Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi Cheek on ainoa suomalainen räppäri, jota vihataan "kateuden takia"? Olisiko se todellinen syy kuitenkin joku muu kuin kateus?

Vierailija
26.08.2018 |

Miksei esim. Elastista tai hänen musiikkiaan vihata ainakaan lähellekään samassa mittakaavassa kuin Cheekiä ja hänen tuotantoaan? Elastinen on myös menestynyt, ollut mukana Vain elämää -sarjassa ja ansainnut kohtuullisen omaisuuden.

Jostain kumman syystä Cheek-raasu on aina se, jota vihataan. MIKSI? :D Kateus on huono argumentti, koska yhtä lailla vihaajat voisivat vihata Elastista.

Voisiko se Cheek-viha johtua siitä, että hän tekee ihan armottoman huonoa musiikkia ja sanoittaa ne nolommin kuin ekasta seurustelusuhteestaan eronnut mopopoika? :D

Kommentit (337)

Vierailija
261/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Eli nytkö nämä laatulyriikoiden tunnistajat katosivat. Olipa taas yllättävää. 

En ole koskaan pitänyt Laineen Kasperista.

Asa on ehkä paras suomalainen miesräppäri lyriikoiltaan..oletko hänen tuotantoonsa tutustunut?

Okei. Tuo näyttää jo erilaiselta. Tulee mieleen CMX:n lyriikat. Herää vain kysymys, ymmärrättekö te oikeasti, mitä noissa sanotaan, vai onko hienous juuri siinä, ettei niistä ymmärrä mitään. Itse asiassa en edes ole varma ymmärränkö yksittäiset sanat oikein. 

Esim 

"Mä uppoon usvaa, hiivin mä mustaa

Lapuan vastatuuli kollektiiville tuskaa

Puhallan puskaan, ristilippu ruskaa

Ei maata millä maata

Eikä maata mille rustaa

Ei kellää suojaa, hautamme suolaa

Potkin portahiksi laumamme suomaa

Laseis kuolaa, aseissa kuonaa

Tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa"

Mitä nuo sanat ovat? Verbejä vai substantiiveja. 

Suomi ei taida olla äidinkielesi?

No niin, nytkö ilmoittautui uusi ehdokas selittämään, mitä tarkoittaa lause "tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa". Anna palaa. Edellinen yrittäjä jänisti. 

En ole jänistänyt, ei se ole minun vika ettet ymmärrä Turun murretta.

Et näköjään ymmärrä sitä itsekään, kun et osaa sitä kääntää suomen kielelle. Ihmeellisiä kieliä, murteita ja lyriikoita, kun kaikki muka ymmärtävät, mutta eivät edes yritä selittää sitä kirjakielelle. :D

Miksi pitäisi, mikset tee sitä itse. Osaat varmasti käyttää Googlea tai esim. lähettää mailia kappaleen tekijälle. En muutenkaan ymmärrä jatkuvaa jankkaustasi, koska kyseinen biisi ei liity mitenkään Cheekiin.

Liittyy väitteeseen, että nämä ovat nyt niitä toivottuja laadukkaita lyriikoita. Esitin kysymyksen, ymmärtääkö joku oikeasti näitä laatulyriikoita vai johtuuko laatu juuri siitä, ettei niitä edes ymmärretä? Mielestäni aika yksinkertainen kysymys, mutta edelleenkään en ole saanut kuin kiertelyä ja kaartelua ja haukkumista vastaukseksi. Ei tarvitsisi jankuttaa, jos nämä laatulyriikan ystävät vastaisivat.

Vierailija
262/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minusta Cheekin ”On kesää vielä jäljellä” on aivan ihana kappale. Oikein mukaansa tempaava ja tulee kiva ”kesäfiilis”!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
263/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vaikka olin ex-heitteri, niin eilinen konsertti oli kyllä 100% laatua ja kunniakas lopetus uralla. Ainoastaan koko konsertissa häiritsi ainoastaan ruotsiksi (?) räpännyt pygmi, hän oli aivan turistina koko biisissä, ne muut mitkä tuli lavalla olivat hyvin beesissä, mutta se pygmi? Ajattelin, että se joku fani jonka ne heittää lopuksi yleisöön.

