Hei radiotoimittaja, se on Maustetytöt eikä Maustetttytöt
Yksi t-kirjain. Kuinka vaikeaa on lausua oikein? Suomi kirjoitetaan kuten puhutaan, ja yllättäen silloin myös vastoinpäin! Ni!
Kommentit (115)
Ap, saat ihan vapaasti puhua niin kuin haluat! Suomen kielioppiin tai suomalaisten puhetapaan sillä ei kuitenkaan ole vaikutusta.
Hyvin todennäköisesti sinua pidetään vähän outona tai porilaisena. Jos niillä nyt on merkittävää eroa.
Vierailija kirjoitti:
Radio rockin uutisten lukija puhuu todella hassusti, kun jättää nuo kahdennukset (tämä oli uusi sana itselle) pois. Olen aina miettinyt miksi sen miehen uutisten lukeminen kuulostaa siltä kuin olisi virolainen, niin sehän johtuu juuri tuosta! Se ei kuulosta normaalilta, vaan oikeastaan aika karsealta. Ei ainakaan yhtään suomalaiselta.
Varmaan juuri samasta syystä olen pitänyt hänestä. En ole tajunnut syytä, mutta on tuntunut luontevalta ja uskottavalta. Varmaankin juuri siksi että ei ole ollut tuota ”muualta tulleen” kuuloista viäntämistä seassa. Ap.
Ap, miten esim. tämä lause:
Onpa kaunis aamu!
Lausutko n-kirjaimen huolellisesti? Onpa vai ompa?
Onnnpa????
Vierailija kirjoitti:
Ap, saat ihan vapaasti puhua niin kuin haluat! Suomen kielioppiin tai suomalaisten puhetapaan sillä ei kuitenkaan ole vaikutusta.
Hyvin todennäköisesti sinua pidetään vähän outona tai porilaisena. Jos niillä nyt on merkittävää eroa.
On käynyt täysin selväksi jo ettei ole mitään ”suomalaisten puhetapaa” vaan joukko eri murrealueita, joista kullakin omat piirteensä. Kirja-/yleiskieli on se standardoitu viestintämuoto näiden välillä. Jokainen puhukoon toki yksityisoloissa kuinka murheellisesti tahansa, mutta julkisesti korrekti lausuminen kirjakielisesti olisi mielestäni edelleen erittäin suotavaa. Asiaan ei vaikuta se, minä kukakin minua pitää tai kuinka itse puhun. Nuo kommenttisi ovat asiattomia ad hominemeja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Leila Koo kirjoitti:
Toimitaja ei puhu Turun murretta vaan yleiskieltä.
Maustettytöt -sanassa on suomen kielelle ominainen loppukahdennus. Samoin esimerkiksi
Annam minulle, järkevästit tehty. Loppukahdennus lausutaan vaikka ei kirjoiteta, kun seuraava sana alkaa konsonantilla.
Ei pidä paikkaansa. Edes nämä kahdentajat eivät sano kirjap paino tai nakkik kioski. Tuolla lailla puhuvaa katsottaisiin kieroon. Tapa on vaan valunut joihinkin satunnaisiin sanoihin ja hölmöt toistelee sitä.
No eihän sitä loppukahdennusta tulekaan jokaiseen yhdyssanaan.
Eikä pitäisi tulla mihinkään. Se rikkoo suomen perussääntöjä kaikin tavoin. Murreilmaisu on levinnyt häiriönä joihinkin satunnaisiin sanoihin. Täysin kuka-ketä -sekoiluun verrattavissa oleva ärsytyksenaihe.
Jos se olisi systemaattinen sääntö, voisi ehkä hyväksyäkin kirjoitusasupoikkeuksen oikeasta kielestä mutta tämä ei ole mistään kotoisin. Kielen ammattilaisilta kuten toimittajilta odottaisin korrektia puhetta.
Miksi vänkäät, kun pystyt tarkistamaan jokaisesta suomen kieltä käsittelevästä lähteestä, että kyseessä ei ole murreilmaisu, vaan suomen kielen virallinen ääntämys.
Sama, kun väittäisit, että suomessa ei ole äng-äännettä, vaan kuningas lausutaan kuten kirjoitetaan.
Puhuttu kieli on aina ollut ennen kirjoitettua kieltä, ja sanojen kirjoitettu muoto on vaan jokin keksitty tapa yrittää merkitä puhutun kielen äänteet.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, saat ihan vapaasti puhua niin kuin haluat! Suomen kielioppiin tai suomalaisten puhetapaan sillä ei kuitenkaan ole vaikutusta.
