Sara Chafak, myötähäpeä
http://www.iltasanomat.fi/viihde/art-2000001131079.html
Kolme viikkoa Hollywoodissa vaikutti selvästi Chafakin suomen kieleen, kuten videosta käy ilmi.
– Oli tosi kiva näytellä sellaista parttia. On mulla aika paljon laineja. Oli tosi outgoing on the set.
Joskus on niitä bad hair dayta.
– First of all feel free to say.
– Luomu-made.
– Se on varmasti sellainen asia, että once you are in, there’s never going to be like way back. Relax.
Kommentit (158)
Vierailija kirjoitti:
Minä kans unohdin suomenkielen Tallinnassa kun piti mennä laivalle niin sanoin että laevale.
Jäikö sulle kans toi putki päälle ja olit niiku OMG!
Noi reissut maailmalla on vaarallisia sun identiteetille, you know!
Ja kun kotiin tullaan reissulta on always niin niiku i need to sleep !
Kokeilkaapa kuinka "coolia" on sama juttu kaanteisena, puhutte englantia ja joka toinen sana suomeksi siihen valiin. Vahajarkisen maineen saa aika nopeasti :D.
3 viikkoa hollywoodissa laittaa joskus tehokkaasti pikkupään sekaisin ja ollaan että mee like leuhkaa now juu stupid hilipilis.
Mä olin puoli vuotta Espanjassa lähes kielitaidottomana (englantia puhun kyllä) ja oikeastaan ainoat kontaktit suomalaisiin oli kun soitin vanhemmille kotiin. Kavereiden kanssa viestiteltiin harvakseltaan.
Siitä huolimatta hablasin erinomaisesti suomea siitä lähtien kun Helsinki-vantaalle saavuin.
Tämä käsiteltiin jo eilen. Sanoman kanssa sovittu "kohu". Menkää pois.
Antaa kaikkien kielikukkasten kukkia.
Vierailija kirjoitti:
Siis tasan tarkkaan ole suomea unohtanut, mutta noloksihan tuon tekee juuri tuo, kun isosta maailmasta palattua oikeen yritetään todistella kielitaitoa, mutta tuollainen finglish on vaan noloa ja epäkunnioittavaa. Oikeasti kielitaitoinen puhuu selkeästi yhtä kieltä kerrallaan.
Tulipas nostalginen olo :D 90-luvun loppupuolella meiltä tuli kavereiden kanssa sellaista finglishiä, että oksat pois. Lunchin jälkeen mentiin breikille, mutta voi ihme jos jotain vaikka jäi deskiin... Ihan ala-astelaisia oltiin, englanninkielisellä luokalla. Onneksi kielet kuitenkin palautuivat - englanti englanniksi ja suomi suomeksi. Kiitos ja anteeksi lukion äidinkielen opettajalle.
Mä asuin pidempään Ruotsissa, tein töitä ruotsiksi ja puhuin kotona englantia. Silloin väsyneenä meni kyllä helposti ruotsi ja englanti sekaisin, mutta suomi sujui koko ajan vaikka en silloin useampaan kuukauteen sitä aktiivisesti käyttänytkään. Ei se äidinkieli noin vain unohdu mikäli sitä ei varta vasten halua unohtaa... :)
Heh, tosta videonpätkästä tuli niin elävästi mieleen yläasteaikaiset tapahtumat.
Oltiin kasiluokkalaisia 2000-luvun alkupuolella ja kaksi luokallani ollutta tyttöä olivat päässeet kesälomalla parin viikon kielikurssille Maltalle. Molemmat tytöt olivat -ja ovat edelleenkin- varsin hyviä kielissä.
Kun sitten kesäloman jälkeen koulussa muistelivat tätä aivan super-coolia matkaansa, mieleeni on jäänyt varmasti ikuisesti se, kun kertoivat olleensa illanvietossa jossakin paikallisessa baarissa. Alkoholin nauttiminen siellä oli kiellettyä, mutta olivat kuitenkin menneet salaa baaritiskille ja tilanneet "two ciders" oikein överi-suhisevalla ääntämisellä höystettynä.
Ympärillä oleva porukka tietysti ihan innoissaan suu lommolla kun sitten tarina jatkui tuon videon tyylisellä finglishillä.
Tietysti osa porukasta tajusi että ihan leveilymielessä oli suhteellisen lennokasta juttua näillä englanninkielisillä repliikeillä höystettynä. Niillä jutuilla kuitenkin sai aika hyvän yleisön ja ihailuakin osakseen. ;) Ihan hauska juttu kun tuli tästä Saran videosta niin elävästi tuo muisto mieleen.
