Kerätään tähän ketjuun ÄRSYTTÄVIÄ TRENDISANOJA/SANONTOJA
Nämä nyt tulee ainakin mieleen: milleniaali tunteiden sanoittaminen rajapinta tulokulma
Kommentit (1313)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Corona-virus
Miksi ihmeessä tämä on saanut alapeukkuja? :D Mun mielestä vaan aina yhtä ärsyttävää vääntää englantia ja suomea sekaisin, se on korona suomeksi ja piste. Eihän muitakaan sairauksia käännetä puoliksi niin, että "Äidilläni on breastsyöpä ja isälläni keuhkocancer"? Corona-virus suomenkielisessä lauseessa -> naurettava .
Anteeksi kun sanon näin suoraan, mutta ei täällä kannata osallistua keskusteluun jos ei kestä sitä että joku on eri mieltä ja alapeukuttaa omaa kommenttia. En jotenkin jaksa yhtään näitä "miksi joku on alapeukuttanut tätä/tätäkin on jo alapeukutettu?!!" viestejä. Asioista voi keskustella ja omiin kommentteihin voi tehdä tarkennuksia ilman että loukkantuu siitä että ihmiset voi täällä ihan pahaa tarkoittamatta painaa sen peukun joko ylös tai alas.
Miten teitä voi oikeasti ärsyttää noin paljon jotkut sanat!? On teilläkin raskas elämä
Yleensä se on sama tyyppi, joka nappaa uusimmat trendisanat, yleensä se ärsyttävin....
Kun Suomessa otettiin käyttöön sana moi, se oli ärsyttävä. Kova villitys 80-luvulla.
Vierailija kirjoitti:
Yleensä se on sama tyyppi, joka nappaa uusimmat trendisanat, yleensä se ärsyttävin....
On muuten niin totta. Ennen ne käytti jotain muita ihme ilmaisuja, nyt on trendisanat... sen täytyy olla niillä neuroottisimmilla jonkin sortin verbaalinen tourette.
Siis kun joillakin ihmisillä on sellainen kummallinen persoonallisuuden piirre, että täytyy ekassa lauseessa olla jotain kimuranttia, josta ne saa joko "häpeää ja piiskaa" tai hyväksyntää. On sellainen kummallinen lähtöasetelma, "kelpaanko tippaleipäaivona -testi". Huom. naismaisille miehille tyypillistä, muuten enemmän naisten vamma.
Ketjusta voi lukea, että kaikkia ärsyttää kaikkien muiden käyttämät sanat ja julistetaan palstalla kovaan ääneen omaa pikkusieluisuutta.
Ei ihme, ettei lastenteko kiinnosta, kun koko ajan joku sana ärsyttää niin että halut menee.
Elikkä hei, meil on neukkaris paltsu jossa pitää jumppaa tää tavoitteenasetanta.
Vierailija kirjoitti:
ok boomer.
vaikka oikeesti tämä on minusta aika hauska. tytär vastaa mulle usein näin, ja minä sille.
Helvetin rasittava kun sitä viljelee joku suomi teini. Täällä ei edelleenkään ole mitään boomereita ja 30-40 veet nyt eivät ihan kuulu siihen ryhmään. Jälleen esimerkki somen vaikutuksesta, apinat toistelevat kaikkea mitä joku aivopieru röhkäisee siellä.
Sitä saa mitä tilaa-
Tässäkin aiheessa.
Nappikunnossa. Jengi ei edes nykyisin tajua mistä tää tulee.
Ennen autoissa oli nappi, joissakin nykyään myös, ja nappikunnossa tarkoitti että sen kun starttaa (painaa nappia) ja lähtee ajamaan, kaikki toimii.
Stara. Se ei tule sanasta tähti (star), eikä tarkoita esim. Pop-muusikkoa, vaan tarkoittaa ikääntynyttä ammattilaista, ihmistä. Oikein käytettynä kunnioittava. Vanhaa stadin slangia tämä.
Slangi on hienoa, kunhan vaan käyttäjä tietää mitä mikäkin tarkoittaa.
Bisnespuolella todella ärsyttäviä on alalla nuoret tyypit, jotka viljelee englannista käännettyjä sanoja tehostakseen itseään, ollakseen moderneja. Just nää esim. Innovatiivinen, pitchaus, vestautuu, bossi, delegoiminen, meettinki, pendelöinti, bloggaaminen, jne.
Mun silmät valuu verta tätä katsellessa/mun korvat valuu verta tätä kuunnellessa.
Aikaikkuna
Joskus mainitaan että auto on 5 ovinen. Se takaluukku ei ole edelleenkään ovi.
Eri-sanan käyttö. Paras oli, kun lääkäri vaihtoi mummon lääkkeet EREIKSI! Siis erilaisiksi.
Brekkari. Brekku.