Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Nyt Agatha Christien klassiset dekkarikirjat päätyivät sensitiivisyys sensuurin haaviin

Vierailija
27.03.2023 |

Christien romaanit luetutettiin sensitiivisyys lukijoilla jonka jälkeen kirjoihin tehtiin useita muutoksia, poistettiin mahdollisesti loukkaavia sanoja ja kirjoitettiin kohtia kokonaan uudelleen, jotta kirjat eivät loukkaisi nykyajan lukijoita. Esimerkiksi viittaukset henkilöiden etnisyyteen, ulkomuotoon, ihonväriin, neniin ja valkoisiin hampaisiin on poistettu. Lisäksi Kuolema Niilillä -romaanista poistettiin lause, jossa rouva Allerton sanoo ettei pidä lapsista.

https://www.episodi.fi/uutiset/seuraavaksi-syynataan-agatha-christien-t…

Kommentit (113)

Vierailija
1/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂

Vierailija
2/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voi h...tti! Sairaaksi menee.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onhan jo vuonna 2003 sensuroitu Agathan kirjan nimi, Eikä yksikään pelastunut. Sitä alkuperäistä nimeä ei saa kirjoittaa tällä palstallakaan, poistoon menee heti.

Vierailija
4/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Asiasta on puhuttu jo aiemminkin palstalla. Kirjolijan omalla luvalla tehty editointi ja kielen päivittäminen ei ole sensiuria. Se että vaihdetaan yksi tai kaksi vanhentunutta sanaa nykyaikaisempaa ei muuta kirjaa.

Vierailija
5/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Toi wokeväen sensuurinhalu on kyllä ihan sairasta, koskakohan tämä hulluus loppuu? Pakkohan jossain vaiheessa järkevien ihmisten on aloittaa vastavoima.

Tuo sensurointi ei ole kaukana erään viiksiveikon kirjarovioista, mikä sinänsä on ymmärrettävää, kun sensurointia ja woketusta kiivaimmin ajaa viiksiveikon hännystelijöiden jälkeläiset.

Vierailija
6/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis Christien kymmenen pientä neegeriboikaa sensuroidaan? Vai kaikki kirjat?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Asiasta on puhuttu jo aiemminkin palstalla. Kirjolijan omalla luvalla tehty editointi ja kielen päivittäminen ei ole sensiuria. Se että vaihdetaan yksi tai kaksi vanhentunutta sanaa nykyaikaisempaa ei muuta kirjaa.

Todellakin muuttaa. Se kielihän siinä juuri tekee sen tunnelman. Jos kirja kertoo menneestä ajasta, sitä kuvaamaan sopii parhaiten sen aikainen kieli ja kielikuvat. Itse rakastan lukea vanhoja kirjoja ja suomennoksia juuri sen kielen takia. Hyvänen aika, miten kauniisti ennen kirjoitettiin, nykykieli on on niin töksähtävää ja köyhää.

Vierailija
8/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joitakin vuosia sitten keräilin kirppareilta Neiti Etsiviä kun ne oli lapsena lemppareita ja aloin niitä pitkästä aikaa lukemaan. Olin puolivälissä kolmatta kirjaa kun rasismi alkoi pursuamaan korvista. Kaikissa kolmessa kaikki hahmot jotka eivät olleet valkoisia oli joko tarinan pahiksia tai laiskoja juoppoja jotka päätyivät vahingossa avustamaan pahiksia. Siinä kolmannessa kirjassa oli eräs kodinhoitaja, tumma nainen, mutta häneen viitattiin hiukan toisella nimityksellä JOKA. IKINEN. KERTA. Siis häneen ei voitu viitata ihan vaan "kodinhoitaja" tai "nainen", saati hänen nimellä, vaan aina "n.......i kodinhoitaja" tai "n........i nainen". Sain tarpeekseni kun yhdellä aukeamalla se luki noin 8 kertaa. Kyllä se vaan pistää pahasti silmään koska se ei kuulu nykyaikaan, eikä sanastooni, joten se vei ajatuksen tarinasta joka kerta. Ihan hyvä että niitä päivitetään, tietyissä rajoissa tietenkin. Jos on tarkoitus että hahmo on avoimesti rasisti, niin sitten se voi kuulua hahmon sanastoon.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pitääkö alkaa haalia Agatha Christien kirjoja turvaan? Kyllähän se hulluus tännekin saapuu

Vierailija
10/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Asiasta on puhuttu jo aiemminkin palstalla. Kirjolijan omalla luvalla tehty editointi ja kielen päivittäminen ei ole sensiuria. Se että vaihdetaan yksi tai kaksi vanhentunutta sanaa nykyaikaisempaa ei muuta kirjaa.

