Ynseä, joutilas, demonstroida... Äidinkielen opettaja huolissaan nuorten sanavaraston supistumisesta - Testaa, miten itse pärjäät
http://www.iltalehti.fi/kotimaa/201705052200121768_u0.shtml
Sain ekalla yrittämällä 9/10 tulokseksi testistä.
Mikä on kanssa mammojen tulos
Kommentit (90)
Ynseä ja höveli väärin. Mun mielestä ynseä ei ole sama kuin tyly tai töykeä. Töykeys ja tylyys vaatii aktiivista toimimista, mutta ynseä voi olla vain olemalla ja kuvaa enemmän olemusta. Joku voi näyttää ynseältä mutta ei mun mielestä samoin voi näyttää töykeältä tai tylyltä.
Hövelistä vaan mulla on ihan toisenlainen käsitys.
Ymmärrän amiksia, jos eivät tämänkaltaisissa testeissä saa täysiä pojoja.
Sain 10/10.
Tosin tavanomaisessa puhekielessä sanaa "ynseä" käytetään niin, että monivalintakysymyksen tarjottujen vaihtoehtojen joukosta kaksi eri vaihtoehtoa kelpaavat.
Vierailija kirjoitti:
Ynseä ja höveli väärin. Mun mielestä ynseä ei ole sama kuin tyly tai töykeä. Töykeys ja tylyys vaatii aktiivista toimimista, mutta ynseä voi olla vain olemalla ja kuvaa enemmän olemusta. Joku voi näyttää ynseältä mutta ei mun mielestä samoin voi näyttää töykeältä tai tylyltä.
Hövelistä vaan mulla on ihan toisenlainen käsitys.
Ymmärrän amiksia, jos eivät tämänkaltaisissa testeissä saa täysiä pojoja.
On kyllä tosiaan hienosäätöä :D
Minusta ei myöskään voi näyttää töykeältä, se on sanomista tai tuhahtelua edes. Mutta tylyltä voi näyttää.
Tottakai voi näyttää ynseältä, töykeältä ja tylyltä sanomatta mitään, tai voi sanoa ynseästi tai jopa penseästi jotain.
Vierailija kirjoitti:
Tottakai voi näyttää ynseältä, töykeältä ja tylyltä sanomatta mitään, tai voi sanoa ynseästi tai jopa penseästi jotain.
Ja voi olla myös tympeä. Tympeä voi sanoa myös vaikka hajusta, mutta myös ihmisestä.
8/10, höveli ja ynseä meni väärin. Ynseässä pohdin kahden vastauksen välillä ja vastasin sen väärän ja höveli on itseasiassa sana, jonka olen monesti kuullut, mutten ole tiennyt mitä tarkoittaa.
Vierailija kirjoitti:
Tottakai voi näyttää ynseältä, töykeältä ja tylyltä sanomatta mitään, tai voi sanoa ynseästi tai jopa penseästi jotain.
Kuvaile miltä näyttää töykeän näköinen henkilö?
Vierailija kirjoitti:
Höveli tuskin on murrejuttu.
Niitäkin on. Mielestäni tuima on suolainen.
Minun mielestä vähän kiukkuinen:-), mutta suolaton tai suolainen -sopassa en käytä kun koskaan ei tiedä mitä toinen käyttää.
Vierailija kirjoitti:
10/10
Tuo höveli tuntuu olevan monelle kompastuskivi, kyllä se on mulle tarkoittanut aina anteliasta, ehkä se jossain murteessa on ajateltu hölmöksi...
Minulla nämä vielä yhdistyvät.
Eli höveli on hyväntahtoisesti, vähän hölmöllä tavalla antelias. Eli varattomanakin äityy avustamaan toisia milloin mitenkin.
Jotkut liittävät tähän vielä tietyn mielistelynkin, olen huomannut.
Oli se niin höveliä, niin höveliä... kun tarkoittavat, että joku on laittanut hyvät tarjoilut ja ollut vähän mairea.
Mikä oli hövelille oikea vastaus?
Vierailija kirjoitti:
Moniko äikänope tietää esim. mitä ebin tarkoittaa. Nyt äkkiä testi pydeen ja paheksumaan keski-ikäisten tietämättömyyttä.
Et ymmärrä että slangilla ja yleiskielellä on eroa. Mietipä kuinka monessa tietokirjassa esiintyy sana 'ebin' verrattuna testin sanoihin kuten 'konkreettinen'? Jopa netissä sanaa konkreettinen on käytetty useammin kuin suomenkielisessä tekstissä sanaa ebin.
Ja slangisanat myös muuttuvat ajan myötä usein nopeastikin. Todennäköisesti siis kun olet keski-ikäinen konkreettinen on edelleen käytössä samassa merkityksessä, mutta nykyisen ebinin tilalle on jo jokin muu sana.
Pointtihan ei ole yksittäisten sanojen ymmärtäminen, vaan se etteivät nuoret enää ymmärrä lukemaansa.
Kirjoitetusta tekstistä ei enää hahmoteta mitä siinä yritetään sanoa, saati että osattaisiin arvioida kriittisesti sen paikkaansapitävyyttä tai että jätettiinkö siinä jotain oleellista kertomatta.
Minullakin meni höveli väärin. Olen aina käyttänyt sitä merkityksessä "helppo"/huolimaton.
Totta, hövelin yksi merkitys on myös hölmön antelias, siis vähän höynäytettävä. Testissä ei kaikkia merkityksiä ole listattu, mutta nykykielessä höveli tarkoittaa enemmän hölmön anteliasta kuin kohteliasta. Äidinkielenopettaja on testiä laatiessaan turvautunut sanakirjoihin, joissa virallisesti hyväksytyt, jopa vanhentuneet merkitykset saavat aina pitkän jatkoajan.
Demonstroida-verbiä en sen sijaan koskaan ole nähnyt käytettävän mielenosoittamisen merkityksessä. Epäilemättä sekin merkitys on haettu sanakirjasta, ei oikeista korpuksista, nykykielen käyttöyhteyksistä.
Mielestäni höveli tarkoittaa kyllä anteliasta, mutta siinä on tietty vivahde-ero. Antelias ihminen antaa omastaan hyvää hyvyyttään, mutta höveli ihminen antaa, koska ei ole niin turhantarkka omasta omaisuudestaan vaan on sellainen huoleton. Samalla höveli ihminen odottaa muiden jakavan omastaan hänelle yhtä hövelisti.
Höveli ei mielestäni tarkoita hölmöä ihmistä, vaan esimerkiksi hömelö on enemmän hölmöön viittaava sana, mutta niissäkin on omat vivahde-eronsa.
Vierailija kirjoitti:
Minullakin meni höveli väärin. Olen aina käyttänyt sitä merkityksessä "helppo"/huolimaton.
Helppo?
Kokeessa oli höveleitä tehtäviä... vai?
Höveli on minulle avulias/antelias rennolla ja vähän ylitsevuotavalla tavalla. Höveli on aina ystävällinen eikä ainakaan paista mikään oman edun tavoittelu.
10/10.
Ja olen lukiossa.