Testaan miehiä treffeillä tällä vitsillä
Kerron ensimäisillä treffeillä vitsin (kerron sen englanniksi koska sekin on osa testiä):
"Heisenberg, Schrödinger and Ohm are in a car. They get pulled over. Heisenberg is driving and the cop asks him "Do you know how fast you were going?"
"No, but I know exactly where I am" Heisenberg replies.
The cop says "You were doing 55 in a 35." Heisenberg throws up his hands and shouts "Great! Now I'm lost!"
The cop thinks this is suspicious and orders him to pop open the trunk. He checks it out and says "Do you know you have a dead cat back here?"
"We do now, asshole!" shouts Schrödinger.
The cop moves to arrest them. Ohm resists."
Jos miestä naurattaa ja hän osaa myös kommentoida miksi vitsi on hauska, jatko on varma. :-)
Kommentit (196)
Nukahtaisin puolessa välissä vitsiä.
Onhan tuo tietysti jo nokkelamman puoleista paskatestausta.
Huono vitsi, en nauraisi. Kuulostaa aika lesolta kertoa englanniksi vitsi, joka voisi ihan yhtä hyvin kertoa suomeksikin. Nykyään kaikki on osaa englantia, ei sillä kannata lesoilla.
Ymmärrän kyllä vitsin ja osaa selittääkin sen tarvittaessa, mutta minua ei naurata. Mutta eipä se niin tärkeää ole, kun olen väärää sukupuolta.
Et kai sinä muuten pane miesparkoja selittämään, mikä tuossa on niin huvittavaa?
Jos treffikumppani alkaisi tuollaista vitsiä vääntämään niin itseltäni kyllä lopahtaisi mielenkiinto. Nämä oman elämänsä einsteinit on jo niin nähty.
Sano nyt vielä että kerrot tuon tankeroenglannilla kun et osaa suomeksi kääntää.
Itse kerron aina vitsit ruotsiksi. Jos mies ei naura, niin kyseessä on todennäköisesti persu, jolloin treffit loppuvat siihen paikkaan.
Vierailija kirjoitti:
Jos treffikumppani alkaisi tuollaista vitsiä vääntämään niin itseltäni kyllä lopahtaisi mielenkiinto. Nämä oman elämänsä einsteinit on jo niin nähty.
Sano nyt vielä että kerrot tuon tankeroenglannilla kun et osaa suomeksi kääntää.
Kerron vitsin englanniksi koska minusta tuo "Ohm resists" ei toimi suomeksi. Muu osa olisi kyllä ok suomeksikin.
Nauraisin jos tuon vedät rallienglannilla :D
Vierailija kirjoitti:
Nauraisin jos tuon vedät rallienglannilla :D
Olen opiskellut englantilaista filologiaa pääaineena yliopistossa ja käyttänyt vuosikausia pelkästään englantia työkielenä joten olen onneksi vähän paremmalla tasolla kuin rallienglanti.
Oletko varma että se mies osaa muutakin kuin arabiaa tai swahilia ????
Kahden ensimmäisen virkkeen jälkeen sävellän tuon loppuosan vitsistä itse, joten ei tarvitse vaivautua.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos treffikumppani alkaisi tuollaista vitsiä vääntämään niin itseltäni kyllä lopahtaisi mielenkiinto. Nämä oman elämänsä einsteinit on jo niin nähty.
Sano nyt vielä että kerrot tuon tankeroenglannilla kun et osaa suomeksi kääntää.
Kerron vitsin englanniksi koska minusta tuo "Ohm resists" ei toimi suomeksi. Muu osa olisi kyllä ok suomeksikin.
Miksei muka toimi
Sincc
Voitko kertoa tuon vitsin kiinaksi? Se voisi lisätä hauskuutta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos treffikumppani alkaisi tuollaista vitsiä vääntämään niin itseltäni kyllä lopahtaisi mielenkiinto. Nämä oman elämänsä einsteinit on jo niin nähty.
Sano nyt vielä että kerrot tuon tankeroenglannilla kun et osaa suomeksi kääntää.
Kerron vitsin englanniksi koska minusta tuo "Ohm resists" ei toimi suomeksi. Muu osa olisi kyllä ok suomeksikin.
Suomeksi: Ohmi vastustaa. (Resistance = vastus)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos treffikumppani alkaisi tuollaista vitsiä vääntämään niin itseltäni kyllä lopahtaisi mielenkiinto. Nämä oman elämänsä einsteinit on jo niin nähty.
Sano nyt vielä että kerrot tuon tankeroenglannilla kun et osaa suomeksi kääntää.
Kerron vitsin englanniksi koska minusta tuo "Ohm resists" ei toimi suomeksi. Muu osa olisi kyllä ok suomeksikin.
Tietenkin Ohm vastusti (sitä pidätystä).
Aika hyvä, en muista kuulleeni!
T. M42