Hyvin todennäköisesti sinua pidetään vähän outona tai porilaisena. Jos niillä nyt on merkittävää eroa.
On käynyt täysin selväksi jo ettei ole mitään ”suomalaisten puhetapaa” vaan joukko eri murrealueita, joista kullakin omat piirteensä. Kirja-/yleiskieli on se standardoitu viestintämuoto näiden välillä. Jokainen puhukoon toki yksityisoloissa kuinka murheellisesti tahansa, mutta julkisesti korrekti lausuminen kirjakielisesti olisi mielestäni edelleen erittäin suotavaa. Asiaan ei vaikuta se, minä kukakin minua pitää tai kuinka itse puhun. Nuo kommenttisi ovat asiattomia ad hominemeja.
On käynyt hyvin selväksi, että olet sosiaalisesti rajoittunut, rasittava jankkaaja, jonka ymmärrys puhutusta ja kirjoitetusta suomesta on hyvin rajallinen. Eikä tämä ole asiaton ad hominem-väite, vaan asiantuntijan lausunto.
Vierailija kirjoitti:
Ap, miten esim. tämä lause:
Onpa kaunis aamu!Lausutko n-kirjaimen huolellisesti? Onpa vai ompa?
Onnnpa????
Kyllä se virallisessa puhekielessä lähempänä n-kirjainta on kuin m-. Murteissa ja epävirallisesti puhutaan monenlaista. Se on usein ongelma ja häiritsee, kun ihmiset kirjoittavat puhekieltään. Palstallakin näkee ”kumpa sydämmessä” -tyyppistä kauhua jatkuvasti.
Ite mie haastan täl viisii eik siint nyt oikee mitää tulis, jos mie tällee metkast ain kirjottasin, niiku haastan. Mut jos mie ratioo menisin haastelee, nii kyl vähä eriviisii alkasin puhella.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Loppukahdennus. Kuuluu suomen kieleen.
Ei mulla muuta lisättävää.
Niin. Sille on nimi ja se kuuluu moneen suomenkielen murteeseen. Mutta sitä ei pidä tunkea yleis-/kirjakieleen, kun sitä kerran ei siihen ole kirjoitettu.
Kielessä voi olla poikkeuksia mutta ne eivät voi olla valinnaisia murrealueittain, vaan niiden pitää sitten olla maanlaajuisia aina ja kaikkialla.
Loppukahdennus ei ole sen erilaisempi kuin minä/mie/mä/mää tai vaikkapa ketä/kuka. Osa murteiden monimuotoisuutta.
Vaan kun se loppukahdennus nimenomaan kuuluu suomen kirjakielen ääntämykseen, vaikka joissain murteissa ei näin olisikaan. Mutta kirjakielessä on. Aivan kuten on kirjakieltä ääntää kangas äng-äänteellä eikä kan - gas.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, miten esim. tämä lause:
Onpa kaunis aamu!Lausutko n-kirjaimen huolellisesti? Onpa vai ompa?
Onnnpa????Kyllä se virallisessa puhekielessä lähempänä n-kirjainta on kuin m-. Murteissa ja epävirallisesti puhutaan monenlaista. Se on usein ongelma ja häiritsee, kun ihmiset kirjoittavat puhekieltään. Palstallakin näkee ”kumpa sydämmessä” -tyyppistä kauhua jatkuvasti.
Ite mie haastan täl viisii eik siint nyt oikee mitää tulis, jos mie tällee metkast ain kirjottasin, niiku haastan. Mut jos mie ratioo menisin haastelee, nii kyl vähä eriviisii alkasin puhella.
Ja nyt tuo latvalaho alkoi jo runnella jotain mukakarjalanmurrettakin...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Leila Koo kirjoitti:
Toimitaja ei puhu Turun murretta vaan yleiskieltä.
Maustettytöt -sanassa on suomen kielelle ominainen loppukahdennus. Samoin esimerkiksi
Annam minulle, järkevästit tehty. Loppukahdennus lausutaan vaikka ei kirjoiteta, kun seuraava sana alkaa konsonantilla.
Ei pidä paikkaansa. Edes nämä kahdentajat eivät sano kirjap paino tai nakkik kioski. Tuolla lailla puhuvaa katsottaisiin kieroon. Tapa on vaan valunut joihinkin satunnaisiin sanoihin ja hölmöt toistelee sitä.
