Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miten skandinaavit puhuu englantia niin paljon paremmin kuin suomalaiset?

Vierailija
01.05.2024 |

Ruotsalaisilla, norjalaisilla, tanskalaisilla nuorilla englanti on lähes natiivitasoa, ääntäminen erinomaista. Suomalaisilla nuorillakin on vahva aksentti ja tekevät valtavasti virheitä puhuessaan. Pitäisikö englantia alkaa opettamaan nuorempana että puhe olisi vähemmän tönkköä? 

Kommentit (47)

Vierailija
21/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Lähes natiivitasoa?? 😆😆😆

Ruotsalainen 3-vuotiaan jokellusaksentti kuuluu kyllä kauas...

Harvalla ruotsalaisella nuorella on tuo aksentti, vanhemmilla kuulee sitä enemmän.

Vierailija
22/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Critical period hypothesis. This hypothesis is an important element of the study of language acquisition, or the ability of humans to learn languages. The critical period hypothesis states that there is a relatively short space of time in an individual's early life during which it is possible to learn a second language with native-like fluency. People learning a new language after this point, the hypothesis states, will always make certain predictable errors and will likely speak their second language with an accent. The exact critical period definition (the number of years during which people can successfully learn a new language) is up for debate. The original researchers suggested that nine years of age was the upper limit for native-like language learning, while newer research suggests that the critical period might extend to the age of seventeen or eighteen.

 

https://study.com/academy/lesson/critical-period-h

Aloitetaanko muissa pohjoismaissa englanti aikaisemmin? Poistaisin itse pakkoruotsin kokonaan ja korvaisin osan englannilla ja loput vapaavalinnaisella muulla kielellä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pulma on se etta Suomessa englantia opettavilla on joko aksentti tai intonaatio mika ei ole "englantilainen". Lapset sitten oppi tata mongerrusta. Lisaksi suomea puhutaan hitaasti, pitkien taukojen kanssa ja joskus jopa sisaanhengittaedda.

Henry Kissinger oli 9v. kun muutti USAaan mutta ei koskaan paassyt aksentistaan eroon.

Kaikilla kansoilla on omat kompastuskivensa, norjalainen sanoo "ynbelievable" ja saksalainen "kihjjen" kun pitaisi sanoa kitchen.

 

Vierailija
24/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mielestäni myös moni nuori virolainen puhuu englantia paljon paremmin kuin suomalaiset. 

Vierailija
25/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Onko Ap peruskoulu käymättä?

Miten niin? AP

 

Koulussa on käsitelty termi Germaaniset kielet.

On toki, mutta englannilla ei vaan niiden kanssa ole mitään tekemistä käytännön tasolla vaikka nimellisesti kai niihin kuuluu.  Englannilla on selvästi enemmän yhteistä latinalaisiin kieliin ja sen huomaa jokainen, joka osaa vaikkapa espanjaa.

Vierailija
26/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Englantiahan alotettiin jo opettamaan ekalta luokalta lähtien.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomen kieli ei ole sukua englannille.

Skandivaalisilla kielillä on molempisuuntaista yhteyttä englanninkieleen. Monet englanninkielen sanat ovat viikinkien perua.

Vierailija
28/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Onneksi ap tuntee kaikkien suomalaisten ääntämisen. Itse tiedän useampiakin joista edes ap:n kltainen guru ei edes tietäisi että, he ovat suomalaisia. 

Onhan näitäkin onneksi, mutta valitettavan harvassa! Sääli koska hyvä englanti on niin tärkeä taito.

Mikä on hyvän englannin kielen määritelmä? Englannin kieltä on hyvin monenlaista. 

Joku viisas joskus sanoi, että kielitaitoa on se, että saa asiansa esitettyä. Vaikka olis kuinka alkeellinen taito. 

Britis-english on kyllä kaunista kuultavaa. Vävypoika on britti, ja se on kyllä kaunis nuotti hänellä. Sitä perinteistä, mitä aiemmin meille koulussa opetettiin. Silloin ei vielä suosittu opetuksessa esim. Amerikan-englantia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Englantiahan alotettiin jo opettamaan ekalta luokalta lähtien.

