Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

"Räikkösten kotona puhutaan sekä suomea että englantia. – Robin puhuu varmaankin parempaa englantia kuin suomea."

Vierailija
30.04.2019 |

Okei. Miksi suomenkieliset puhuvat englantia lapselleen? En nyt kamalan vakuuttunut ole näiden vanhempien kielitaidosta. Antaisivat päiväkodin hoitaa sen englannin opetuksen.

https://www.iltalehti.fi/formulat/a/5e10444f-0c0b-444c-95f2-c88ff06d3764

Kommentit (185)

Vierailija
81/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Lapsenlapseni puhuu äitinsä ja äidin suvun kanssa hepreaa. Koulussa opetuskieli on heprea, mutta opiskelee ranskaa ja englantia. Vanhemmat puhuvat keskenään englantia. Isänsä ja minun kanssa puhuu suomea, ja aikoo tulla Suomeen opiskelemaan yliopistossa.

Kuulostaa kyllä hirveältä. Olen pahoillani, mutta en ymmärrä miksi hänen pitää puhua kaikkien kanssa eri kieliä. On varmaan raskasta.

Miten tuo poikkeaa lapsesta, joka opiskelee koulussa suomea, ruotsia, englantia ja saksaa/ranskaa? sehän on meillä normaalia. Yhtä monta  kieltä hanskaa, ja ilmeisesti paremmin, koska oikeasti käyttää niistä kolmea. Vähän hitaammin sen oppiminen alussa käy, mutta sitten sujuu.

Vierailija
82/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kannattaisi puhua lapselle sitä kieltä mitä itse osaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
83/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Lapsenlapseni puhuu äitinsä ja äidin suvun kanssa hepreaa. Koulussa opetuskieli on heprea, mutta opiskelee ranskaa ja englantia. Vanhemmat puhuvat keskenään englantia. Isänsä ja minun kanssa puhuu suomea, ja aikoo tulla Suomeen opiskelemaan yliopistossa.

Kuulostaa kyllä hirveältä. Olen pahoillani, mutta en ymmärrä miksi hänen pitää puhua kaikkien kanssa eri kieliä. On varmaan raskasta.

Kaksi-tai monikieliset lapset tietävät tarkkaan mitä kieltä puhua kenenkin kanssa. Omat lapseni eivät ikinä puhu englantia minulle, pelkästään suomea. Englantia isälleen sekä muille englanninkielisille. Ei se ole rankkaa heille.

Vierailija
84/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Lapsenlapseni puhuu äitinsä ja äidin suvun kanssa hepreaa. Koulussa opetuskieli on heprea, mutta opiskelee ranskaa ja englantia. Vanhemmat puhuvat keskenään englantia. Isänsä ja minun kanssa puhuu suomea, ja aikoo tulla Suomeen opiskelemaan yliopistossa.

Kuulostaa kyllä hirveältä. Olen pahoillani, mutta en ymmärrä miksi hänen pitää puhua kaikkien kanssa eri kieliä. On varmaan raskasta.

Monet pitävät kielistä ja ovat niissä lahjakkaita. Jos lapsi on kasvatettu monikieliseksi niin ei se hänestä raskaalta tunnu vaan se on täysin arkista.

Vierailija
85/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Noloa vielä mainostaa tuota systeemiään, joka on äärimmäisen vahingollinen.

Vierailija
86/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Av-mammat ei ilmeisesti tunne yhtään kaksikielisiä perheitä. Molemmat vanhemmat puhuvat lapselleen äidinkieltään jolloin lapsesta tulee kaksikielinen eikä kumpikaan kieli ole mikään mikään toisen yli menevä pääkieli. Joskus vanhemmat puhuvat keskenään kolmatta kieltä, jolloin lapsi oppii senkin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
87/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ja on siis oikeasti todella tärkeää, että lapsella on yksi vahva kieli, äidinkieli. Jos suomenkieli ei jostain kumman syystä joillekin kelpaa "ulkomainen kieli on hienonpi" - tyyppisesti, niin noloa se on. Kunhan kuitenkin on yksi pääkieli, josta tulee se vahva ja muut sitten lisänä. Vanhemmat eivät ymmärrä minkälaisen karhunpalveluksen omille lapsilleen tekevät riistämällä oikeuden omaan kieleen ja identiteettiin. Jos aikuisena haluaa ryhtyä kosmopoliitiksi, niin siitä vain. Lapsi joutuu alistumaan sekä hyvään että huonoon kasvatukseen.

