Puhun natiivitasoisesti kolmea kieltä:
Englantia, ruotsia ja suomea. Lisäksi sujuvasti ranskaa ja hyvin saksaa.
Jos minulta kysytään, mikä on paras kieleni, en osaa vastata. Käytän eri kieliä eri tilanteissa. Kaikilla natiivikielilläni olen käynyt kouluja, opiskellut ja tehnyt töitä. Kahta olen puhunut lapsena sukulaisten kanssa ja kolmatta kaverien kanssa.
Miekestäni olen eri persoona eri kielillä. Esim englanniksi olen hauska ja ytimekäs, ruotsiksi iloinen ja kohtelias, suomeksi tylsä ja jaaritteleva.
Kommentit (136)
Se lähti kohti jääkaappia vihainen ilme kasvoillaan
Nyt jos koskaan, jauhot suuhun laitetaan
Se hyppäsi ylimmälle hyllylle jääkaapin
Mä osaan puhua natiivisti suomea ja englantia. Lisäksi puhun hyvin etelää, nimimerkki. Muija squirttasi ekoilla rehveillä.
Minullakin on lingvistinen skitsofrenia. Olen suomeksi ärsyttävä tylsimys ja pilaan hyvänkin seuran, mutta englanniksi keskustelen kevyesti, vitsailen koko ajan ja kyselen jatkuvasti muilta ihan mitä vaan.
Onpas outoja sekoilujoita vauvalla! Minun kielitaitoni taisi herättää ärsytystä teissä? Ymmärrän että Suomessa kadehditaan kielitaitoa ja kansainvälisyyttä. En tullut tänne kehuskelemaan, vaan keskustelemaan monikielisyydestä. Jos otatte sen kehuskeluna, niin ihan oma vikanne!
Minulle kaikki osaamani kielet ovat rikkaus ja voimavara, osa minua. Tutkijana kuitenkin olen oppinut, että minuus ja identiteetit ovat muuttuvia, eläviä englanniksi fluid käsitteitä.
Ap
Ehkä sun olis kannattanut tehdä tää postaus englanniksi.
Vierailija kirjoitti:
Juttelin siskon kanssa puhelimessa. Hän asuu USA:ssa. Kysyin How do you understand the concept of mother tongue or äidinkieli? She said, Yeah, I can see why Finns want to use it, but I dont have a use for it. In all official documents, I have nationality Finnish and first language English.
Tätä on hirveen vaikea selittää ihmisille, joilla on vain yksi kieli, kuten useimmat suomalaiset on.
Ap
Aiemmissa viesteissäsi sanoit suomenkielentaitosi olevan vähän "jäykempää" ja ettet osaa puhua small talkia suomeksi. Näillä omilla ilmaisuillasi mielestäni vesität sen, että käyttäisit suomen kieltä natiivitasoisesti.
Vierailija kirjoitti:
Asiasta huvittunut. kirjoitti:
Londoner kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Londoner kirjoitti:
Sinäkään et puhu natiivisti kuin yhtä kieltä.
Kyllä kahta kieltä voi puhua natiivisti jos vauvasta asti on puhun vaikka isän kanssa ruotsia ja äidin kanssa Suomea kuten minä. Edes viranomaiset ei tiedä kumpi natiivi kieleni, puolustusvoimat luulee suomeksi ja verohallinto ruotsiksi.[/quote
Entinen ruotsinkielen opettajani sanoi, ettei ykskään suomenruotsalainen kirjoita suomaisesta äikästä ällää. Sinä voit toki olla erio mieltä.
Oli niin paljon kirjoitusvrheitä, että olet ilmiselvä suomenruotsalainen.
Kuka täällä kirjakieltä kirjoittaa. Itse olen tarkka kun kirjoitan virallista tekstiä. Vauva-palstaa en pidä virallisena ja ihan puhekielellä mennään.
Eli sä puhut yhtä huonosti kuin kirjoitat?
Vierailija kirjoitti:
Onpas outoja sekoilujoita vauvalla! Minun kielitaitoni taisi herättää ärsytystä teissä? Ymmärrän että Suomessa kadehditaan kielitaitoa ja kansainvälisyyttä. En tullut tänne kehuskelemaan, vaan keskustelemaan monikielisyydestä. Jos otatte sen kehuskeluna, niin ihan oma vikanne!
