Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Oliko siitä jotain haittaa, että suomalainen puhuu lapselleen englantia?

Vierailija
19.04.2021 |

Jostain olin lukevinani näin.

Eräs tuttuni on netissä nyt moneen kertaan hehkuttanut sitä, että hänen 5v tyttö puhuu englantia, uskon että on oppinut sen videoista. Nyt nämä vanhemmat tukevat tytön kielikylpyä puhumalla lapselle myös kotona englantia, vaikka ovat ihan supisuomalaisia ja asuvat Suomessa. Äiti myös myönsi, että ei ole kovin hyvä Englannissa.

Melkeen menin pätemään, mutta en ollut varma mistä kuulin väitteen, että siitä olisi enemmän haittaa kun hyötyä. Varmaan joku vauva.fi keskustelu Kimi Räikkösen ja Mintun lapsesta :D onko siis väitteellä perää?

Kommentit (83)

Vierailija
1/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tyhmää se nyt ainakin on, lapsi oppii kielen väärin. 

2/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joskus aikoinaan luin sellaisen jutun, jossa sanottiin, ettei kaksikielisyys lapsuudessa välttämättä ole hyvä asia koska silloin ihmiselle ei kehity omaa kieltä, jolla hahmottaa ympäristöä ja esim. omia tunteita. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

No eihän se vähän heikosti toisena kielenä puhuttu englanti anna lapselle kovin vahvaa pohjaa itseilmaisuun tai oppimiseen. Vanhempien myös kannattaisi puhua lapselle omaa tunnekieltään. Kieli on koulussa oppimisen perusta, jos se on rempallaan, se voi vaikuttaa myös oppimiseen.

Vierailija
4/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanavarasto jää pieneksi.

Miten sanoisit englanniksi vaikkapa hipsutella?

Vierailija
5/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Käyttäjä370599 kirjoitti:

Joskus aikoinaan luin sellaisen jutun, jossa sanottiin, ettei kaksikielisyys lapsuudessa välttämättä ole hyvä asia koska silloin ihmiselle ei kehity omaa kieltä, jolla hahmottaa ympäristöä ja esim. omia tunteita. 

Kyllä kehittyy. Kaksikielisyys on ihan normaali asia. Mutta kaksikielinen lapsi kuulee äidinkielisten puhujien puhuvan niitä kieliä, ei jonkun sellaisen, joka vähän osaa jotain kieltä.

Vierailija
6/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Huonosti puhuttu toinen kieli on aina huonompi vaihtoehto kuin oma äidinkieli. Lapsi erottelee kielet puhujan mukaan ja hämmentyy siitä jos sama henkilö puhuu välillä suomea ja välillä englantia hänelle.

Lapsi oppii kielen väärin, vanhempiensa esimerkin mukaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onko kyseisellä tutulla sattumoisin blogia ja kirjoittajan nimi alkaa m-kirjaimella?

8/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Käyttäjä370599 kirjoitti:

Joskus aikoinaan luin sellaisen jutun, jossa sanottiin, ettei kaksikielisyys lapsuudessa välttämättä ole hyvä asia koska silloin ihmiselle ei kehity omaa kieltä, jolla hahmottaa ympäristöä ja esim. omia tunteita. 

Kyllä kehittyy. Kaksikielisyys on ihan normaali asia. Mutta kaksikielinen lapsi kuulee äidinkielisten puhujien puhuvan niitä kieliä, ei jonkun sellaisen, joka vähän osaa jotain kieltä.

Voipi olla noinkin. Muistaakseni lukemassani jutussa viitattiin ruotsinsuomalaisten kielitaitoihin (olivat siis lapsesta asti suomen- ja ruotsinkielisiä). Heillä oli tämän jutun perusteella todettu heikompaa kykyä ymmärtää monimutkaisia asiakokonaisuuksia. Artikkelin mukaan tämä johtui siitä ettei kumpikaan kieli ei ollut päässyt kehittymään kunnolla. Jotain tämänsuuntaista se oli.  

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ensinnäkin oppivat väärän ääntämyksen. Toisekseen oppivat väärän kieliopin. Kun nuo kaksi oppii lapsena niin siitä on hankala oppia pois. Kolmanneksi jos yksi ihminen välillä puhuu suomea ja välillä englantia niin lapsi voi ruveta puhumaan finglishiä, koska luulee, että se on yhtä ja samaa kieltä. Siksi on tärkeää, että lapselle puhutaan vain yhtä kieltä per aikuinen.

Vierailija
10/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos osaa puhua natiivitasoisesti niin mikä ettei mikäli toinen vanhemmista puhuu lapselle suomea. 

Muuten ei missään nimessä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomessa asuessa tilanne on tietysti aivan eri, mutta mietin omalta kohdaltani pilaisinko lapseni puhumalla hänelle myös englantia ulkomailla asuessani.

