Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitä itua näissä " C-nimissä" on? Tyyliin Nico jne.

Vierailija
17.07.2006 |

Miksei tavan Niko kelpaa? Ja samoin kuin tuo W-nimet ihmetetyttää; Weera, Waltteri, Wiivi jne. Yritetäänkö noilla nimillä hienostella vai miksi? Puhun nyt täysin suomalaisesta lapsesta, suomenruotsalaiset ym. ovat asia erikseen.

Kommentit (70)

Vierailija
41/70 |
18.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Keinotekoisia. Vanhemmat tavoittelevat erikoisuutta. Ällöttävää.



Kuitenkaan en tykkää myöskään mistään Ville, Kalle, Maija tyylisistä ihan tavistavis-nimistäkään....

Vierailija
42/70 |
18.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:

mutta tosiaan huvittaa tämä pikkujuttu teidän elämässä. Lasteni nimet kaiken lisäksi on supisomalaisia. Nauttikaahan kesästä!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
43/70 |
18.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

siksi, kun sukunimi on niin ruma ja supisuomalainen. Siis kauhea.



Mutta ei siinä nimessä sentään ceetä ole. Itseasiassa nimilaki kieltää suomalaisen kirjoitusasun vastaisen nimen antamisen suomalaiselle lapselle jolla ei ole yhteyksiä ulkomaille.

Vierailija
44/70 |
18.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Oikeesti. " minä olen asunut jopa Teneriffalaisessa hotellissa"

:DDDD

Repesin tolle ihan täysin.. Luuleekohan

itseään jotenkin hienoksi ja kultturelliksi nyt :O

Voi teitä.

Huomaat varmasti, että hän kirjoitti asuneensa MUUALLAKIN kuin Korsossa ja viikon Teneriffalaisessa hotellissa... Ei siis tarkoittanut ylpeillä sillä, että on Teneriffalla käynyt ;)

Vierailija
45/70 |
18.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

mitä se toisille kuuluu?????



En minäkään arvostele muiden lasten nimiä vaikka en niistä pitäisikään.

Ja onko juntinpaa keksitty kuin lähiönimi nimike????



Se vasta tyhmältä kuulostaa, ei lainkaan nokkelalta niinkuin sen käyttäjät luulevat.

Vierailija
46/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta mikäs siinä, jos joku tykkää! Ihan suomenkielisistä aakkosistahan nekin kirjaimet löytyvät.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
47/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Välillä kun kuulee jotain oikein omituisia nimiä, niin tulee kyllä mieleen, että eikö se lapsi olisi ihan yhtä erityinen tavallisemmallakin nimellä, vai vaatiiko se sitä Amalgamiina Ciderellaa...

Vierailija
48/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan ystävällisesti ihmettelen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
49/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mm. joku Cinderella Mönttönen on aika hassu yhdistelmä. Ja vaikka C-kirjain löytyy meidän aakkosista, niiin ei se silti ole mikään suomalaisten kirjain, koska mikään suomalainen sana ei ala C:llä, ainoastaan lainasanoista löytyy C-kirjain. Ja miten voi erottaa vaikkapa juuri tuon Weeran Veerasta? Sanooko henkilö aina, että olen Weere tuplaveellä?

T:Ap

Vierailija
50/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta kolmoselle haluaisin sanoa, että nimi voi olla erityinen ilman vierasperäisiä kirjaimia ja ylimääräisiä koukeroitakin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
51/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja tarkoitan ihan todella keksittyjä nimiä enkä sellaisia iänikuisen vanhoja nimiä, joita on annettu Suomessa ainoastaan parille ihmisille ja nekin vuonna Nakkisota.

Näitä on vaikkapa Tim-Antti (tämähän ei sinänsä ole keksitty nimi, kun molemmat nimet ovat olemassa).

Vierailija
52/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

poikkeuksetta kirjoittavat meidän lasten nimet C:llä (siis ihan suomalaisetkin). Hiukkasen ärsyttää...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
53/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vähän aikaa kesti ennen kuin tajusin :DDDD

Vierailija
54/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mä en nyt kyllä hokaa tota Antti-Kristian -juttua vaikka kuinka vääntäisin, auttakee fiksummat... :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
55/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mä tiedän oikeesti yden Antti-Christianin ja nyt vasta tajusin ton!



Ja tuohon aiheeseen, että minäkään en ymmärrä Nicoa ym nimiä suomalaisilla lapsilla.

Vierailija
56/70 |
17.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Esim. Karita tai Carita. Kumpikohan on kauniimpi? K on kova. Eikai siinä sen kummempaa selitystä tarvita

Vierailija
57/70 |
18.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta sanooko joku Nicon äiti jotenkin pehmeämmin Niso vai?

Vierailija
58/70 |
18.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Esim. Karita tai Carita. Kumpikohan on kauniimpi? K on kova. Eikai siinä sen kummempaa selitystä tarvita

Mitenköhän tuo Nico lausutaan? Ja lausutaanhan tuo Caritakin Karitana, eikö? Ei sitä todellakaan lausuta Saritana ;D Eli ei tuo C-vaikuta ääntämykseen millään lailla; molemmat ovat yhtä kovia nimiä.

Vierailija
59/70 |
18.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

lausumaan sanan ensimmäisenä kirjaimena. Karita ja Kharita. Mutta sanan keskellä? Jotenkin hassu ajatus.

Vierailija
60/70 |
18.07.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

sitten sorvaa pehmeämmin Carita. Suun asento on erilainen.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan viisi kuusi