No eihän sitä loppukahdennusta tulekaan jokaiseen yhdyssanaan.
Eikä pitäisi tulla mihinkään. Se rikkoo suomen perussääntöjä kaikin tavoin. Murreilmaisu on levinnyt häiriönä joihinkin satunnaisiin sanoihin. Täysin kuka-ketä -sekoiluun verrattavissa oleva ärsytyksenaihe.
Jos se olisi systemaattinen sääntö, voisi ehkä hyväksyäkin kirjoitusasupoikkeuksen oikeasta kielestä mutta tämä ei ole mistään kotoisin. Kielen ammattilaisilta kuten toimittajilta odottaisin korrektia puhetta.
Miksi vänkäät, kun pystyt tarkistamaan jokaisesta suomen kieltä käsittelevästä lähteestä, että kyseessä ei ole murreilmaisu, vaan suomen kielen virallinen ääntämys.
Sama, kun väittäisit, että suomessa ei ole äng-äännettä, vaan kuningas lausutaan kuten kirjoitetaan.
Puhuttu kieli on aina ollut ennen kirjoitettua kieltä, ja sanojen kirjoitettu muoto on vaan jokin keksitty tapa yrittää merkitä puhutun kielen äänteet.
Kahdennusta ei ole koskaan yritettykään merkitä ja syynä on, että se on tiettyjen murteiden piirre. Ei koko suomea koskeva sääntö. Kun tosiasiallisesti on murteita, joissa sitä ei ole, niin sitten ei ole. Mitään virallista ääntämystähän ei ole olemassakaan, vaan yleiskieleen kuuluu puhekielenomaisuus, väitti joku kovin varmana.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, miten esim. tämä lause:
Onpa kaunis aamu!Lausutko n-kirjaimen huolellisesti? Onpa vai ompa?
Onnnpa????Kyllä se virallisessa puhekielessä lähempänä n-kirjainta on kuin m-. Murteissa ja epävirallisesti puhutaan monenlaista. Se on usein ongelma ja häiritsee, kun ihmiset kirjoittavat puhekieltään. Palstallakin näkee ”kumpa sydämmessä” -tyyppistä kauhua jatkuvasti.
Ite mie haastan täl viisii eik siint nyt oikee mitää tulis, jos mie tällee metkast ain kirjottasin, niiku haastan. Mut jos mie ratioo menisin haastelee, nii kyl vähä eriviisii alkasin puhella.
Ja nyt tuo latvalaho alkoi jo runnella jotain mukakarjalanmurrettakin...
Sisimpäsi on sysimusta. Kykenet vain pahaan. Poistu. Täällä aikuiset keskustelee.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, miten esim. tämä lause:
Onpa kaunis aamu!Lausutko n-kirjaimen huolellisesti? Onpa vai ompa?
Onnnpa????Kyllä se virallisessa puhekielessä lähempänä n-kirjainta on kuin m-. Murteissa ja epävirallisesti puhutaan monenlaista. Se on usein ongelma ja häiritsee, kun ihmiset kirjoittavat puhekieltään. Palstallakin näkee ”kumpa sydämmessä” -tyyppistä kauhua jatkuvasti.
Ite mie haastan täl viisii eik siint nyt oikee mitää tulis, jos mie tällee metkast ain kirjottasin, niiku haastan. Mut jos mie ratioo menisin haastelee, nii kyl vähä eriviisii alkasin puhella.
Ei, vaan virallisessa suomen kirjakielen ääntämyksessä onpa äännetään ompa, niinpä niimpä jne.
Tää on virallista suomen kielioppia, voit tarkistaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, saat ihan vapaasti puhua niin kuin haluat! Suomen kielioppiin tai suomalaisten puhetapaan sillä ei kuitenkaan ole vaikutusta.
Hyvin todennäköisesti sinua pidetään vähän outona tai porilaisena. Jos niillä nyt on merkittävää eroa.
On käynyt täysin selväksi jo ettei ole mitään ”suomalaisten puhetapaa” vaan joukko eri murrealueita, joista kullakin omat piirteensä. Kirja-/yleiskieli on se standardoitu viestintämuoto näiden välillä. Jokainen puhukoon toki yksityisoloissa kuinka murheellisesti tahansa, mutta julkisesti korrekti lausuminen kirjakielisesti olisi mielestäni edelleen erittäin suotavaa. Asiaan ei vaikuta se, minä kukakin minua pitää tai kuinka itse puhun. Nuo kommenttisi ovat asiattomia ad hominemeja.