Vierailija
264/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minusta Cheekin ”On kesää vielä jäljellä” on aivan ihana kappale. Oikein mukaansa tempaava ja tulee kiva ”kesäfiilis”!

Tämä!

Vierailija
265/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Eli nytkö nämä laatulyriikoiden tunnistajat katosivat. Olipa taas yllättävää. 

En ole koskaan pitänyt Laineen Kasperista.

Asa on ehkä paras suomalainen miesräppäri lyriikoiltaan..oletko hänen tuotantoonsa tutustunut?

Okei. Tuo näyttää jo erilaiselta. Tulee mieleen CMX:n lyriikat. Herää vain kysymys, ymmärrättekö te oikeasti, mitä noissa sanotaan, vai onko hienous juuri siinä, ettei niistä ymmärrä mitään. Itse asiassa en edes ole varma ymmärränkö yksittäiset sanat oikein. 

Esim 

"Mä uppoon usvaa, hiivin mä mustaa

Lapuan vastatuuli kollektiiville tuskaa

Puhallan puskaan, ristilippu ruskaa

Ei maata millä maata

Eikä maata mille rustaa

Ei kellää suojaa, hautamme suolaa

Potkin portahiksi laumamme suomaa

Laseis kuolaa, aseissa kuonaa

Tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa"

Mitä nuo sanat ovat? Verbejä vai substantiiveja. 

Suomi ei taida olla äidinkielesi?

No niin, nytkö ilmoittautui uusi ehdokas selittämään, mitä tarkoittaa lause "tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa". Anna palaa. Edellinen yrittäjä jänisti. 

En ole jänistänyt, ei se ole minun vika ettet ymmärrä Turun murretta.

Et näköjään ymmärrä sitä itsekään, kun et osaa sitä kääntää suomen kielelle. Ihmeellisiä kieliä, murteita ja lyriikoita, kun kaikki muka ymmärtävät, mutta eivät edes yritä selittää sitä kirjakielelle. :D

Miksi pitäisi, mikset tee sitä itse. Osaat varmasti käyttää Googlea tai esim. lähettää mailia kappaleen tekijälle. En muutenkaan ymmärrä jatkuvaa jankkaustasi, koska kyseinen biisi ei liity mitenkään Cheekiin.

Liittyy väitteeseen, että nämä ovat nyt niitä toivottuja laadukkaita lyriikoita. Esitin kysymyksen, ymmärtääkö joku oikeasti näitä laatulyriikoita vai johtuuko laatu juuri siitä, ettei niitä edes ymmärretä? Mielestäni aika yksinkertainen kysymys, mutta edelleenkään en ole saanut kuin kiertelyä ja kaartelua ja haukkumista vastaukseksi. Ei tarvitsisi jankuttaa, jos nämä laatulyriikan ystävät vastaisivat.

Joku yksi ihminen otti biisin sanat esille ja sinä jaksat takertua tähän yhteen asiaan tuntitolkulla ja kymmenillä viesteillä?

Vierailija
266/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vaikka olin ex-heitteri, niin eilinen konsertti oli kyllä 100% laatua ja kunniakas lopetus uralla. Ainoastaan koko konsertissa häiritsi ainoastaan ruotsiksi (?) räpännyt pygmi, hän oli aivan turistina koko biisissä, ne muut mitkä tuli lavalla olivat hyvin beesissä, mutta se pygmi? Ajattelin, että se joku fani jonka ne heittää lopuksi yleisöön.

Kää piö lavalla! Hyvä läppä! Kyllä se Cheekki osaa ja keksii!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
267/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Eli nytkö nämä laatulyriikoiden tunnistajat katosivat. Olipa taas yllättävää. 

En ole koskaan pitänyt Laineen Kasperista.

Asa on ehkä paras suomalainen miesräppäri lyriikoiltaan..oletko hänen tuotantoonsa tutustunut?

