattaako muuala vettä? Täälä tullee sajetta ku kaatamala. Kohta o jo luntaki luvasa.
Meilläe päen se on aena "ennää". Seästä puhhuen, tännään ei oo satanu pisaroakaan. Valakonen syysaorinko paestanu puijen takkaa.
Kerran oltiin paikassa missä oli paljon ihmisiä eri puolilta, ja kaverini kysyi eräältä: Mil dösäl sä meet himaa? Ei se ees ymmärtäny, katto vaan suu auki
Vierailija kirjoitti:
De e hjiksåm e srömhuymma som liggä dä brevve mej jus nuy. E min man o jag elska honnom så pas mykke en aldri nån anna!!
Ootsie Sippoosta? Joskus aikonnaan Kirkkonummen junassa puhuvat ylen rumasti Sippoosta ja sippoolaisista ertoten, haukkuvat murteenni männen tullen. Luulivat puhhuissaan vissiin, jotta mie en ymmärrä mittään heijän puhheistaan, lienen olluna niin itäsuomalaisen mualaistollukan näköne.
Vierailija kirjoitti:
Keittäkän kräämi ehtooks.
Jos on marjoloista, on se reimii. Ylleensä mustkkareimii. Liekköön tarttuna ruohtinkielisiltä virkamiesperheiltä.
Eikö dösä ole linjaauto. Käytetään eteläsuomessa. Tosin ei ole tavallinen sana.
Vierailija kirjoitti:
Kävin karhaasemas naapurin päässilimääsille mukuloolle ku kiusasivat meidän itikoita..
Meillä ne itikat heleposti kuoloo, kun vähän käillä läpsäyttää. Teillä tarvinnoo jo vähän järreemmpi asseita, tarvinnoo ihan teurastajjoo. Meillä tuo itikantappo onnistuu aika pieniltä penskoiltahin.
Vierailija kirjoitti:
Voi helevetti. Kolome kertaa sannoin miehele että tuoppa kaupasta maitua ni eihäse muista mittää.
Se on maituu, sanos keskikarjalainen.
Vierailija kirjoitti:
Mis on min nullit?
No sie out ainahin Kymenlaaksosta, lienetkö ihan Kuusaalta. Tiijokses: ne on huopatossut tahikka huovat.
No jo van varmana en tämmössiin ilimanaekussiin höpöpelleihin lähe. Leikkikkää keskenänne.