Tässäkin tapauksessa lapset kuulevat englantia muutenkin joka puolella, lastenhoitajalta, päiväkodista, televisiosta. Mitä järkeä väkisin puhua lapsille englantia vielä kotonakin niin että heidän oikea äidinkielensä jää kakkoseksi, tätä menoa kolmoseksi tai neloseksi kun oppivat saksaa, sveitsinsaksaa ja ranskaa koulussa?

Jollain tavalla ymmärtäisin, jos toinen vanhemmista olisi ulkomaalainen ja/tai äidinkielenä englanti, mutta näissäkin tapauksissa suositellaan molempien vanhemman puhuvan lapselle omaa äidinkieltään. Kimin ja Mintun keskinäinen kieli on tietenkin aina ollut suomi, joten täysin absurdia tehdä kotikielestä lapsille jotain muuta.

Vierailija
88/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Pakotetaanko Kimin Paula-äiti ja Mintun Kimmo-isäkin puhumaan lapsille englantia?

Hyvin ovat Kimi ja Minttu pedanneet sen, ettei suomen kieli heidän suvussaan tule jatkumaan, ja että tulevien lastenlastenkaan kanssa ei tulla puhumaan suomea eikä kovin läheistä suhdetta näin pääse syntymään. Sitten voivat miettiä, kannattiko.

Miten se kieli vaikuttaa suhteisiin lastenlapsiin?

Kieli on tärkein väline ihmissuhteita muodostaessa. Vajaan kielitaidon kanssa suhde pakostikin jää jossain määrin vajaaksi. Kimillä ja Mintulla on vajaa englannin kielen taito.

Mistäs sinä tiedät heidän kielitaidostaan? Kimi on suuren osan elämästään asunut ulkomailla eikä ehkä ikinä muuta takaisin Suomeen.

Kimi osaa puhua autotiimikieltä. Minttu osaa vähän lentoemäntä- ja luksuskauppakieltä.  Kirjoittaa ja kielioppia eivät varmasti osaa kumpikaan ja sanavarasto on rajallinen. Parempi kun kotona käytettäisiin suomea. Tosin siinäkin tarvittaisiin tueksi kunnon opetusta. 

sukulaisperheessä äiti on ruotsinkielinen, isä suomenkielinen, lapset adoptoitu vuoden-parin ikäisenä kaukoidästä, perhe asunut kolmessa keski-Euroopan maassa jossa jokaisessa eri kieli ollut käytössä, lapset nyt teinejä ja puhuvat sekaisin kaikenlaista. Ja pelaavat, pelaavat, pelaavat...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
89/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ehkä höpöttelivät vain fanien iloksi.

Vierailija
90/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Av-mammat ei ilmeisesti tunne yhtään kaksikielisiä perheitä. Molemmat vanhemmat puhuvat lapselleen äidinkieltään jolloin lapsesta tulee kaksikielinen eikä kumpikaan kieli ole mikään mikään toisen yli menevä pääkieli. Joskus vanhemmat puhuvat keskenään kolmatta kieltä, jolloin lapsi oppii senkin.

Tässä tapauksessa vanhemmat puhuvat lapsilleen jotain muuta kuin omaa äidinkieltään. Vaikka puhuisivat suomea enemmän kuin englantia, niin jotain on jo mennyt pieleen, kun ilmoitetaan lapsen jo tuossa iässä osaavan englantia paremmin kuin äidinkieltään.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
91/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minkähän takia kaksikielisyyteen liittyvät faktat saavat alapeukkuja? Nykyään ei missään opeteta, että lapsen pitäisi olla yksikielinen tai että pitäisi olla jokin yksi "pääkieli".

Vierailija
92/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Puhuuko rallienglantia?

Minkä takia formulakuskin ipana puhuisi rallienglantia?