Okei. Tuo näyttää jo erilaiselta. Tulee mieleen CMX:n lyriikat. Herää vain kysymys, ymmärrättekö te oikeasti, mitä noissa sanotaan, vai onko hienous juuri siinä, ettei niistä ymmärrä mitään. Itse asiassa en edes ole varma ymmärränkö yksittäiset sanat oikein. 

Esim 

"Mä uppoon usvaa, hiivin mä mustaa

Lapuan vastatuuli kollektiiville tuskaa

Puhallan puskaan, ristilippu ruskaa

Ei maata millä maata

Eikä maata mille rustaa

Ei kellää suojaa, hautamme suolaa

Potkin portahiksi laumamme suomaa

Laseis kuolaa, aseissa kuonaa

Tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa"

Mitä nuo sanat ovat? Verbejä vai substantiiveja. 

Suomi ei taida olla äidinkielesi?

No niin, nytkö ilmoittautui uusi ehdokas selittämään, mitä tarkoittaa lause "tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa". Anna palaa. Edellinen yrittäjä jänisti. 

En ole jänistänyt, ei se ole minun vika ettet ymmärrä Turun murretta.

Et näköjään ymmärrä sitä itsekään, kun et osaa sitä kääntää suomen kielelle. Ihmeellisiä kieliä, murteita ja lyriikoita, kun kaikki muka ymmärtävät, mutta eivät edes yritä selittää sitä kirjakielelle. :D

Miksi pitäisi, mikset tee sitä itse. Osaat varmasti käyttää Googlea tai esim. lähettää mailia kappaleen tekijälle. En muutenkaan ymmärrä jatkuvaa jankkaustasi, koska kyseinen biisi ei liity mitenkään Cheekiin.

Liittyy väitteeseen, että nämä ovat nyt niitä toivottuja laadukkaita lyriikoita. Esitin kysymyksen, ymmärtääkö joku oikeasti näitä laatulyriikoita vai johtuuko laatu juuri siitä, ettei niitä edes ymmärretä? Mielestäni aika yksinkertainen kysymys, mutta edelleenkään en ole saanut kuin kiertelyä ja kaartelua ja haukkumista vastaukseksi. Ei tarvitsisi jankuttaa, jos nämä laatulyriikan ystävät vastaisivat.

Et ymmärrä, vaikka rautalangasta asia sinulle väännettäisiin. Ei suomea pysty suomentamaan, vaikka kuinka yrittäisi. Jokainen ymmärtää ne sanat omalla tavallansa ja ne voi tulkita monella tapaa, ei se ole sen kummempaa.

Vierailija
268/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

olisivat heittäneet sen kää piön!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
269/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Buahahahhahahahahhahahaaaa...vai oliko puutarhatonttu?

Vierailija
270/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Laulako se kää piö sen ”On kesää vielä jäljellä”?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
271/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kukahan on seuraava Ceekki?

Vierailija
272/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kukahan on seuraava Ceekki?

Ei jaksais millään odottaa että pääsee nytkyttää sidukkapill uja.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
273/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Eli nytkö nämä laatulyriikoiden tunnistajat katosivat. Olipa taas yllättävää. 

En ole koskaan pitänyt Laineen Kasperista.

Asa on ehkä paras suomalainen miesräppäri lyriikoiltaan..oletko hänen tuotantoonsa tutustunut?

Okei. Tuo näyttää jo erilaiselta. Tulee mieleen CMX:n lyriikat. Herää vain kysymys, ymmärrättekö te oikeasti, mitä noissa sanotaan, vai onko hienous juuri siinä, ettei niistä ymmärrä mitään. Itse asiassa en edes ole varma ymmärränkö yksittäiset sanat oikein. 

Esim 

"Mä uppoon usvaa, hiivin mä mustaa

Lapuan vastatuuli kollektiiville tuskaa

Puhallan puskaan, ristilippu ruskaa

Ei maata millä maata

Eikä maata mille rustaa

Ei kellää suojaa, hautamme suolaa

Potkin portahiksi laumamme suomaa

Laseis kuolaa, aseissa kuonaa

Tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa"

Mitä nuo sanat ovat? Verbejä vai substantiiveja. 