On käynyt hyvin selväksi, että olet sosiaalisesti rajoittunut, rasittava jankkaaja, jonka ymmärrys puhutusta ja kirjoitetusta suomesta on hyvin rajallinen. Eikä tämä ole asiaton ad hominem-väite, vaan asiantuntijan lausunto.
Kuppi kippas pätömestarilta? No kaikkien sanan säilä ei ole ihan yhtä terävä.
Vierailija kirjoitti:
Olen varma että Folke West lausuisi tuon "oikein".
Se lausutaan "folkewwwest"
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, miten esim. tämä lause:
Onpa kaunis aamu!Lausutko n-kirjaimen huolellisesti? Onpa vai ompa?
Onnnpa????Kyllä se virallisessa puhekielessä lähempänä n-kirjainta on kuin m-. Murteissa ja epävirallisesti puhutaan monenlaista. Se on usein ongelma ja häiritsee, kun ihmiset kirjoittavat puhekieltään. Palstallakin näkee ”kumpa sydämmessä” -tyyppistä kauhua jatkuvasti.
Ite mie haastan täl viisii eik siint nyt oikee mitää tulis, jos mie tällee metkast ain kirjottasin, niiku haastan. Mut jos mie ratioo menisin haastelee, nii kyl vähä eriviisii alkasin puhella.
Ja nyt tuo latvalaho alkoi jo runnella jotain mukakarjalanmurrettakin...
Sisimpäsi on sysimusta. Kykenet vain pahaan. Poistu. Täällä aikuiset keskustelee.
Ap ei ole aikuinen, ainakaan henkiseltä kehitykseltään. Hän on esimurrosikäisen tasolle jämähtänyt jankkaaja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, miten esim. tämä lause:
Onpa kaunis aamu!Lausutko n-kirjaimen huolellisesti? Onpa vai ompa?
Onnnpa????Kyllä se virallisessa puhekielessä lähempänä n-kirjainta on kuin m-. Murteissa ja epävirallisesti puhutaan monenlaista. Se on usein ongelma ja häiritsee, kun ihmiset kirjoittavat puhekieltään. Palstallakin näkee ”kumpa sydämmessä” -tyyppistä kauhua jatkuvasti.
Ite mie haastan täl viisii eik siint nyt oikee mitää tulis, jos mie tällee metkast ain kirjottasin, niiku haastan. Mut jos mie ratioo menisin haastelee, nii kyl vähä eriviisii alkasin puhella.
Ei, vaan virallisessa suomen kirjakielen ääntämyksessä onpa äännetään ompa, niinpä niimpä jne.
Tää on virallista suomen kielioppia, voit tarkistaa.
Niinpä. Siihen on sääntö ja se pätee aina ja kaikkialla. Se ei siis vertaudu loppukahdennokseen, joka on vaik kokoelma vakiintuneita poikkeuksia. Se ei ole käytössä kaikilla mureealueilla eikä kaikissa sanapareissa. Kiitos kun kumosit tuon ompa-argumentin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, miten esim. tämä lause:
Onpa kaunis aamu!Lausutko n-kirjaimen huolellisesti? Onpa vai ompa?
Onnnpa????Kyllä se virallisessa puhekielessä lähempänä n-kirjainta on kuin m-. Murteissa ja epävirallisesti puhutaan monenlaista. Se on usein ongelma ja häiritsee, kun ihmiset kirjoittavat puhekieltään. Palstallakin näkee ”kumpa sydämmessä” -tyyppistä kauhua jatkuvasti.
Ite mie haastan täl viisii eik siint nyt oikee mitää tulis, jos mie tällee metkast ain kirjottasin, niiku haastan. Mut jos mie ratioo menisin haastelee, nii kyl vähä eriviisii alkasin puhella.
Ja nyt tuo latvalaho alkoi jo runnella jotain mukakarjalanmurrettakin...
Sisimpäsi on sysimusta. Kykenet vain pahaan. Poistu. Täällä aikuiset keskustelee.
Ap ei ole aikuinen, ainakaan henkiseltä kehitykseltään. Hän on esimurrosikäisen tasolle jämähtänyt jankkaaja.
