Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Lapseni on Julia ei Juulia!

Vierailija
11.06.2014 |

Miksi lapsen nimi on niin vaikea 

ääntää oikein, vain yhdellä u:lla?

Kommentit (109)

Vierailija
21/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja jos ette halua näitä epäselvyyksiä, niin antakaa lapselle yksiselitteinen nimi, esim. Risto tai Matti. kaikki osaa sen lausua.

Vierailija
22/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Entäs sitten nimi Henry tai Jerry? Osa lausuu niin kuin kirjoitetaan ja osa i:llä. Erityisesti ärsyttää eräs Jenny, joka lausuu itse nimensä i:llä Jenni mutta vetää herneet nenään, jos joku uskaltaa tehdä samoin.

Miten lausuisitte muuten nimen Bea?

Entä Mea tai Gea tai Mi?

Meilllä nimien lausunnassa on ruotsalaisvaikutteita ja vasta nyt - ihan viime vuosikymmeninä - näistä on osa pyrkinyt tietoisesti eroon. Oma mummini on Lea, lausutaan Leea, ja hämmentyneenä kertoi, että on 80 vuotta kuullut nimensä oikein lausuttuna, kunnes nyt palvelutalon nuori lähäri oli lausunut lyhyenä ja ekaa kertaa siis  mummin elämässä näin. Kerroinkin mummille, että tunnen kaksikin Leaa, jotka lausutaan Lea mutta nämä ovat tietysti nuoria, vasta parikymppisiä.

Tunnen Erikan, joka lausutaan Eerika, Veran, joka lausutaan Veera ja Noran, joka lausutaan Noora. Kaikki nämä neidot ovat vielä alaikäisiä. Ilmeisesti siis se sääntö, että nimi lausutaan niin kuin kirjoitetaan, ei ole vielä kovin validi Suomessa.

On selvästi kahta koulukuntaa, itse lausun ehdottomasti nimen niin kuin se kirjoitetaan nyt, kun olen niin monta kertaa saanut kiukkuista palautetta mm. eräältä Julialta. Vielä 10 vuotta sitten en ollut tavannut ainuttakaan Juliaa, jota EI olisi lausuttu kahdella u:lla, nyt en missään nimessä uskalla enää edes kokeilla.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten lausuisitte nimet Ida, Mio, Noa, Greta, Kia, Ria, Edith, Erin?

Vierailija
24/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Helpottaisiko jos sanon Huulia?

Vierailija
25/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.06.2014 klo 20:47"]

Tyttäresi on Juuuuuuuuuulia vaikka voissa paistaisi! ja mitäs annat Romeon&Julian tarinan mukaan tyttärellesi nimen, onko myös poikasi nimeltään Roomeo tai Prinssi Hurmaava? jos lapsilla on tälläisiä nimiä niin silloin kyllä äidin nimeksi sopisi SatuTäti, TarinaTäne, Tarjantarinatuokio, ReijaRomantikko, RunosieluRuusa, RetriikkaRitva, TarinaTaija

[/quote]

 

Se Roomeo äännetään kyllä oikeasti Romeeo, eli painon pitäisi olla toisella eikä ensimmäisellä tavulla.

Vierailija
26/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Itse olen Mia, mutta minulle on aivan yksi lysti miten nimeni äännetään. Kumpaankin on törmätty. Ei sitä jaksa niin pienistä ärsyyntyä. Oikeastaan tälläisten nimien tylsin puoli on se kirjoitusasun selittäminen, ei koskaan riitä nimen sanominen vaan pitää aina lisätä se yhdellä i:llä vaikka kuinka sanoisi sen yhdellä vokaalilla niin oletus on silti Miia.

 

Seuraavalle lapselle suosittelen jotain helpompaa nimeä jossa ei synny epäselvyyksiä lausumisesta tai kirjoitusasusta niin ei tarvitse vetää palkokasvia nenään. Koska vaikka sitä ajattelisi, että olisi yksinkertaista lausua nimi kirjoitusasun mukaan niin ei se niin mene. On helpompaa valita nimi josta ei synny epäselvyyttä kuin kouluttaa koko yhteiskunta lausumaan nimi. Tai sitten yrittää olla ärsyyntymättä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="12.06.2014 klo 09:12"][quote author="Vierailija" time="12.06.2014 klo 09:06"]

[quote author="Vierailija" time="11.06.2014 klo 19:12"]Miksi lapsen nimi on niin vaikea 

 

ääntää oikein, vain yhdellä u:lla?

[/quote]

 

Mitä väliä? Minullakin on nimi joka pitäisi lausua yhdellä vokaalilla mutta osa ihmisistä lausuu sen kahdella. Mitä se minua haittaa? Lausukoon kukin niin kuin nimi parhaiten kielelle sopii.