Suomi ei taida olla äidinkielesi?

No niin, nytkö ilmoittautui uusi ehdokas selittämään, mitä tarkoittaa lause "tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa". Anna palaa. Edellinen yrittäjä jänisti. 

En ole jänistänyt, ei se ole minun vika ettet ymmärrä Turun murretta.

Et näköjään ymmärrä sitä itsekään, kun et osaa sitä kääntää suomen kielelle. Ihmeellisiä kieliä, murteita ja lyriikoita, kun kaikki muka ymmärtävät, mutta eivät edes yritä selittää sitä kirjakielelle. :D

Ohiksena kysyn, että miksi nuo sanat ovat sinulle pakkomielle tai jonkun sinulle ventovieraan ihmisen tulkinta niistä? Jos asia oikeasti noin paljon vaivaa, niin netistä löytyy musiikin harrastajien sivuja, joista varmasti saat täydellisen vastauksen.

Jo toisen kerran kerron, että nuo sanat itsessään ei ole minulle pakkomielle, vaan haluaisin vain, että joku ihan reilusti tunnustaisi, ettei nuo lyriikat muillekaan aukea. Kummasti tässä naljaillaan minulle, kun en niitä ymmärrä, vaikkei niitä ymmärrä näköjään kukaan muukaan.

Jos sanot, että eipä nuo oikein hyvää suomen kieltä ole ja niitä ei random-kuuntelijan ole tarkoituskaan ymmärtää, niin olen tyytyväinen .

Minusta sanat ovat ihan ymmärrettävät. Jos sinä et ymmärrä niitä, niin ei siitä silti tarvitse jankuttaa sivukaupalla. Miten selviät elämästä, koska maailma on täynnä paljon suurempiakin mysteerejä, joihin ei löydy absoluuttista totuutta.

Vierailija
274/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kukahan on seuraava Ceekki?

Varmaan tuo eräs, joka jaksaa jankuttaa sivukaupalla jostakin typeristä laulunsanoista.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
275/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mukava lukea välillä kirjoja ja katsoa elokuvia joissa ei kaikkia käänteitä ja asioita selitetä ihan puhki. Samaa pätee musiikkiin. Tulkinnanvaraisuus kutkuttaa kivasti mieltä ja asiasta on mukava keskustella jonkun toisenkin kanssa miten hän on kirjan/elokuvan/musiikin viestin ymmärtänyt.

Tämä on ilmeisesti täysin vierasta ainakin tälle yhdelle Cheekin fanille?

Aivot narikkaan viihteelle on myös aikansa, mutta moni kaipaa toisinaan jotain muunkinlaista.

Vierailija
276/337 |
26.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

En pidä cheekistä sitten yhtään,mutta olen tyytyväinen,että cheek on osannut sijoittaa rahansa.Eikä pääse siihen surkeiden laulajien joukkoon jonka rahat meni samalla kun kuuluisuus

Vierailija
277/337 |
27.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Eli nytkö nämä laatulyriikoiden tunnistajat katosivat. Olipa taas yllättävää. 

En ole koskaan pitänyt Laineen Kasperista.

Asa on ehkä paras suomalainen miesräppäri lyriikoiltaan..oletko hänen tuotantoonsa tutustunut?

Okei. Tuo näyttää jo erilaiselta. Tulee mieleen CMX:n lyriikat. Herää vain kysymys, ymmärrättekö te oikeasti, mitä noissa sanotaan, vai onko hienous juuri siinä, ettei niistä ymmärrä mitään. Itse asiassa en edes ole varma ymmärränkö yksittäiset sanat oikein. 

Esim 

"Mä uppoon usvaa, hiivin mä mustaa

Lapuan vastatuuli kollektiiville tuskaa

Puhallan puskaan, ristilippu ruskaa

Ei maata millä maata

Eikä maata mille rustaa

Ei kellää suojaa, hautamme suolaa

Potkin portahiksi laumamme suomaa

Laseis kuolaa, aseissa kuonaa

Tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa"

Mitä nuo sanat ovat? Verbejä vai substantiiveja. 

