Apua - tuore mieheni on keksinyt oman kielen eikä suostu kommunikoimaan enää suomeksi
Olen absurdissa tilanteessa. Tapasin neljä kuukautta sitten Tinderissä ihanan miehen, jonka kanssa tapailu muuttui seurusteluksi. Viimeiset kaksi kuukautta olemme viettäneet jatkuvasti aikaa toistemme luona, eläneet ns. normaalia parisuhdearkea yhdessä. Mies on huomaavainen, hyvässä ammatissa, hyvännäköinen ja huolehtii itsestään.
Mies on nuoruudestaan asti omannut kirjallisia harrastuksia - hän lukee paljon, ja hänen työnsäkin liittyy vieraisiin kieliin. Viimeisen parin vuoden aikana hän on syventynyt J.R.R. Tolkienin elämäntyöhön, ja siitä inspiroituneena kehittänyt oman kielensä, kuten Tolkienkin teki saagaansa varten.
Nyt olen absurdissa tilanteessa, jossa mies on viimein saanut kielensä "hiottua oikeaksi kieleksi", ja hän tahtoo kommunikoida kanssani tällä kielellä. Hän sanoo, ettei muualla (eli töissä, tuttaviensa kanssa) "pääse käyttämään" kehittämäänsä kieltä. Hän kokee tärkeäksi, että pääsisi kommunikoimaan kehittämällään kielellä, ja että joku muukin tätä kieltä osaisi.
Totta kai olen ylpeä siitä, että mies on pystynyt tuollaiseen suoritukseen. En kuitenkaan jaksaisi enkä välttämättä haluaisi opetella tätä kieltä, jotta voisin kommunikoida miehen kanssa. Mies on sanonut, että tapauksissa, joissa hänen kielestään puuttuu sanastoa ilmaista jokin asia (esim. leivänpaahdin), hän suostuu puhumaan suomea. Hän kuitenkin vaatii, että opettelen kielen tai edes sen perusteet, mikäli haluan hänen kanssaan jutella.
On ollut todella raivostuttavaa viimeisen viikon ajan, kun esimerkiksi kysyn mieheltä jotain normaalia asiaa, ja hän vastaa kehittämällään kielellä, jota en ymmärrä. Toisaalta tuntuisi typerältä erota tällaisen asian takia, sillä mies on muuten unelmieni täyttymys.
Mitä tekisitte asemassani? Miten saan miehelle järkeä päähän, että voisi puhua ihan suomea kanssani? Vai pitääkö minun todella opetella joku hänen fantasiakielensä? Mies on itse aina ollut lahjakas kielissä ja oppinut vieraat kielet helposti, joten minusta tuntuu, ettei hän ymmärrä, ettei muille uuden kielen opettelu ole mikään yhden illan puhdetyö.
Mainittakoon vielä, että olen 37-vuotias ja ilmeisesti "nirso" miesmakuni kanssa, eli miehen vaihtaminen ei ole mikään läpihuutojuttu.
Kommentit (425)
Vierailija kirjoitti:
Kun minun veljeni sairastui psyykkisesti niin hän lopetti kokonaan suomen kielellä puhumisen ja kirjoittamisen ja alkoi sen sijaan käyttää englannin kieltä. Hän ei suostu millään puhumaan tai kirjoittamaan enää suomeksi, vain englanniksi ja vaatii että hänelle itselleenkin on puhuttava englannin kielellä. Kun hänelle puhuu suomen kielellä, niin hän suuttuu ja ilmoittaa englannin kielellä, että ei ymmärrä mitä toinen suomeksi sanoo ja alkaa haukkumaan puhujaa uskomattoman törkeällä kielellä. Hänen siis tiedetään osaavan suomen kielen täydellisesti mutta itse hän ei suostu kommunikoimaan kun englanniksi ja väittää kiven kovaan, että ei osaa suomen kieltä. Tätä on jatkunut jo monen vuoden ajan ja vaikka hänen sairautensa on tänä aikana parantunut kovasti, niin silti hän puhuu vain englantia ja vaatii että hänelle itselleen puhutaan myös sitä. Suomen kielellä lausuttuihin puheisiin tai kirjoitettuihin teksteihin hän ei reagoi muuten kuin raivostumalla. Jopa minun 3-vuotiaalle tyttärelleni hän raivostui kun tämä puhui enolleen suomeksi. Onneksi tyttö ei ymmärtänyt, että mitä veljeni hänelle englanniksi huusi koska sen verran törkeää tekstiä sieltä tuli mutta tyttö selvästi pelästyi veljeni raivokohtausta ja alkoi itkemään.
Jospa se onkin teissä se vika ja teidän kanssa ei pitäisi puhua ollenkaan. Harmi. Ehkä hän ei olisi huutanut lapselle ilman teidän typeryyttänne.
Vierailija kirjoitti:
Ap jatkaa.
Mies siis selvästi kuvittelee, että jos hän sinnikkäästi puhuu minulle vain "omalla kielellään", niin minä "kyllä opin kielen", tuosta noin vaan. Minusta mies on kuitenkin kohtuuton, ja hän vain naurahtaa tietäväisen näköisenä, kun sanon hänelle, että monilla ulkomaille muuttaneillakin menee kuukausia ellei vuosia oppia kohdemaansa kieli. Olen myös miettinyt kuluneen viikon aikana, menisikö miehen käytös autismin kirjolle. Diagnoosia hänellä ei ilmeisesti ole, eikä muutenkaan ole mitenkään "kummallinen", toki hieman ekstentrinen kuten monet humanistit. Muuten mies on melko rento eikä mitenkään poikkeuksellisen kontrolloiva, joten mietin, mistä tämän asian kanssa nyt tuulee?