Kimi on rallienglannin top10:ssä. Jostain syystä juuri moottoriurheilun parissa on näitä ei-niin-tasokkaita englanninosaajia.

https://www.mtvuutiset.fi/artikkeli/top-10-rallienglannin-taitajat/4160…

Tuolta rallienglannin TOP10:stä löytyy myös Keke Rosberg, joka ei puhunut pojallensa Nicolle suomea vaan englantia. Nicon englanti nyt aikuisena ei kuulosta yhtään rallienglannilta, vaan vain hyvältä englannilta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
93/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vieläköhän Jani Sievisen pojat puhuu englantia kotikielenä? 

Vierailija
94/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Puhuuko rallienglantia?

Minkä takia formulakuskin ipana puhuisi rallienglantia?

Kimi on rallienglannin top10:ssä. Jostain syystä juuri moottoriurheilun parissa on näitä ei-niin-tasokkaita englanninosaajia.

https://www.mtvuutiset.fi/artikkeli/top-10-rallienglannin-taitajat/4160…

Tuolta rallienglannin TOP10:stä löytyy myös Keke Rosberg, joka ei puhunut pojallensa Nicolle suomea vaan englantia. Nicon englanti nyt aikuisena ei kuulosta yhtään rallienglannilta, vaan vain hyvältä englannilta.

Keke ja Sina puhuivat keskenään englantia ja Sina saksaa Nicolle. Keke ei puhunut suomea kotona. Lisäksi Nico opiskeli englantia koulussa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
95/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Alle 10 -vuotiaan lapsen vieraan kielen opettajan pitää olla natiivi, jotta kielen laatu voidaan taata.

Vierailija
96/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ralliautoilijat, jääkiekkoilijat sun muut ökykalliiden lajien harrastajat ovat usein melkoisia tampioita. Ironisesti järjenköyhiä, mikä näkyy heti kun avaavat suunsa millään kielellä.

Kannattaisi palkata osaavaa apua, muuten jälkikasvu jää puolikieliseksi. Tosin tämän ymmärtämiseen ja myöntämiseen tarvittaisiin parempia hoksottimia kuin näillä sankareilla on.

Vierailija
97/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä on kolmikielinen perhe Ja asutaan Somessa. Parhaiten lapset puhuvat suomea, sitten isän kieltä jota mies siis aina puhunut heille, ja sitten englantia. Isän kieli ei ole lapsilla aivan äidinkielitasoista mutta hyvää kuitenkin. Kieli vahvistuu aina kun ovat pitempään maassa, tietenkin.

Kyllä ympäristön kieli vaikuttaa, päiväkoti ja koulu. Meillä esikoisella kehittyi molemmat kielet ihan rinta rinnan ennen kuin meni päiväkotiin vasta nelivuotiaana, ja hänen isän kielen taitonsa onkin paras. Nuoremmilla sitten on vaikuttanut jo se että isosisarukset puhuvat suomea, ja kielitaito ei ole aivan yhtä hyvä.

Vierailija
98/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

En ole niinkään huolissani siitä, että lapset oppivat huonoa englantia vanhempiensa ansiosta, vaan siitä että suomi jää huonoksi kakkoskieleksi. Selänteidenkin lapset puhuvat suomea epätäydellisesti, vaikka kotona puhuttiin suomea, niin miten mahtaa käydä Räikkösten?

Eivät tarvitse Suomen kieltä. Riittää, että pystyy sukulaisten kanssa pari sanaa puhumaan. Ihminen, joka ei Suomessa asu, ei tarvitse tätä kieltä yhtään mihinkään. Jos joskus Suomeen muuttaa, niin oppii kielen.

Vierailija
99/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Broken English ja hoono soomi todennäköisintä bimbojen luuloista huolimatta. Sveitsin 4 virallista kieltä lievästi sanottuna haasteellisia.

Vierailija
100/185 |
01.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis puhuuko sille kukaan natiivi englantia? Voi kyllä tulla aika mielenkiintoinen aksentti, jos omaksuu vaikkapa Kimiltä ja joltain filippiiniau pairilta kielen. Ei se mitään, antaa kaikkien kukkien kukkia. 

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi viisi seitsemän