Suomi ei taida olla äidinkielesi?

No niin, nytkö ilmoittautui uusi ehdokas selittämään, mitä tarkoittaa lause "tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa". Anna palaa. Edellinen yrittäjä jänisti. 

En ole jänistänyt, ei se ole minun vika ettet ymmärrä Turun murretta.

Et näköjään ymmärrä sitä itsekään, kun et osaa sitä kääntää suomen kielelle. Ihmeellisiä kieliä, murteita ja lyriikoita, kun kaikki muka ymmärtävät, mutta eivät edes yritä selittää sitä kirjakielelle. :D

Ohiksena kysyn, että miksi nuo sanat ovat sinulle pakkomielle tai jonkun sinulle ventovieraan ihmisen tulkinta niistä? Jos asia oikeasti noin paljon vaivaa, niin netistä löytyy musiikin harrastajien sivuja, joista varmasti saat täydellisen vastauksen.

Jo toisen kerran kerron, että nuo sanat itsessään ei ole minulle pakkomielle, vaan haluaisin vain, että joku ihan reilusti tunnustaisi, ettei nuo lyriikat muillekaan aukea. Kummasti tässä naljaillaan minulle, kun en niitä ymmärrä, vaikkei niitä ymmärrä näköjään kukaan muukaan.

Jos sanot, että eipä nuo oikein hyvää suomen kieltä ole ja niitä ei random-kuuntelijan ole tarkoituskaan ymmärtää, niin olen tyytyväinen .

Minusta sanat ovat ihan ymmärrettävät. Jos sinä et ymmärrä niitä, niin ei siitä silti tarvitse jankuttaa sivukaupalla. Miten selviät elämästä, koska maailma on täynnä paljon suurempiakin mysteerejä, joihin ei löydy absoluuttista totuutta.

No niin, nythän taas on moni ehtinyt kertomaan, miten ymmärtää tuon pätkän ihan täydellisesti, mutta vieläkään ei yhtäkään selitystä ole tullut. On se jännä juttu. :D En minä tarkoita vaadi edes mitään syvällisiä tulkintoja, vaan ihan vain, miten tuo lause kuuluu kirjakielellä, että siitä erottuu lauseen eri osat.

Esimerkiksi näin:

Saatu jäätävii määrii päätä ja häntää siin samalla = Olemme saaneet jäätäviä määriä päitä ja häntiä (vrt. sanonta ”ei ole päätä eikä häntää”) siinä samalla.

Tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa = Tiesin, että sulkakynässäni on…(mitä?)

Muuta en siis pyydä. Ihan turhaan siinä taivastelette jankuttamistani. Minä jankutan tasan niin kauan, kun minuakin haukutaan lyriikoita ymmärtämättömäksi idiootiksi. Minusta on hieman noloa, että edelleenkin väitätte ymmärtävänne nuo lyriikat, mutta sitä etten mitenkään pysty nyt näyttämään, vaikka se tarkoittaisi muutaman sanan kirjoittamista. Jos olette kyllästyneet jankkaamiseenne, pääsette siitä helposti vain kertomalla, mitä tuossa sanotaan. 

Tai sitten voitte vain sanoa, ettette ymmärrä. Tiedätte itsekin, että sehän se totuus on. 

Vierailija
278/337 |
27.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mukava lukea välillä kirjoja ja katsoa elokuvia joissa ei kaikkia käänteitä ja asioita selitetä ihan puhki. Samaa pätee musiikkiin. Tulkinnanvaraisuus kutkuttaa kivasti mieltä ja asiasta on mukava keskustella jonkun toisenkin kanssa miten hän on kirjan/elokuvan/musiikin viestin ymmärtänyt.

Tämä on ilmeisesti täysin vierasta ainakin tälle yhdelle Cheekin fanille?

Aivot narikkaan viihteelle on myös aikansa, mutta moni kaipaa toisinaan jotain muunkinlaista.