Älä ota kuuleviin korviisi miehesi "puheita". Ei tuollaisen kanssa kauaa jaksa elää. Valinta on sinun: mies ja kieli tai ero.
Vierailija kirjoitti:
Mies myös sanoo, että kieliasia vaatii vain vähän heittäytymiskykyä. Että elämä on suuri seikkailu, eikä kaavoihin tule kangistua. Mies onkin itse älyllisesti hyvin utelias, etevä omaksumaan uusia asioita, aina kiinnostunut keksimään kaikkia uusia juttuja. Olen alkanut miettiä, olenko itse tylsä ja älyllisesti laiska, jos en suostu puhumaan muuta kuin suomen kieltä.
ap
Jospa hän puhuu kotokylänsä murretta, hottentottia väittää vaan keksineensä uuden kielen. Kysy siltä miten lausutaan vuohen paska, niin asia selviää. Leivänpaahdin on ymmärettävästi sana jota hänen kielensä ei tunne.
Mun puolesta jokainen joka ei ymmärrä neroutta voi haistaa smeen. En haluaisi zahhh! sellaisen henkilön kanssa. Mieluummin tekisin väks.
Lettu levälleen useammin, esim 2 x vrk, niin alkaa yhteinen sävel löytymään. Pihtari.
Kohtuullinen määrä mielestäni.
T. Tuore miehesi.
Hullu se on. Ja sinustakin tulee, jos jatkat sen kanssa.
Maailma on 50 % miehiä, kai niistä sullekin löytyy joku normaalimpi.
Ei helvetti minkä ketjun löysin. Mä en suostuis, mutta jos kyse olisi "edes" jostain LOTR kielestä, saattaisin isona fanina harkitakin mukaan lähtemistä. Vaikka tuskin haluaisin kokonaan kieltä muuttaa. Yläasteella tuli opeteltua kaverin kanssa jotakin. Tai no, katselin vierestä kun hän opetteli ja itse osasin sivusta seuraten myös muutamia sanoja. Haha, olin ihan unohtanut.
Taökölökg? Vaautwwiii!
Ahmjugasu ui reetg. Fös.
Mahtoiko yhteinen kieli löytyä, vai erkanivatko tiet?
Vierailija kirjoitti:
Taökölökg? Vaautwwiii!
Ahmjugasu ui reetg. Fös.
Taökölökg seisam. Orsam vaautwwiii dos? Reetg ahmajugasu mipom sipoh da. Fös klilaw deopewe gom. Basreda!
Voitte puhua sitä julkisilla paikoilla, niin ihmiset tulevat kuuntelemaan hämmästyneenä.
Kaikkea sepitettä sitä miehen ( lue: miesten ) mollaamiseksi keksitään.
Vaivaa ja aikaa on mennyt, mikä kertoo omalta osaltaan kirjoittajasta.
Hei ap, tuttu tilanne! Trollien huutelijoille tiedoksi, että googlatkaapa / hakekaapa facebookista 'conlang' tai 'conlanging', tämä on siis harrastus jonka suosio on kasvanut rutkasti viimeisen 10, 15 vuoden aikana nörttihenkisten tyyppien keskuudessa.
Harrastin tuota nuoruudessa itsekin, ja mursin jään nykyisen mieheni kanssa tällä aiheella kun törmäsin häneen netissä ja luin profiilitekstistään, että hänkin harrastaa keinokieleilyä. Aloitimme yhteisen kieliprojektin ja päädyimme nyt kuusi vuotta kestäneeseen parisuhteeseen. Kieliprojektiin kiinnostus tosin itselläni lopahti parin vuoden jälkeen, niin kuin keinokieleilyyn yleensäkin. Mieheni harrastaa yhä, ja suunnittelee omaa fantasiakirjasarjaansa jossa keksimiään muita kieliä puhutaan. Yritän tukea tässä projektissa ja tarjota kehittävää keskusteluapua, tarjota perspektiivejä. Olen itse kieliorientoitunut, opin kieliä nopeasti, mieheni enemmän sellainen mat-lu arkkitehtiaivo.
Pointtina että ymmärrän miehesi luonteenlaadun! Jatkuva erikielisten sanojen hokeminen, taulukoiminen... nämä ovat asioita joita itse harrastin 18-22 vuotiaana mutta kasvoin itse aika lailla ulos. Miehesi ehkä ei osaa kommunikoida niin taitavasti kiistatilanteissa, tai ehkä on teille molemmille vaikeaa kohdata tällainen kuilu mielihalujenne ja mukavuusalueidenne välissä. Toivotan kärsivällisyyttä miehesi erityislaatuisuuden kohtaamiseen ja rohkeutta pukea tyynesti hänelle sanoiksi omat tunteesi, rajasi, pelkosi... Et ole yksin tässä 'oudossa' tilanteessa, meitä on muitakin!
Oletko varma, että mies ei puhu vaikkapa serbokroatiaa?
Tai sitten he ovat sinulle mustavalkoisia. Avarakatseisia omassaan kun maailma lokeroi heidät.