Mutta jos sitä ei opeta natiivipuhuja niin ei kyllä ikinä opita oikein.

 

Vierailija
30/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsalaiset, norjalaiset, tanskalaiset puhuvat englantia joka kuulostaa ehkä sujuvalta mutta ei missään tapauksessa sitä kuitenkaan ole. Paljon ääntämisvirheitä, kielioppivirheet ovat todella yleisiä, samoin kirjoittavat sanoja väärin yms.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Englantiahan alotettiin jo opettamaan ekalta luokalta lähtien.

Mistä tuo ääntämisongelma sitten tulee? Luulisi että vaikka opertaja puhuu vahvalla suomiaksentilla niin lapset kuulisivat somesta ja muualta sujuvaa englantia.

Vierailija
32/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Onko Ap peruskoulu käymättä?

Miten niin? AP

 

Koulussa on käsitelty termi Germaaniset kielet.

On toki, mutta englannilla ei vaan niiden kanssa ole mitään tekemistä käytännön tasolla vaikka nimellisesti kai niihin kuuluu.  Englannilla on selvästi enemmän yhteistä latinalaisiin kieliin ja sen huomaa jokainen, joka osaa vaikkapa espanjaa.

Latinalaiset kielet eivät olekaan tuttuja kenelläkään lukutaitoiselle.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun ei kieli taivu niin tulee rallienglantia.

Vierailija
34/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Katsoin eilen ohjelmaa jossa nayttelija puhui englantia rata-tataa-tyylilla kuin konekivaari ja jain miettimaan miten tuo olisi kaannetty suomeksi, ei mitenkaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

suomalaisilla on isona ongelmana myös sosiaalinen jähmeys ja heikot esiintymis- ja small talk-taidot. Vaikka asia tulee sanotuksi on ilmaisu kankea ja tönkkö. 

Vierailija
36/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Englantiahan alotettiin jo opettamaan ekalta luokalta lähtien.

Mistä tuo ääntämisongelma sitten tulee? Luulisi että vaikka opertaja puhuu vahvalla suomiaksentilla niin lapset kuulisivat somesta ja muualta sujuvaa englantia.

Mistä itse olet oppinut ääntämisen?

Vierailija
37/47 |
04.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Englantiahan alotettiin jo opettamaan ekalta luokalta lähtien.

Mistä tuo ääntämisongelma sitten tulee? Luulisi että vaikka opertaja puhuu vahvalla suomiaksentilla niin lapset kuulisivat somesta ja muualta sujuvaa englantia.

Mistä itse olet oppinut ääntämisen?

kaksikielinen :)

Vierailija
38/47 |
05.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jokaikisellä ihmisellä on aksentti, myös omaa äidinkieltään puhuvilla. Siinä ei siis ole mitään hävettävää.

Suomen ääntämys, äänteet,kielioppi jne on niin erilaista englantiin verrattuna, että vanhempana (esim omassa kouluiässä opetus alkoi vasta 9-10v ja keskittyi kielioppiin) sitä oppinut ei yksinkertaisesti taivu kaikkiin äänteisiin. Mutta yhä, siinä ei ole mitään hävettävää, kaikilla on aksentti tai murre, ja jos tulee ymmärretyksi, on kielitaito tarpeeksi hyvä. 

Vierailija
39/47 |
05.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Saksalaisen tunnistaa kilometrin päähän kun puhuu enkuksi.

Vierailija
40/47 |
05.05.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Onko Ap peruskoulu käymättä?

Miten niin? AP

 

Koulussa on käsitelty termi Germaaniset kielet.

On toki, mutta englannilla ei vaan niiden kanssa ole mitään tekemistä käytännön tasolla vaikka nimellisesti kai niihin kuuluu.  Englannilla on selvästi enemmän yhteistä latinalaisiin kieliin ja sen huomaa jokainen, joka osaa vaikkapa espanjaa.

Kuka kehtaa alapeukuttaa tätä?   Vertailkaapa jo ihan vaan sanoja englanniksi, ruotsiksi ja espanjaksi.   Englannilla on paljon enemmän yhteistä espanjan kanssa kuin ruotsin.