Selitätkö, miten kirjan muuttaminen ei muuta kirjaa?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ian Flemingin 007-kirjat. Tohtori EI:ssä mainitaan N-sana.

Vierailija
12/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

2000-luvulla syntyneet, kaupunkilaisnaiset varsinkin, on menetetty sukupolvi, kiitos woketuksen. 😐

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Perustetaan pelastakaa kirjat ry.

Vierailija
14/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kykenevätköhän nämä wokeihmiset LUOMAAN mitään uutta ja raikasta?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Joitakin vuosia sitten keräilin kirppareilta Neiti Etsiviä kun ne oli lapsena lemppareita ja aloin niitä pitkästä aikaa lukemaan. Olin puolivälissä kolmatta kirjaa kun rasismi alkoi pursuamaan korvista. Kaikissa kolmessa kaikki hahmot jotka eivät olleet valkoisia oli joko tarinan pahiksia tai laiskoja juoppoja jotka päätyivät vahingossa avustamaan pahiksia. Siinä kolmannessa kirjassa oli eräs kodinhoitaja, tumma nainen, mutta häneen viitattiin hiukan toisella nimityksellä JOKA. IKINEN. KERTA. Siis häneen ei voitu viitata ihan vaan "kodinhoitaja" tai "nainen", saati hänen nimellä, vaan aina "n.......i kodinhoitaja" tai "n........i nainen". Sain tarpeekseni kun yhdellä aukeamalla se luki noin 8 kertaa. Kyllä se vaan pistää pahasti silmään koska se ei kuulu nykyaikaan, eikä sanastooni, joten se vei ajatuksen tarinasta joka kerta. Ihan hyvä että niitä päivitetään, tietyissä rajoissa tietenkin. Jos on tarkoitus että hahmo on avoimesti rasisti, niin sitten se voi kuulua hahmon sanastoon.

Nyt pistelet kyllä omiasi ja raskaasti. N sana varmaa löytyy kyllä, mutta ei sitä tuolla lailla ole viljelty. Joku roti nyt tuohon touhuun.

Vierailija
16/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Asiasta on puhuttu jo aiemminkin palstalla. Kirjolijan omalla luvalla tehty editointi ja kielen päivittäminen ei ole sensiuria. Se että vaihdetaan yksi tai kaksi vanhentunutta sanaa nykyaikaisempaa ei muuta kirjaa.

Kirjailijan omalla luvalla? Niin, Christie kuoli 1976.

Vierailija
17/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ian Flemingin 007-kirjat. Tohtori EI:ssä mainitaan N-sana.

Ei mainita enää eikä sen puoleen alkoholiakaan. Tosin tässä tapauksessa Bond-kirjojen muutokset ovat hyväksytympiä koska kirjojen siistijä on ollut Ian Fleming itse.

https://www.episodi.fi/uutiset/ian-flemingin-james-bond-kirjat-siistitt…

Vierailija
18/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Pitääkö alkaa haalia Agatha Christien kirjoja turvaan? Kyllähän se hulluus tännekin saapuu

Raamattu tulisi luetuttaa läpi ja tarkistuttaa sensitiivisyys lukijoilla, niin tiedettäisiin että mitä sieltä pitäisi muuttaa, korvata ja poistaa. Näin voitaisiin etsiä Raamatusta kohtia ja sanoja, jotka nykyajan herkän lukijan kannalta voisi potentiaalisesti olla loukkaava ja häiritsevää.

Totta. Minä halua sieltä pois tyttären kanssa makaamiset, ristiin naulitsemisen, kuolleista nousemisen, sukurutsan ja kaiken mikä ei tue nykyaikaista käsitystä todellisuudesta ja hyvistä tavoista

Vierailija
19/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Asiasta on puhuttu jo aiemminkin palstalla. Kirjolijan omalla luvalla tehty editointi ja kielen päivittäminen ei ole sensiuria. Se että vaihdetaan yksi tai kaksi vanhentunutta sanaa nykyaikaisempaa ei muuta kirjaa.

Selitätkö, miten kirjan muuttaminen ei muuta kirjaa?

Ei kun kirjailija cancel cancel. Siinähän nykyajan ratkaisu kaikkeen.

Vierailija
20/113 |
27.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Asiasta on puhuttu jo aiemminkin palstalla. Kirjolijan omalla luvalla tehty editointi ja kielen päivittäminen ei ole sensiuria. Se että vaihdetaan yksi tai kaksi vanhentunutta sanaa nykyaikaisempaa ei muuta kirjaa.

Kuinka siltä Agathalta on kysytty lupa, kaivettu haudasta ylös ja tivattu passaako pikkuusen editoida ja päivittää sun tekstejäs kun ihmisillä pakkaa tulla paha mieli?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän seitsemän neljä