Tosikko-ap:lta jäi vitsi tajuamatta.
"Virpi Kätkä: Puhuit samalla tavalla jo vuosia sitten. Englannin kieli on sinulle luontaista. Et sitä kahdessa viikossa oppinut.😀 10-vuotias poikani pelaa skypessä Minecraftia kavereidensa kanssa ja kolmasosa puheesta on englantia."
Englannin kieli on aika monelle muullekin luontaista, itse olen nyt tällä hetkellä lomalla kotona ja asun tällä hetkellä jo 4. vuotta pysyvästi briteissä. Enpä puhu moista finglishiä täällä kuitenkaan. Ja pelikieli on vähän eri, mutta mitäpä näiltä julkkiksilta vois odottaa.
Mikä täällä euroopassa on ku jenkkien ihailu menee ihan sairaaksi. Voi että ku joku turha brittijulkkiski käy 2 viikon lomalla jenkeissä niin on juorulehdet täynnä kuvia ja niin ollaan tekemässä uraa meren toisella puolen... Sama riivaa suomalaisia.
juu, mä olin just Svärje-båtilla ja stockholmissa yksi dag ja glömde hela finska. jätte kiva…
Vierailija kirjoitti:
Tosikko-ap:lta jäi vitsi tajuamatta.
Säälittävää keksiä jälkeenpäin, että "se oli vitsi". Ihan varmaan oli joo.
Go home Sara.
Vierailija kirjoitti:
Chafakki on jo 26, ja asuu YHÄ himassa. Noloo. Saa tuhlata vähäset rahansa botoxeihin, feikkifledaan, rytkyihin, matkoihin.. Ei ihan hirveesti kunnioitustani herätä moinen loisinta.
Täh, eikös se oo seurustellu nykyisen miehensä kanssa joku 10 vuotta? Miksei ne asu yhdessä :D
Ihme mollaamista ja alapeukuttelua. Jos kolme viikkoa puhuu ja ajatteleekin asiat englanninkielellä, niin ei kait se ole ihme, että ei yhtäkkiä saakaan sitä moodia täsyin käännettyä täysin suomekieliseksi.
Vierailija kirjoitti:
Tajushan kaikki nyt varmasti, että Sara on ollut ulkomailla kolme viikkoa? Kyllähän siinä ajassa mikä tahansa muu kieli unohtuu :D
Unohtunut sillä oli suomen lisäksi englantikin.
Tämähän ei todellakaan ole mikään uusi ilmiö, vaan kautta vuosikymmentenhän kaikenmaailman turhakkeet ovat ameriikan visittiinsä jälkeen yrittäneet tuoda esiin omaa pikaista kansainvälistymistään, "unohtamalla" oman äidinkielensä, vaikka visiitti olisi ollut lyhytkin.
Jotkut varmaan muistaa Paula Koivuniemen aikoinaan tekemän kuukauden visiitin New Yorkiin, jolta palatessa laulajattarelta ei tahtonut millään taittua pitkällä matkalla unohdettu oma äidinkieli :)
Eniten myötähäpeää aiheuttaa Saran elekieli. Ylimielinen. Lapsellisen ja meriitittömän ylimielinen.
Lisäksi huumorintajun täytyy olla aika huono, kun oli muka ymmärtämättä pätkän pointtia.
Selvästi ihan tohkeissaan leffasta ja siksi kestosta, mikä on ymmärrettävääkin.
Nämä ihmiset joilta mystisesti "unohtuu" se oma äidinkieli näiden ulkomaan visiittien aikana, vain teeskentelevät, eivät muuta. On selvä fakta että vaikka olisi miten sujuva kielissä tahansa niin ei se oma äidinkieli unohdu vaikka asuisi vuosikausia jossakin toisessa maassa, se ei vain ole mahdollista. Aina sama juttu näiden julkkisten kanssa, muutama viikko vierassa maassa ja johan ollaan niin kansainvälistä että. Ei osata mukamas puhua enää suomea, he yrittävät vain päteä sillä ns. kielitaidollaan, joka yleensä on juuri sitä ala-koulun tasoista luokatonta englantia tyyliin Kimi Räikkönen. Itsekehu on noloa ja siitä tulee aina vääjäämättä sanomista, kritiikistä on turha ottaa nokkiinsa, itsepähän nämä tyrkyttävät itseään julkisuuteen. On vain ymmärrettävää että ihmiset antavat siitä palautetta.
Itse aikoinani asuin englannissa 5vuotta ja kummasti äidinkieli pysyi muistissa, vaikka eipä juuri yorkshiren kulmilla suomea tullut puhuttua.