Demari sanoo: "Kaksikielisyys on osa pohjoismaista identiteettiä". Jännä, että muut pohjoismaat ovat kuitenkin yksikielisiä.
En ymmärrä demarien logiikkaa.
Kommentit (391)
Suomen virallinen kieli ei ole aina ollut suomi.
Suomen kielelle virallisen aseman Suomessa, vuonna 1863
Venäjän keisari Aleksanteri II.
Siihen asti Suomen virallinen kieli oli VAIN ruotsi.
Sen jälkeen alkoi suomen kielen vahva levitys, sanomalehdet, kirjallisuus ym.
Perustuslaissa Suomi on edelleen kaksikielinen maa.
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
Suomen kieli kuuluu suomalais-ugrilaisiin kieliin. Ruotsin kieli taas on pohjoisgermaaninen eli skandinaavinen kieli.
Suomalaisuus liittyy enemmän kulttuurillisesti ja yhteiskunnallisesti Pohjoismaihin ja Skandinaviaan.
Ruotsin kieli yhdistää meitä kielellisesti sinne.
Ei, ruotsin kieli ei yhdistä meitä minnekään, koska ruotsi on täysin vieras ja tarpeeton kieli täällä ja se rantautui historiallisesti varsin vähän aikaa sitten ruotsalaisiirtolaisten tunkeutuessa rannikoillemme.
Olet niin väärässä, kuin vain ikinä joku voi olla.
Vierailija wrote:
SDP:n pitäisi olla työväen puolue. Silti se mielistelee kielipoliitikassa omistavan yläluokan puoluetta RKP:tä. Miksi?
Koska laki kaksikielisyydestä on perustuslakiin menty pistämään. Se tarkoittaa mm. sitä, että viranomaisten on tarjottava palvelua molemmilla kielillä. Tämän on pelätty suosivan ruotsinkielisiä työnhakijoita, joista monet ovat sujuvan kaksikielisiä. Jotta suomenkieliset eivät jäisi paitsioon - pakkoruotsi.
Sen lisäksi vasemmistopuolueista se on demarit, joka on aina ollut länteenpäin kallellaan, suhteet skandinavisiin sisaruspuolueisiin on aina ollut tärkeitä ja mm. kylmän sodan aikaan saivat rahallista tukea CIA:lta jenkeistä.
Vierailija wrote:
Suomen virallinen kieli ei ole aina ollut suomi.
Suomen kielelle virallisen aseman Suomessa, vuonna 1863
Venäjän keisari Aleksanteri II.
Siihen asti Suomen virallinen kieli oli VAIN ruotsi.
Sen jälkeen alkoi suomen kielen vahva levitys, sanomalehdet, kirjallisuus ym.
Perustuslaissa Suomi on edelleen kaksikielinen maa.
Ei historiallisella vääryydellä voi perustella nykytilaa! Pitäisikö Etelä-Afrikassakin valkoisilla olla parempi asema kun niin oli aiemmin?
Kyllä perustuslakia pitäisi jo korjata niin, että siinä tunnustettaisiin tosiasiat: Suomen valtakunnan ainoa virallinen kieli on suomen kieli. Alueellisesti suomen kielen rinnalla saamen ja ruotsin kielillä voi olla oma asemansa niillä alueilla missä kyseisen kielen puhujia on merkittävä määrä.
Vierailija wrote:
Vierailija wrote:
SDP:n pitäisi olla työväen puolue. Silti se mielistelee kielipoliitikassa omistavan yläluokan puoluetta RKP:tä. Miksi?
Koska laki kaksikielisyydestä on perustuslakiin menty pistämään. Se tarkoittaa mm. sitä, että viranomaisten on tarjottava palvelua molemmilla kielillä. Tämän on pelätty suosivan ruotsinkielisiä työnhakijoita, joista monet ovat sujuvan kaksikielisiä. Jotta suomenkieliset eivät jäisi paitsioon - pakkoruotsi.
Sen lisäksi vasemmistopuolueista se on demarit, joka on aina ollut länteenpäin kallellaan, suhteet skandinavisiin sisaruspuolueisiin on aina ollut tärkeitä ja mm. kylmän sodan aikaan saivat rahallista tukea CIA:lta jenkeistä.
Viranomaisen, ei yksittäisen virkamiehen. Perustuslain pykälä tulee täytettyä myös tulkkipalvelulla. Työllistettäköön suomenruotsalaiset tulkkikeskuksiin, joissa on eri alojen termistöt hallitsevia tulkkeja käytettäväksi kännykkäyhteydellä.
Millä logiikalla pakolla opetetusta vastemielisestä, rumasta ja tarpeettomasta kielestä tulee osa identiteettiä? Kuulostaa joltain diktatuurimaan menolta.
