Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kerro Finglish sana inhokkisi ja perustele

Vierailija
02.08.2022 |

Legit -sanasta on tullut lasten suusta kuultuna viime viikkoina yliannostus.

Kommentit (628)

Vierailija
241/628 |
20.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ja mitä on tämä 'resonointi'? 

Jokin 'resonoi'

Resonointi on esineen värähtelyä ominaistaajuudellaan, kun se on saanut herätteen jostakin, kuten äänirauta. Siis fysikaalinen ilmiö, opetettiin aikoinaan oppikoulun fysiikantunnilla.

Sitä nyt käytetään eri yhteyksissä kuvaamaan jonkun reaktiota johonkin,

Vierailija
242/628 |
20.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

seivaa

dellaa

brekkari

joinaa

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
243/628 |
20.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

.

Siis piste desimaalierottimena.

SI-järjestelmän desimaalierotin on pilkku. Se on vahvistettu Suomessakin SFS-standardilla. SI-järjestelmässä on englantia puhuville maille annettu lupa käyttää pistettä, siksi sen käyttö Suomessa anglismi.

Tarkkailkaapa kumpaa käytetään koulukirjoissa, valtionhallinnossa, Hesarissa, Ylellä, siis toimijoilla joille kielenhuolto on tärkeä.

Tämä.

Periaatteessa arkioloissa kovin mitätön asia, vaikkei olekaan. Raivostuttavaa kuunneltavaa ja korjata ihmisiä, ja etenkin uutistenlukijoita, kun eivät huutoani kuule 😄

Vierailija
244/628 |
20.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Apgreidata,

Koutsi

Tuli mieleen että purjehduksessa on paljon yököttävää finglishiä.

Digitalisaatiohörhöt eivät muuta osaakaan.

Diippii shittii

Vierailija
245/628 |
20.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Si-nivel

Vierailija
246/628 |
20.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joina on hyvä, suomenruotsalaiset käyttäneet ainakin 30 vuotta.

Fiilis on myös hyvä suomalainen keksintö.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
247/628 |
20.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Puolet suomen kielesta on jo anglismeja, kaikki ne ovat inhottavia ja alyttomia. Eihan englantia puhuvatkaan sekoita puheeseensa vaikka espanjan sanoja. Ranskassa kielta valvotaan tarkasti. Suomessa vaan shoppaillaan ja sheivataan, tai ovatko ne jo soppailu ja seivaus?

Vierailija
248/628 |
20.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ja mitä on tämä 'resonointi'? 

Jokin 'resonoi'

Resonointi on esineen värähtelyä ominaistaajuudellaan, kun se on saanut herätteen jostakin, kuten äänirauta. Siis fysikaalinen ilmiö, opetettiin aikoinaan oppikoulun fysiikantunnilla.

Sitä nyt käytetään eri yhteyksissä kuvaamaan jonkun reaktiota johonkin,

Mielenkiintoista, että periaatteessa tätä resonointia käytetään nykyään samalla tavalla, kuin takavuosien "se antaa hyvät vibat"-tyylisiä sanontoja, mikä tuli englanninkielestä "gives good vibrations". Periaatteessa resonointia, mutta eri tavalla ilmaistuna, vaikka termi olikin tuolloin käytössä pääasiassa vastakkaisen sukupuolen puoleensavetävyyden ilmaisuna. Beach Boys taisi aikanaan tehdä kappaleenkin tästä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
249/628 |
20.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Blunderi". Tietyssä mielessä varsin hauska sana, vaikka kotimainen "kömmähdys" olisi suora vastine.

Vierailija
250/628 |
20.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Yksi päivä Pikku Kakkosessa pyöri joku lastenohjelma jonka nimeä en enää muista, mutta siinä käytettiin paljon tätä nykynuorison suosimaa sanastoa ja finglishiä.

Ei ihme että lapset ja nuoret eivät enää osaa puhua tai kirjoittaa, kun jo lastenohjelmista lähtien opetetaan tällaista kieltä joka ei edes ole suomea.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
251/628 |
21.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Finglish

Vierailija
252/628 |
21.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ne kaikki. Niitä ei tarvita ollenkaan suomen kielessä. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
253/628 |
21.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Moni äysyttävä täällä on jo mainittukin. Itselle tuli heti mieleen "rageaminen". Nykyään me vanhemmat kuulemma "ragetaan" kun pyydetään jo sadatta kertaa tekemään jonkun asian. Aivot sulaa.

Vierailija
254/628 |
21.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Finglish on tankeroa ja huonosti puhuttua/kirjoitettua rallienglantia suomalaisittain. Suorat kieleen istutetut lainasanat (kuten ragettaa) ovat anglismeja!

En tiedä mistä tämä näiden sekoittaminen on HS:ää myöten tullut.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
255/628 |
21.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ottaa coolimmin. 

Voi aaarggght. Ensi talvena otetaan hyvinkin coolisti kun sähkön hinta paukkuu tapissa. 

Vierailija
256/628 |
21.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nykyään ei enää paljasteta huijareita vaan exposataan ne. :D

Vierailija
257/628 |
21.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Swaippaaminen, ei voi sanoa että pyyhkäise sitä näyttöä... swaippaa vaikka paskat vaippaan...

Vierailija
258/628 |
21.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

AnalBleach. Pitäis oikeesti puhua niin kuin asia on. Peräreiän valkaisu. Vetyperoksidia persvakoon kihisemään.

Vierailija
259/628 |
21.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

JESSS

Voi pyhä Yrjö tuota hokemaa.

Vierailija
260/628 |
21.09.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Rageta on jotenkin väkinäinen sana

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kuusi yhdeksän