Miksi kieliä pääaineena opiskelevat näyttävät stereotyyppisesti ranskalaisilta, briteiltä jne.
Siis ranskan kielen opiskelijat on aina femme chic. Englannin pääaineopiskelijat pukeutuu ruutuun, kukkakuoseihin ja muuhun kliseiseen brittivaatetukseen. Saksan kielen opiskelijoiden pukeutuminen on siistiä ja enemmän maskuliinistä tai vaihtoehtoisesti berliinimäisen rosoista. Ruotsin opiskelijat pukeutuu Tukholman sen hetkisen tai viime vuoden tyylin mukaan.
Miksi?
Kommentit (35)
Vierailija kirjoitti:
Opiskelin kieliä enkä ole huomannut tuollaista. Mutta jos se pitää paikkansa eikö syy ole aika looginen: kieltä pääaineena lukeva on usein kiinnostunut myös kielen kulttuurista, jotne pukeutuminenkin voi ottaa vaikutteita sieltä.
Piirre ei näy vielä ekan vuoden opiskelijoissa, mutta tulee esiin opintojen edetessä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Opiskelin kieliä enkä ole huomannut tuollaista. Mutta jos se pitää paikkansa eikö syy ole aika looginen: kieltä pääaineena lukeva on usein kiinnostunut myös kielen kulttuurista, jotne pukeutuminenkin voi ottaa vaikutteita sieltä.
Piirre ei näy vielä ekan vuoden opiskelijoissa, mutta tulee esiin opintojen edetessä.
Tottakai sitä opintojen edetessä tutustuu enemmän kulttuuriin, viettää pitkiä aikoja maassa jne. Outo kysymys suorastaan. Onhan muutkin yliopisto-opiskelijat jo kaukaa tunnistettavia, mieti vaikka biologia tai kauppislaista jne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Opiskelin kieliä enkä ole huomannut tuollaista. Mutta jos se pitää paikkansa eikö syy ole aika looginen: kieltä pääaineena lukeva on usein kiinnostunut myös kielen kulttuurista, jotne pukeutuminenkin voi ottaa vaikutteita sieltä.
Piirre ei näy vielä ekan vuoden opiskelijoissa, mutta tulee esiin opintojen edetessä.
En edelleenkään ole huomannut tuollaista, ja olen jo valmistunut.
Jotakin perää tässä lienee mutta syytä en osaa sanoa.
Useampikin mieheni tuttava on kysynyt ensimmäistä kertaa minut nähtyään olenko ruotsalainen... En tiedä tuosta Tukholman tai viime vuoden muodista ja puhun suomea miehelleni mutta jotakin ruotsalaista kai minussa on vaikka muuta yhteyttä Ruotsiin ei ole kuin kielen opiskelu.
Espanjan opiskelijoilla hiukset muuttuu paksuiksi ja kiiltävän mustiksi, päälle ilmestyy punainen täplämekko ja korviin isot kultaiset renkaat?
No noita aika usein yhdistää sellainen muutenkin basic bitch luonne ja olemus. Karisma ja persoonallisuus puuttuvat kokonaan. Kielien opettelu itsessään on kyllä fiksua.
Olemukseen ja käytökseen tarttuu toisen kulttuurin elementtejä. Myös suomalaisten pukeutuminen on tunnistettavaa: Marimekkoa, yöpuvun näköisiä kolttuja työpaikalla, käytännölliset kengät, talvella aina farkut..
Vierailija kirjoitti:
Espanjan opiskelijoilla hiukset muuttuu paksuiksi ja kiiltävän mustiksi, päälle ilmestyy punainen täplämekko ja korviin isot kultaiset renkaat?
Espanjan opiskelijat ovat joko chileläisiä villapaitaintiaaneja tai Zaran vaatteisiin pukeutuvia pikapuhujia
Vierailija kirjoitti:
Olemukseen ja käytökseen tarttuu toisen kulttuurin elementtejä. Myös suomalaisten pukeutuminen on tunnistettavaa: Marimekkoa, yöpuvun näköisiä kolttuja työpaikalla, käytännölliset kengät, talvella aina farkut..
Kuvailit perus äidinkielenopettajan.
Vierailija kirjoitti:
Helena Petäistö, Ranska.
Erkki Toivanen, LontooNeed to say more?
Aarne Tanninen, Washington. Ihka aito Mr America.
Vierailija kirjoitti:
No noita aika usein yhdistää sellainen muutenkin basic bitch luonne ja olemus. Karisma ja persoonallisuus puuttuvat kokonaan. Kielien opettelu itsessään on kyllä fiksua.
Moni kielten opiskelija osaa kyllä olla äänessä ja sopii hyvin opettamaan, rakastavat ääntään. Luonne opiskelukaverina, tai työkaverina ei aina ideaali. Ihmeellistä kyräilyä ja bestiksen kanssa juonittelua.
Minä olin ranskan pääaineopiskelija ja olin vuoden Ranskassa vaihdossa. Siellä ostin aika paljon vaatteita ja tyyli muuttui muutenkin ranskalaisemmaksi, esim. mukaan tuli enemmän asusteiden käyttöä, kun sitä näki ympäristössä. Mallia tuli otettua ihan tiedostamatta. Palatessani takaisin Suomeen sain paljon kehuja pukeutumisestani. Joten ehkä tässä on merkitystä tuolla vaihtokokemuksella muutenkin. Nykyään tyyli on taas ihan suomalainen ja opiskelustakin jo parikymmentä vuotta...
Vierailija kirjoitti:
Jotakin perää tässä lienee mutta syytä en osaa sanoa.
Useampikin mieheni tuttava on kysynyt ensimmäistä kertaa minut nähtyään olenko ruotsalainen... En tiedä tuosta Tukholman tai viime vuoden muodista ja puhun suomea miehelleni mutta jotakin ruotsalaista kai minussa on vaikka muuta yhteyttä Ruotsiin ei ole kuin kielen opiskelu.
He ovat vain juntteja. Sekoittavat ruotsin osaamisen ruotsalaiseen. Samat tyypit luulevat suomenruotsalaisia ruotsalaisiksi.
Vierailija kirjoitti:
Helena Petäistö, Ranska.
Erkki Toivanen, LontooNeed to say more?
No he asuvat noissa maissa. Ihminen nyt yleensä imee itseensä vaikutteita ympäristöstään.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jotakin perää tässä lienee mutta syytä en osaa sanoa.
Useampikin mieheni tuttava on kysynyt ensimmäistä kertaa minut nähtyään olenko ruotsalainen... En tiedä tuosta Tukholman tai viime vuoden muodista ja puhun suomea miehelleni mutta jotakin ruotsalaista kai minussa on vaikka muuta yhteyttä Ruotsiin ei ole kuin kielen opiskelu.
He ovat vain juntteja. Sekoittavat ruotsin osaamisen ruotsalaiseen. Samat tyypit luulevat suomenruotsalaisia ruotsalaisiksi.
Heillä ei ole mitään tietoa että opiskelen ruotsia.
Niin ja venäjää opiskelevat aina kopsuttelevat piikkikoroissa. Eiku, eivät niin. Kielten laitokselta valmistuneena en voi mitenkään allekirjoittaa ap:n väitettä.
Opiskelin kieliä enkä ole huomannut tuollaista. Mutta jos se pitää paikkansa eikö syy ole aika looginen: kieltä pääaineena lukeva on usein kiinnostunut myös kielen kulttuurista, jotne pukeutuminenkin voi ottaa vaikutteita sieltä.