Monet kouluaineet ovat pakollisia, vaikkapa matematiikka, jota olen tarvinnut vähemmän kuin ruotsia, mutta ei matikan lukeminen ole silti jäänyt harmittamaan. En ikinä pitänyt ruotsia rumana tai tarpeettomana (tarvetta kun ei voi usein etukäteen tietää) ja se on lisäksi aika helppo kieli. Minulle se on toinen kotimainen. Kielen suhde identiteettiin ei liity pelkästään siihen kuinka paljon kyseistä kieltä käyttää vaan siihen miten hahmottaa siinä kielessä mukana olevia kulttuurisia merkityksiä, vivahteita. Sanoisin, että mitä lähempänä jokin kulttuuri on, sitä helpompaa on noita vivahteita tajuta. Sitä kautta ymmärrän tuon kirjoituksen pohjoismaisesta identiteetistä.
Vierailija wrote:
Millä logiikalla pakolla opetetusta vastemielisestä, rumasta ja tarpeettomasta kielestä tulee osa identiteettiä? Kuulostaa joltain diktatuurimaan menolta.
Monet kouluaineet ovat pakollisia, vaikkapa matematiikka, jota olen tarvinnut vähemmän kuin ruotsia, mutta ei matikan lukeminen ole silti jäänyt harmittamaan. En ikinä pitänyt ruotsia rumana tai tarpeettomana (tarvetta kun ei voi usein etukäteen tietää) ja se on lisäksi aika helppo kieli. Minulle se on toinen kotimainen. Kielen suhde identiteettiin ei liity pelkästään siihen kuinka paljon kyseistä kieltä käyttää vaan siihen miten hahmottaa siinä kielessä mukana olevia kulttuurisia merkityksiä, vivahteita. Sanoisin, että mitä lähempänä jokin kulttuuri on, sitä helpompaa on noita vivahteita tajuta. Sitä kautta ymmärrän tuon kirjoituksen pohjoismaisesta identiteetist
Ongelma se, valtio sanelee sen mikä kieli/kulttuuri pakotetaan lapsille. Ja tämä on väärin, koska suurimmalle osalle suomalaisista ruotsin kieli ei ole luonnollisesti osa kulttuuria tai identiteettiä. Vieraaseen identiteettiin pakottaminen on periaatteessa ihmisoikeusloukkaus.
Pakkoruotsia ei voi verrata muihin kouluaineisin, koska se on ainoa pakollinen ei-universaali aine. Ja se on itse asiassa koko koulujärjestelmän pakollisin aine, sillä mikään muu ei ole pakollista ihan jokaisella koulu-asteella ala-asteelta yliopistoon saakka. Pakkoruotsi on ainoa pakkoaine, jonka pakollisuus on puhtaasti poliittinen päätös, eikä perustu todelliseen tarpeeseen.
Älähän nyt, Ruotsissa ja Tanskassa kuulet toisena kotimaisena arabiaa.
Vierailija wrote:
Vierailija kirjoitti:
Demareissa on hyvin vahva ruotsinkielinen "puoli".
Ruotsinkielisillä demareilla on oma yhdistys valtakunnallisesti ja kaupungeista ainakin Helsingissä myös omansa.
Ja tärkeillä paikoilla on ruotsinkielisiäkin. Esim. demareiden puoluesihteeri on ruotsinkielinen.
Ihan sama vaikka olisi somalinkielinen yhdistys, mutta mistä tulee se pakkomielle pakottaa ruotsia väkisin muille? Lipponen oli kaikkein pahin. Puuhasteli jonkun pakkoruotsijärjestön johdossakin käyttäen vaikutusvaltaansa ja kontaktejaan pakkoruotsin lobbaamiseen.
Unohtamatta kaasuputkea.
Ruotsissa on ruotosin sekä skonen- kieli !
Ihmettelin jo koulussa kun opetettiin Suomi kuuluu Pohjoismaihin ja pohjoismaisesta yhteistyöstä. Lapsikin tajusi Suomen kieli ei ole skandinaavinen kieli eikä suomalaiset kuulu tuohon joukkoon.
Silloin Viro kuului nlittoon eikä siitä puhuttu mitään . Nyt kun maa on itsenäinen ja sukulaiskansa Suomen pitää profiloitua maailmalla samaan joukkoon heidän kanssa eikä Skandinavian. Ylpeästi pitää sanoa olemme itäeurooppalainen maa !
