Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miksi venäjäksi kysytään KUKA hän on ammatiltaan?

Vierailija
25.07.2020 |

Кто он по профессии? Eli kuka hän on ammatiltaan? Paljon järkevämpää olisi kysyä MIKÄ hän on ammatiltaan (что?). Ai että ottaa päähän tämä venäjän järjetön epäloogisuus! 😡😠

Kommentit (31)

Vierailija
21/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Professio on julkinen tunnustus. Kirjaimellisesti kysymys on "Kuka olet julkisen tunnustuksesi mukaan?" eli kuka väität olevasi yhteiskunnassa.

Vierailija
22/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Это потому, что я балерина:D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Böjärkätsäna karmavare tsokgurade brivelevoski damrekramade varakademerokivas.

Vierailija
24/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Вернитесь, чтобы написать диссертацию.

Vierailija
25/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Основные принципы грамматики не так уж трудны:)

Vierailija
26/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Основные принципы грамматики не так уж трудны:)

Не на самом деле трудные, но все таки интересные. :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mihin tarkoitukseen tarvitset tuota tietoa?

Vierailija
28/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mihin tarkoitukseen tarvitset tuota tietoa?

Villi arvaus: työn tai puolison takia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksi saksaksi sanotaan älä unohda minun, kun tarkoitetaan älä unohda minua (vergiss mein nicht)? Siksi, että kielet eivät ole matemaattisia kaavoja, vaan ne muotoutuvat käytettäessä. Siitä ei kannata suuttua.

Hä? Takaisin kouluun.

minua = mich

minun = mein/e

Vergiss mich nicht. 

Mutta sitten taas sanotaan, että gib dir Mühe kun kehotetaan vähän reipastumaan. 

Vierailija
30/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Miksi saksaksi sanotaan älä unohda minun, kun tarkoitetaan älä unohda minua (vergiss mein nicht)? Siksi, että kielet eivät ole matemaattisia kaavoja, vaan ne muotoutuvat käytettäessä. Siitä ei kannata suuttua.

Hä? Takaisin kouluun.

minua = mich

minun = mein/e

Vergiss mich nicht. 

Mutta sitten taas sanotaan, että gib dir Mühe kun kehotetaan vähän reipastumaan. 

Vergessmeinnicht on kukan nimi, luultavasti calque englannista, vaikka tunnetaan jo 1600-luvulta. Siksi se ei seuraa saksan kielioppia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/31 |
27.07.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Miksi saksaksi sanotaan älä unohda minun, kun tarkoitetaan älä unohda minua (vergiss mein nicht)? Siksi, että kielet eivät ole matemaattisia kaavoja, vaan ne muotoutuvat käytettäessä. Siitä ei kannata suuttua.

Itse asiassa tämä on Vergiß mein **** nicht.

Kukin voi käyttää mielikuvitustaan.