Mitä vääriä sanoja käytätte, olette huomanneet: Topz-puikko vrt. vanupuikko, töpseli vrt. pistoke?
Vääriä ja vääriä, puhekieltähän se vain, ja sitä ei punakynällä korjailla, mutta mielenkiintoista tehdä huomioita :) Aika monet sanovat sekä pistorasiaa että pistoketta töpseliksi. Lakanoiden taittelusta tuossa kirjoitinkin, mutta tässä lisää samaa asiaa.
Romaniväesto sanoo haarukan tilata kahveli, koska haarukka tarkoittaa heidän kielellään haaroväliä. Samalla tavalla meillä on paljon vierasperäisiä lainasanoja, joita ei arkikielessä edes huomaa. Tosi monet puhuvat tuubista, kun tarkoittavat putkiloa, eikös vain? Ja jotkut tuotemerkit ovat lähes vakiintuneet yleisnimiksi - esimerkkinä tuo Topz-puikko vanupuikosta. Fairy? Elmukelmu? Culinesse, vaikka kädessä olisi Rainbow-kasvirasvavalmiste? Aura, vaikka pitsassa olisi Höngiä? Keksittekö muita?
Kommentit (142)
kun lapseni puhuvat, mutta kuulostaa mukavalta, kun he sanovat mm. tykätä-sanan tilalle pitää-sanan. Esim. - Minä pidän mansikkajäätelöstä, mistä jäätelöstä sinä pidät?
En ole kuullut tykkää-sanaa heidän puheessaan.
Itse monesti pk-työssä tulee tuo tykätä-sana.
Mieluimmin puhuisin sanomalla esim. -Pidätkö lukemisesta enemmän kuin piirtämisestä?
Nämä ovat pikkuseikkoja, johon maailma ei
kaadu.
Meillä kotona leipä joskus "liepuska" lusikka "luska" koti "himppu" (-Lähdetään jo himppuun tai himaan) ja paljon muita hauskoja sekä vaihtelevia sanoja.
ootko agressiivinen ja vihainen vai peräti ilkeä ihminen. Kaikkeenko pitää suhtautua takajaloille nousten, hyi sinua!
Aloittaja vain halusi tehdä mielenkiintoisia havaihtoja, eikä todellakaan ollut arvostelumielessä liikkeellä.
PÖH kaikille sinunlaisilllesi