Vierailija wrote:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tyhmien junttien kuoro kokoontuu tässä langassa
Itse olet tollo perse kun kutsut tätä langaksi
thread tarkoittaa lankaa, threadeja on kutsuttu langoiksi jo kauan ennenkun te mummot löysitte internetin
Kielen agloistaminen, niin että muutetaan totutut sanat kuten keskusteluketju muotoon "keskustelulanka", jotta suomi kääntyisi kivasti suoraan englanniksi ei minusta ole tarpeen tai järkevää. Saat toki ajatella omalla tielläsi.
Vierailija wrote:
Millä logiikalla pakolla opetetusta vastemielisestä, rumasta ja tarpeettomasta kielestä tulee osa identiteettiä? Kuulostaa joltain diktatuurimaan menolta.
Monet kouluaineet ovat pakollisia, vaikkapa matematiikka, jota olen tarvinnut vähemmän kuin ruotsia, mutta ei matikan lukeminen ole silti jäänyt harmittamaan. En ikinä pitänyt ruotsia rumana tai tarpeettomana (tarvetta kun ei voi usein etukäteen tietää) ja se on lisäksi aika helppo kieli. Minulle se on toinen kotimainen. Kielen suhde identiteettiin ei liity pelkästään siihen kuinka paljon kyseistä kieltä käyttää vaan siihen miten hahmottaa siinä kielessä mukana olevia kulttuurisia merkityksiä, vivahteita. Sanoisin, että mitä lähempänä jokin kulttuuri on, sitä helpompaa on noita vivahteita tajuta. Sitä kautta ymmärrän tuon kirjoituksen pohjoismaisesta identiteetist
Minkälainen ihminen ei ole tarvinnut matematiikkaa yhtään missään? Miten käyt edes kaupassa vai käykö joku muu puolestasi? Olet ilmeisesti holhouksessa
Vierailija wrote:
Älähän nyt, Ruotsissa ja Tanskassa kuulet toisena kotimaisena arabiaa.
Ruotsi kuuluu kohta kuoleviin kieliin. Joten mitä järkeä sitä on väkisin opetella
Pakkoruotsi on tapa alistaa kansaa.
Se tulee poistaa.
Tilalle suomea sekä valinnainen kieli.
Vierailija wrote:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
enpä usko, että demarit varastavat tällä ulostulolla persuilta montaa ääntä. Aavistan, että käy toisinpäin
perusryssien kannattajat nyt ei kiinnostakaan ketään täysjärkistä
kovasti yrittää kansanedustaja Viljanen mielipideavautumisessaan naljailla persujen suuntaan. Varmaan monella työväenliikkeen kannattajalla käy mielessä, että en itsekään kannata pakkoruotsia ja onko demarit tällaisten mielipiteiden takia minulle oikea puolue?
Hienoa, että muut puolueet tekevät politiikkaa persujen hyväksi! Kiitos demarit, kiitos kansanedustaja Viljanen!
tyhmät juntit ei tykkää ruotsista kun se on harvoja kouluaineita joissa joutuu käyttämään hoksottimiansa
Käyttäisin tämän ajan mieluummin koodaamiseen englannin kielellä.
Vierailija wrote:
Suomen virallinen kieli ei ole aina ollut suomi.
Suomen kielelle virallisen aseman Suomessa, vuonna 1863
Venäjän keisari Aleksanteri II.
Siihen asti Suomen virallinen kieli oli VAIN ruotsi.
Sen jälkeen alkoi suomen kielen vahva levitys, sanomalehdet, kirjallisuus ym.
Perustuslaissa Suomi on edelleen kaksikielinen maa.
Ennen ruotsia oli Saame.
Mites sellainen ajatus, että me täällä lounaiskulmalla saisimme tuntea yhteenkuuluvuutta muiden pohjoismaiden kanssa. Sitten siitä kohtaa suomea, jossa murre vaihtuu mie-sie-länkytykseksi, niin siihen pikkilankaa. Ja sen itäpuolella asuvat voisitte veljeillä viron tai vaikka r.yss.än kanssa?
Ahvenanmaalla on kauhistuttu yhdestä suomenkielisestä sanasta jonkun pikkuputiikin nimessä ja etelän lentomatkan loppukuulutuksesta joka ei tullut ruotsiksi - lehtijutussa se oli "skandaali".
Maksaako ne edes veroja Suomeen?
Tuo on turistejakin kohtaan väärin, että siinä samassa vilkkuu suomen- ja ruotsinkielinen nimi, koska he eivät voi tietää, mitkä ovat eri asemia ja mitkä on pakkoruotsinimiä. Sekavaa.
Jos ikänsä Suomessa asunu ei tiedä, mitä Tampere tai Helsinki tarkoittaa ilman pakkoruotsinnosta, niin voi sitten vaikka muuttaa muualle täältä.