Ei ole kyse siitä, että kaikki selitettäisiin puhki, vaan toiveeni olisi, että ymmärtäisin mitä tuo lause on normaalilla suomen kielellä. Onko "luomii" luomi kasvoissa, puron luoma vai joku luotu asia ja miksi tuo paljasjalka-sana on tuossa ihan irrallaan, yrittääkö se olla yhdyssana tuon luomii-sanan kanssa vai pitäisikö se taivuttaa jotenkin. Minulle on ihan yhdentekevää, mihin paljasjalalla viitataan, mutta lauserakenne on täysin mahdoton. 

Vierailija
279/337 |
27.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Eli nytkö nämä laatulyriikoiden tunnistajat katosivat. Olipa taas yllättävää. 

En ole koskaan pitänyt Laineen Kasperista.

Asa on ehkä paras suomalainen miesräppäri lyriikoiltaan..oletko hänen tuotantoonsa tutustunut?

Okei. Tuo näyttää jo erilaiselta. Tulee mieleen CMX:n lyriikat. Herää vain kysymys, ymmärrättekö te oikeasti, mitä noissa sanotaan, vai onko hienous juuri siinä, ettei niistä ymmärrä mitään. Itse asiassa en edes ole varma ymmärränkö yksittäiset sanat oikein. 

Esim 

"Mä uppoon usvaa, hiivin mä mustaa

Lapuan vastatuuli kollektiiville tuskaa

Puhallan puskaan, ristilippu ruskaa

Ei maata millä maata

Eikä maata mille rustaa

Ei kellää suojaa, hautamme suolaa

Potkin portahiksi laumamme suomaa

Laseis kuolaa, aseissa kuonaa

Tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa"

Mitä nuo sanat ovat? Verbejä vai substantiiveja. 

Suomi ei taida olla äidinkielesi?

No niin, nytkö ilmoittautui uusi ehdokas selittämään, mitä tarkoittaa lause "tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa". Anna palaa. Edellinen yrittäjä jänisti. 

En ole jänistänyt, ei se ole minun vika ettet ymmärrä Turun murretta.

Et näköjään ymmärrä sitä itsekään, kun et osaa sitä kääntää suomen kielelle. Ihmeellisiä kieliä, murteita ja lyriikoita, kun kaikki muka ymmärtävät, mutta eivät edes yritä selittää sitä kirjakielelle. :D

Miksi pitäisi, mikset tee sitä itse. Osaat varmasti käyttää Googlea tai esim. lähettää mailia kappaleen tekijälle. En muutenkaan ymmärrä jatkuvaa jankkaustasi, koska kyseinen biisi ei liity mitenkään Cheekiin.

Liittyy väitteeseen, että nämä ovat nyt niitä toivottuja laadukkaita lyriikoita. Esitin kysymyksen, ymmärtääkö joku oikeasti näitä laatulyriikoita vai johtuuko laatu juuri siitä, ettei niitä edes ymmärretä? Mielestäni aika yksinkertainen kysymys, mutta edelleenkään en ole saanut kuin kiertelyä ja kaartelua ja haukkumista vastaukseksi. Ei tarvitsisi jankuttaa, jos nämä laatulyriikan ystävät vastaisivat.

Joku yksi ihminen otti biisin sanat esille ja sinä jaksat takertua tähän yhteen asiaan tuntitolkulla ja kymmenillä viesteillä?

Kyllä, kymmenillä viesteillä, koska olen saanut kymmeniä vastauksia, joissa minua sanotaan tyhmäksi, enkä yhtään oikeaa vastausta. Näin se tällä palstalla valitettavasti usein menee, kun esitetään väitteitä, joita kukaan ei aiokaan perustella. 

Vierailija
280/337 |
27.08.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Tiesin sulkakynässäni paljasjalka luomaa"

Eiköhän tuo luomaa tarkoita luotua asiaa. Varsinkin tässä yhteydessä. Luomaa rimmaa sanan kuonaa kanssa kivasti. Ole hyvä. Ei tarvitse enää jankuttaa. T. Ei Asaa kuunteleva täti

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme yhdeksän kolme