Voit yrittää lisätä väittämiesi uskottavuutta toistamalla hiekkalaatikkotason ämpärillä päähän -hurvitteluasi, mutta ans ku kerron: ei toimi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Leila Koo kirjoitti:
Toimitaja ei puhu Turun murretta vaan yleiskieltä.
Maustettytöt -sanassa on suomen kielelle ominainen loppukahdennus. Samoin esimerkiksi
Annam minulle, järkevästit tehty. Loppukahdennus lausutaan vaikka ei kirjoiteta, kun seuraava sana alkaa konsonantilla.
Ei pidä paikkaansa. Edes nämä kahdentajat eivät sano kirjap paino tai nakkik kioski. Tuolla lailla puhuvaa katsottaisiin kieroon. Tapa on vaan valunut joihinkin satunnaisiin sanoihin ja hölmöt toistelee sitä.
No eihän sitä loppukahdennusta tulekaan jokaiseen yhdyssanaan.
Eikä pitäisi tulla mihinkään. Se rikkoo suomen perussääntöjä kaikin tavoin. Murreilmaisu on levinnyt häiriönä joihinkin satunnaisiin sanoihin. Täysin kuka-ketä -sekoiluun verrattavissa oleva ärsytyksenaihe.
Jos se olisi systemaattinen sääntö, voisi ehkä hyväksyäkin kirjoitusasupoikkeuksen oikeasta kielestä mutta tämä ei ole mistään kotoisin. Kielen ammattilaisilta kuten toimittajilta odottaisin korrektia puhetta.
Miksi vänkäät, kun pystyt tarkistamaan jokaisesta suomen kieltä käsittelevästä lähteestä, että kyseessä ei ole murreilmaisu, vaan suomen kielen virallinen ääntämys.
Sama, kun väittäisit, että suomessa ei ole äng-äännettä, vaan kuningas lausutaan kuten kirjoitetaan.
Puhuttu kieli on aina ollut ennen kirjoitettua kieltä, ja sanojen kirjoitettu muoto on vaan jokin keksitty tapa yrittää merkitä puhutun kielen äänteet.
Mutta sanassa "signaali" ei ole äng-äännettä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ap, miten esim. tämä lause:
Onpa kaunis aamu!Lausutko n-kirjaimen huolellisesti? Onpa vai ompa?
Onnnpa????Kyllä se virallisessa puhekielessä lähempänä n-kirjainta on kuin m-. Murteissa ja epävirallisesti puhutaan monenlaista. Se on usein ongelma ja häiritsee, kun ihmiset kirjoittavat puhekieltään. Palstallakin näkee ”kumpa sydämmessä” -tyyppistä kauhua jatkuvasti.
Ite mie haastan täl viisii eik siint nyt oikee mitää tulis, jos mie tällee metkast ain kirjottasin, niiku haastan. Mut jos mie ratioo menisin haastelee, nii kyl vähä eriviisii alkasin puhella.
Ei, vaan virallisessa suomen kirjakielen ääntämyksessä onpa äännetään ompa, niinpä niimpä jne.
Tää on virallista suomen kielioppia, voit tarkistaa.Niinpä. Siihen on sääntö ja se pätee aina ja kaikkialla. Se ei siis vertaudu loppukahdennokseen, joka on vaik kokoelma vakiintuneita poikkeuksia. Se ei ole käytössä kaikilla mureealueilla eikä kaikissa sanapareissa. Kiitos kun kumosit tuon ompa-argumentin.
Ei se sentään ihan noin simppeliä ole. Ompi kirjoitetaankin noin, eikä onpi.
Tunnut yrittävän esittää, että kieliopin pitäisi olla vailla mitään poikkeuksia yleisistä säännöistä, tai mitkään säännöt eivät pidä? Mikä ideasi tässä oikein on, kun tiedät kuitenkin varmasti, ettei yksikään kieli ole sellainen?
Niin. Sille on nimi ja se kuuluu moneen suomenkielen murteeseen. Mutta sitä ei pidä tunkea yleis-/kirjakieleen, kun sitä kerran ei siihen ole kirjoitettu.
Kielessä voi olla poikkeuksia mutta ne eivät voi olla valinnaisia murrealueittain, vaan niiden pitää sitten olla maanlaajuisia aina ja kaikkialla.
Loppukahdennus ei ole sen erilaisempi kuin minä/mie/mä/mää tai vaikkapa ketä/kuka. Osa murteiden monimuotoisuutta.