Vierailija
12/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

On mahdollista, että lapsesta tulee ns. puolikielinen, eli ei osaa mitään kieltä kunnolla. Toisaalta kun katsoo esim. tämän foorumin kirjoituksia, niin tuntuu, että puolet kirjoittajista on puolikielisiä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihmiset on tyhmiä, jolleivät tajua, että lapselle jokainen vanhempi puhuu omalla äidinkielellään. Lapsi voi hyvin käyttää kahta kieltä, mutta niiden tulee olla vanhempien äidinkieli.

Vierailija
14/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Suomessa asuessa tilanne on tietysti aivan eri, mutta mietin omalta kohdaltani pilaisinko lapseni puhumalla hänelle myös englantia ulkomailla asuessani.

Yhdysvalloissa asuva ystäväni puhuu lapsilleen suomea vaikka nämä vastaavatkin aina englanniksi. Lapset siis ymmärtävät suomea, mutteivät puhu sitä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kielellisessä kehityksessä ennustan ongelmia. Tiedän tapauksen, jossa puheterapeutti on käskenyt lopettaa vieraan kielen (ei englanti) puhumisen ja vieroittaa lapsen siitä pelkkää suomea puhumalla, että edes jonkinlainen puheilmaisu kehittyisi. Mutta ei. Sönkätään lapselle tankerokieltä ja annetaan sen puhua sekakieltä yrittämättäkään oikoa virheitä. Tuskin edes itse tajuavat virheitä.

Vierailija
16/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Käyttäjä370599 kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Käyttäjä370599 kirjoitti:

Joskus aikoinaan luin sellaisen jutun, jossa sanottiin, ettei kaksikielisyys lapsuudessa välttämättä ole hyvä asia koska silloin ihmiselle ei kehity omaa kieltä, jolla hahmottaa ympäristöä ja esim. omia tunteita. 

Kyllä kehittyy. Kaksikielisyys on ihan normaali asia. Mutta kaksikielinen lapsi kuulee äidinkielisten puhujien puhuvan niitä kieliä, ei jonkun sellaisen, joka vähän osaa jotain kieltä.

Voipi olla noinkin. Muistaakseni lukemassani jutussa viitattiin ruotsinsuomalaisten kielitaitoihin (olivat siis lapsesta asti suomen- ja ruotsinkielisiä). Heillä oli tämän jutun perusteella todettu heikompaa kykyä ymmärtää monimutkaisia asiakokonaisuuksia. Artikkelin mukaan tämä johtui siitä ettei kumpikaan kieli ei ollut päässyt kehittymään kunnolla. Jotain tämänsuuntaista se oli.  

Tämän väittämän kumoan heti kahden hyvin menestyvän aikuisen kaksikielisen lapsen äitinä. Pojillani ei ole koskaan ollut minkäänlaisia vaikeuksia ymmärtää ”monimutkaisia asiakokonaisuuksia”. Molemmat kielet ovat kehittyneet hyvin, vaikkakin se toinen, asuinmaamme kieli, on ymmärrettävistä syistä suomea vahvempi.

Mutta se, että rupeaisin puhumaan tankeroenglantia lapselleni laajentaakseni lapsen sanavarastoa on jotakin muuta. Voi aiheuttaa sekavuutta ja myöhemmin ongelmia, jos on oppinut kielen väärin ja jos on lapsesta saakka kuullut esim. väärää kielioppia, on hankala myöhemmin ruveta sitä muuttamaan, sillä siihen on jo kasvanut kiinni. Me mieheni kanssa puhuimme omaa äidinkieltämme lapsillemme, minä toisaalta aina välillä puhuin myös asuinmaamme kieltä heille, eikä siitä ole koskaan aiheutunut ongelmia. Päinvastoin, olen lukenut tutkimuksen, jonka mukaan juuri kaksi- tai useampikieliset lapset oppivat helpommin esim. kieliä, sillä he ovat kasvaneet siihen.

17/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Upeaa vanhemmilta puhua englantia lapsen kanssa. Tästä tuli ilmi että hän on oppinut kielen netiltä ,mitä väliä sitten on jos vanhemmat eivät puhu perfektisti .Lapsi oppii kuitenkin kielen oikeen koulun kautta.

Meidän sukulaistyttö oppi englannin kuuntelemalla musiikkia ja virheettömällä englannilla lauloi kappaleita jo 12 vuotiaana. En tidä jos ymmärsi sanat mutta nyt käy englantilaista koulua ja hyvin pyyhkii. Oppisi vielää suomea olisi hyvä. 

Nykyajan lapset/nuoret ovat niin tuon datorin kautta edellä meitä . 

Ihan kiva. 

Vierailija
18/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

No yleensä tuollaisilta vanhemmilta oppii lähinnä rallienglantia.

Vierailija
19/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos vanhempi puhuu englantia hyvin, sitten se on hyvä, ja jos huonosti, niin sitten se on huono asia.

Tosin täytyy nyt sanoa että jos on pelkkä suomi äidinkielenä, niin kannattaisi jättää syntymättä. Nollakielisenä on aika säälittävät mahdollisuudet elämään, eikä joku teininä opittu englanti enää paljon auta.

Vierailija
20/83 |
19.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Englannin oppii kyllä ihan ilman vanhempia jos vaan omistaa tv:n/tietokoneen.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kaksi seitsemän