[/quote]

Mullakin on nimi, jonka osa ihmisistä vääntää kahdelle vokaalille. Mä korjaan lausuntatavan/kirjoitusasun kyllä käytännössä joka kerta. Se on kuitenkin mun nimi, en mäkään sanoo Maijaa Irmaksi.

En toki pahastukaan asiasta, koska tiedän, että osalla ihmisistä on taipumus muokata toisten nimiä, mutta ei mun tarvitse mun mielestä heidän takiaan kuitenkaan nimeäni muuttaa.

 

[/quote]

Kai se kuuluu tähän savolaiseen/kainuulaiseen sananvääntöperinteeseen. Eihän me osata mitään muutakaan sanaa sanoa kirjakielellä. Siksipä eric on eerikki ja erin on eerini :) länsisuomalaiset tehköön mitä lystää.

Vierailija
28/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta mistä nää tulee, nämä lyhyen vokaalin omituiset nimet? Nora, Vera, Rosa, Tina, Nea yms. Kuulostaa kaikki todella töksähteleviltä ja kovilta, jos ne lausuu tiukasti suomalaisittain yhdellä vokaalilla. Itse tulen hyvin kansainvälisestä perheestä ja ymmärrän hyvin eri kirjoitusasuja, mutta en oikein ymmärrä, miksi joku haluaisi lausua nimensä Rosa tai Tina, eikä Roosa ja Tiina? En tykkää sitten yhtään. Omankin nimen kirjoitusasu poikkeaa yhden kirjaimen osalta. En suutu, jos joku tuntematon lausuu suomalaisittain, enkä usein edes korjaa. Tutut tietää kun nimen kyllä. Ja töissä reagoin kumpaankin nimeen, etenkin meitä on useampia samalla (lausuttuna) nimellä ja helpompi erottaa, jos lausuvat minun nimen "väärin" kirjoitusasun mukaan. Ei haittaa yhtään. Ja maailmalla olen todella tyytyväinen kansainväliseen muotoon. Silläkin on väliä, sillä yhteyksiä muualle kuin Suomern on paljon.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eihän näistä kaikista voi mitenkään enää nykyään pysyä perillä.

Niiiina vai Ni-na, Tiiiia vai Ti-a, Juuulia vai Ju-li-a....

 

Hyvä tapa opetella ja opettaa niille muksuillenne jos nimen lausunta synnyttää palkokasveja sieraimeen: "Hei, tämä tässä on Tia, lausutaan Ti-a." tai "Moi, mun nimi on Julia, se kuuluu sanoa Ju-li-a."

 

Itsepähän ongelmanne valitsitte.

Vierailija
30/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsissa Nina lausutaan Nii-na eli kuten suomalainen Niina mutta miksi täällä Suomessa se lausutaan tönkösti että Ni-na?

Rita-nimestä ymmärrän että se lausutaan Ri-ta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mikä seuraavan ketjun aihe?

"Lapseni on Johanna, ei Tuksutin"!

Vierailija
32/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="12.06.2014 klo 09:46"]

Helpottaisiko jos sanon Huulia?

[/quote]

 

Huulia Guulia, eikö sellainen ollut siinä Wedding Singer-komediassa? :DDD

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oma nimeni on Julia, ja koulussakin aina opettajat väänsi sen Juuliaksi. Ala-asteella, ylä-asteella, ammattikoulussa ja joka paikassa sai korjata että eikun Julia. Saan korjata sitä vieläkin monille. Eikä se tunnu menevän ekasta sanomisetakaan perille vaan silti väännetään.

Vierailija
34/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä on Juulia (myös kirjoitusasu) ja jotkut uudet tuttavuudet ovat sanoneet Julia, toki korjataan.

 

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="11.06.2014 klo 21:18"]

Just. Jos Julia pitäisi lausua Juulia, niin eikö myös Maria pitäisi olla Mariia ja Emilia Emiilia? Tuo vokaalin pidentyminen tulee ruotsin kielestä.

[/quote]

 

Ja Erika pitäisi lausua eriikka

 

Vierailija
36/109 |
12.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Harmittaako ap:ta vielä, kun JULIALLA ei ole omaa nimipäivää kalenterissa?

 

Buaahaahahhahhhaaaahhaaa

Vierailija
37/109 |
11.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

No sano sitten niille että tässä on tyttäreni Tsylia, ei Juuuulia.

Vierailija
38/109 |
11.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koska Julia yhdellä uulla on erittäin kummallinen nimi, siksi.

Vierailija
39/109 |
11.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä väliä sillä on miten sen kukin ääntää?

Vierailija
40/109 |
11.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun niitä Julioita ja Juulioita on, niin ei vain muista tai menee sekaisin. Mä joudun lähes joka kerta korjaamaan noissa nimissä lasten kavereiden kohdalla sen äänneasun. On yksinkertaisesti tuosta syystä ärsyttävin nimi käyttää.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme yhdeksän yksi