Minulle kaikki osaamani kielet ovat rikkaus ja voimavara, osa minua. Tutkijana kuitenkin olen oppinut, että minuus ja identiteetit ovat muuttuvia, eläviä englanniksi fluid käsitteitä.
Ap
Tuntuu, että olet tehnyt monikielisyydestä jonkinlaisen statuksen ja rakentanut identiteetin sen ympärille. Meitä on yllättävän paljon. Et ole mitenkään erityinen. Taidat kuitenkin olla trolli provosoivasta kirjoitustyylistäsi päätellen. Välttelet oikeita vastauksia ja tähtäät reaktioihin.
Ps. kirjoitusasusi on todella raskas. Monikieliset ovat yleensä tosi lahjakkaita ja kirjoittavat kauniisti, mielikuvituksellisesti.
Aloituksen multilanguage-versiota odottelen
Harvinaisen huonoa kirjoitususta monikieliseltä..
T: oikeasti monikielinen
Jakan jauhotarinaani pian, käyn vessassa
Vierailija kirjoitti:
Harvinaisen huonoa kirjoitususta monikieliseltä..
T: oikeasti monikielinen
Huonoa kirjoitususta sinulta!
Ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Harvinaisen huonoa kirjoitususta monikieliseltä..
T: oikeasti monikielinen
Huonoa kirjoitususta sinulta!
Ap
Viittasin kirjoitusvirheelläni sinun virheisiisi :3 Hihi, hölmö. Sano ylilaudalle moikku
PalstaTrolli kirjoitti:
Monet suomea äidinkielenään puhuvat kuvittelevat esimerkiksi kirjoittavansa paremmin englanniksi kuin suomeksi.
Kyseessä on valitettavasti harha, joka johtuu puutteellisesta kielitaidosta.
Eikö tämä ole nimenomaan tapauksena Dunning-Kruger? Eli oikeasti osataan tasolla jolla kyetään kommunikoimaan, mutta ei minkään englanninkielisen maan huippuyliopiston tekstuaalisen tuotannon taso löydy edes samasta universumista.
Itse olen englantia osannut jo 27 vuotta, mutta kotona keskustelun taso ulkomaalaisen puolisoni kanssa on rallienglanti ja se on oikeastaan hauska yhteinen naurunaihe :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Onpas outoja sekoilujoita vauvalla! Minun kielitaitoni taisi herättää ärsytystä teissä? Ymmärrän että Suomessa kadehditaan kielitaitoa ja kansainvälisyyttä. En tullut tänne kehuskelemaan, vaan keskustelemaan monikielisyydestä. Jos otatte sen kehuskeluna, niin ihan oma vikanne!
Minulle kaikki osaamani kielet ovat rikkaus ja voimavara, osa minua. Tutkijana kuitenkin olen oppinut, että minuus ja identiteetit ovat muuttuvia, eläviä englanniksi fluid käsitteitä.
ApPs. kirjoitusasusi on todella raskas. Monikieliset ovat yleensä tosi lahjakkaita ja kirjoittavat kauniisti, mielikuvituksellisesti.
Vai niin. Ensinnäkin minulla ei ole kirjoitusasua, kirjoittamallani tekstillä toki on. Vähän tarkempana sen syntaksin kanssa nyt!
Toiseksi, koittakaa hyvät ihmiset päättää voinko minä osata hyvin useampaa kuin yhtä kieltä! Välillä se ei ole muka mahdollista ja sitten taas kaikki multilinguistit on superhyviä ja luovia kaikissa kielissään
Mun mielestä pitäisi kieliä opiskellessa jopa unohtaa jotkut tasot. Se vain lamauttaa ihmisiä käyttämästä vieraita kieliä kun stressataan siitä mikä on se oma kielellinen taso jollain vieraalla kielellä. Ennemmin pitäisi kannustaa kommunikoimaan vierailla kielillä vaikkei kieli nyt niin täydellisesti sujuisikaan. Vain siten saa harjoitusta. Eikä kukaan ole natiivi kuin vain omalla äidinkielellä. Se on vain ihmeellinen luulo.
Moni suomenruotsalainen kiroaa suomeksi. :D