Kirjoita murteellasi, toiset arvaa kotiseutusi
Mulle tuli tällane mielee. Mut muistakaa kirjottaa vähä enemmä tekstii, et siit pystyy päätteleen teiän kotiseutuu paremmi. Ymmärsitteks te? Ymmärsik sä kans? No, ite mä ny puhu tällasta aika yleiskieltä, mut sen ny varmaa ainaki näkee, oonks mä idästä vai lännest.
Kommentit (945)
Vierailija kirjoitti:
Buorre beaivi. Mii gullo?
Joku saamenkielistä on tämä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ingen kan gissa var bor jag?
No jopahaa, ehta porvoolain?
Joo, det är mycket kiva det, hei då sen
Eller Kyrkslätt, gissar jag.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Buorre beaivi. Mii gullo?
Joku saamenkielistä on tämä.
Mongolia. Vai mitä olikaan... molukkia.
undra, sa flundra kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ingen kan gissa var bor jag?
Ge en ledtråd! Är nalla samma som att baxa, fast värre?
Jostain rannikolta, mutta maalta. Pohjanmaan rannikkopitäjistä?
Vierailija kirjoitti:
Emmie haluu osallistuu.
Karjalan murre.
Mulla on nyssemmonen hengenhallitus, ettei viälä huamennakaan kukaa tiä tätä murretta
Vierailija kirjoitti:
Oon metässä.
Heinola
Siinä Lahen vieressä
Vierailija kirjoitti:
Mulla on nyssemmonen hengenhallitus, ettei viälä huamennakaan kukaa tiä tätä murretta
Tampere tai joku lähikunnista. Mut se on kylä mullon.
T. nokialainen
Vierailija kirjoitti:
Minä puhun vain ja ainoastaan täydellistä kirjakieltä, sillä olen syntyjäni uutistenlukija.
Minä en ole uutistenlukija, mutta puhun kirjakieltä. Kenenkään ei tarvitse arvailla, mikä murre. Olen kirjoittava henkilö ja ansaitsen sillä leipäni. Joskus toivon, että ihmiset unohtaisivat murteet ainakin julkisissa esiintymisissään. Suomen kieli on kaunis kieli. Pidetään se myös sellaisena.
Vierailija kirjoitti:
Kahavipannu tulelle.
Pohojanmaalta.
Käy navetassa kattomassa, onko kaikki paikalhaan, mutta muista laittaa se ovi krookhiin lähtiessästi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minä puhun vain ja ainoastaan täydellistä kirjakieltä, sillä olen syntyjäni uutistenlukija.
Minä en ole uutistenlukija, mutta puhun kirjakieltä. Kenenkään ei tarvitse arvailla, mikä murre. Olen kirjoittava henkilö ja ansaitsen sillä leipäni. Joskus toivon, että ihmiset unohtaisivat murteet ainakin julkisissa esiintymisissään. Suomen kieli on kaunis kieli. Pidetään se myös sellaisena.
Murretta puhuttaessa, kirjakieltä kirjoittaessa.
Tässä on mun tänhetkinen puhetyyli. Tässä kaupugissa en oo asunut montaa vuotta, mut sitä ennen mä asuin samassa läänissä mut vähän etelämpänä 14 vuotta. Tää murre on musta aika helppo tunnistaa kun sitä puhuu niin monet. Kun mä muutin tähän lääniin, vannoin etten ikinä ala puhuu tätä murretta, mut niin mä vaan aloin, ja miä;stä tuli mä. :)
Mut nyt miä kirjotan sil murteel josta miä oon kotosin. Moni sanoo et tän murteen kuulee mun puheest vaik oon muuttanu mun kotikaupungist pois jo 32 vuotta sit. Se on jännä et ku miä meen sinne, alan heti puhuu ku muutkin, tää murre ei kokonaa unohu koskaa. Tät murretta puhutaa ihan muutamas kaupungis suames. Kaikist hassuimmat sanat täs murtees on minust sanat mistää, jostaa, minnee ja jonnee. :D
Mistä olen kotoisin, ja missä asun nyt, läänitkin riittää. :)
Vierailija kirjoitti:
Mie halluun sannoo jottain, mie eppäilen, että joku arvaa. Tiiättekö työ, missä mie voisin assuu?
Kitteellä.
Kyllähän täälä jo usiampi saman murtehen puhuja on tullu vastahan, mutta oottako tienny, että muuhallaki ko Lapisa laitetahan hoo välihin. Mutta se hoon tarkka paikka vaihtelee melekehen kylienki välillä. Omasta kotikylästä ko lähtee vähä etelähän ja sisämaahan niin kohta jo laitetahan hoo eri paikkahan ja sanotahanki että laitethan ja sanothan. Son tarkkaa hommaa sen kans.
Mutta laitetahanko vastuuki koukkuhun ja mennähän kahaville. Ja jos sää tarvihtet ammaa niin kyllä voijahan perähän kahtua.
Suzyanne kirjoitti:
Tässä on mun tänhetkinen puhetyyli. Tässä kaupugissa en oo asunut montaa vuotta, mut sitä ennen mä asuin samassa läänissä mut vähän etelämpänä 14 vuotta. Tää murre on musta aika helppo tunnistaa kun sitä puhuu niin monet. Kun mä muutin tähän lääniin, vannoin etten ikinä ala puhuu tätä murretta, mut niin mä vaan aloin, ja miä;stä tuli mä. :)
Mut nyt miä kirjotan sil murteel josta miä oon kotosin. Moni sanoo et tän murteen kuulee mun puheest vaik oon muuttanu mun kotikaupungist pois jo 32 vuotta sit. Se on jännä et ku miä meen sinne, alan heti puhuu ku muutkin, tää murre ei kokonaa unohu koskaa. Tät murretta puhutaa ihan muutamas kaupungis suames. Kaikist hassuimmat sanat täs murtees on minust sanat mistää, jostaa, minnee ja jonnee. :D
Mistä olen kotoisin, ja missä asun nyt, läänitkin riittää. :)
Kotka. Tuo toinen ei kuulosta miltään murteelta.
Suzyanne kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mie halluun sannoo jottain, mie eppäilen, että joku arvaa. Tiiättekö työ, missä mie voisin assuu?
Kitteellä.
Outokummussa puhuttaan ihan tuolla tavalla. Tiiän kun asuin 10 vuotta, vaikka en ite kaikkia sanoja ossaa, kun en oo paikkakunnalta syntysin.
Raum o ain raum