Triplassa kaikki englanniksi - edes ruoan tilaaminen ie onnistu suomella
Ruokaloita riittää mutta edes kahvia ei saa suomeksi.
Kommentit (296)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Englanniksi olen joutunut asioimaan seuraavissa paikoissa:
Fafa’s (kuuluu konseptiin?)
Itis Classic Pizza
Itis VapianoEn tykkää ja osaan vältellä jatkossa.
Fafa’s - ei tulisi mieleenkään käydä koska on tunnettu huonosta sekä kielitaidottomasta palvelusta.
- eri
Jyväskylän Fafa'sissa oli töissä poika, joka ei millään meinannut ymmärtää mitä sille sanoin ja joka näytti siltä, ettei sitä kiinnostakaan. Lopulta sain tilaamani ranskalaiset. Rutikuivat ja ilman suolaa.
En todellakaan mene toista kertaa.
Ei ole kysymys siitä, etteivät suomalaiset osaisi tilata englanniksi. Mutta on umpisurkeaa palvelua, jos tarjoilija ei viitsi opetella yksinkertaisia fraaseja suomeksi. Suomessa minä puhun suomea.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Itse boikotoin Suomessa ravintoloita, joissa en saa palvelua suomeksi. Jos tänne töihin tulevat ovat niin ylimielisiä, etteivät edes yritä opetella hoitamaan yksinkertaista asiakaspalvelutilannetta maan kielellä, minun ei tarvitse heitä siitä palkita ostamalla palveluita.
Ulkomailla kyllä pärjään hyvinkin, enkä edes oleta, että siellä saisin palvelua suomeksi.
Tuo suomenkielen alasajo on vain niin surullista katsottavaa :(
Suomalaisten matelu on aivan hirveää seurattavaa kyllä. Nöyrrytään ihan mihin vaan. Myötähäpeän määrää ei voi sanoin kuvata, kun rentoa ravintolailtaa viettämään saapunut seurue alistuu kotimaassaan kuuntelemaan ulkomaanpelletarjoilijan nälvimistä englannin kielitaidostaan tämän naureskellessa avoimesti naamat punaisina tilauksiaan pinnistelevälle suomiporukalle, joka miellyttämisenhalussaan vaihtaa jopa keskinäisen kielensäkin rallienglantiin tarjoilijan ollessa paikalla ;(
Oletko todellakin todistanut tuollaista tilannetta, eli tarjoilijaa joka nälvii ruokailijoita ja nauraa näiden kielitaidolle? Kiinnostaisi todella tietää missä ravintolassa?
Oma kokemukseni on, että nämä suomea osaamattomat tarjoilijat ovat olleet vain ja pelkästään kiitollisia ja tosi tyytyväisiä kun asiointi on toiminut englanniksi emmekä ole nostaneet asiasta numeroa.
Minulla ja miehelläni tosin on se etu että meille tosiaan on täysin yhdentekevää puhummeko ravintolassa suomea vai englantia; molemmat sujuvat aivan yhtä hyvin. Ja myönnän, että mitään mielenosoituksellista "vaihdetaan ravintolaa kun ei kerran palvelua suomeksi saa" on meiltä turha odottaa. Siinä vaiheessa kun ollaan johonkin ravintolaan päätetty mennä, ja istutaan pöydässä, niin sitä ei kyllä ryhdytä vaihtamaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Itse boikotoin Suomessa ravintoloita, joissa en saa palvelua suomeksi. Jos tänne töihin tulevat ovat niin ylimielisiä, etteivät edes yritä opetella hoitamaan yksinkertaista asiakaspalvelutilannetta maan kielellä, minun ei tarvitse heitä siitä palkita ostamalla palveluita.
Ulkomailla kyllä pärjään hyvinkin, enkä edes oleta, että siellä saisin palvelua suomeksi.
Tuo suomenkielen alasajo on vain niin surullista katsottavaa :(
Suomalaisten matelu on aivan hirveää seurattavaa kyllä. Nöyrrytään ihan mihin vaan. Myötähäpeän määrää ei voi sanoin kuvata, kun rentoa ravintolailtaa viettämään saapunut seurue alistuu kotimaassaan kuuntelemaan ulkomaanpelletarjoilijan nälvimistä englannin kielitaidostaan tämän naureskellessa avoimesti naamat punaisina tilauksiaan pinnistelevälle suomiporukalle, joka miellyttämisenhalussaan vaihtaa jopa keskinäisen kielensäkin rallienglantiin tarjoilijan ollessa paikalla ;(
Oletko todellakin todistanut tuollaista tilannetta, eli tarjoilijaa joka nälvii ruokailijoita ja nauraa näiden kielitaidolle? Kiinnostaisi todella tietää missä ravintolassa?
Oma kokemukseni on, että nämä suomea osaamattomat tarjoilijat ovat olleet vain ja pelkästään kiitollisia ja tosi tyytyväisiä kun asiointi on toiminut englanniksi emmekä ole nostaneet asiasta numeroa.
Minulla ja miehelläni tosin on se etu että meille tosiaan on täysin yhdentekevää puhummeko ravintolassa suomea vai englantia; molemmat sujuvat aivan yhtä hyvin. Ja myönnän, että mitään mielenosoituksellista "vaihdetaan ravintolaa kun ei kerran palvelua suomeksi saa" on meiltä turha odottaa. Siinä vaiheessa kun ollaan johonkin ravintolaan päätetty mennä, ja istutaan pöydässä, niin sitä ei kyllä ryhdytä vaihtama
Eli miellytätte tarjoilijaa ettekä vaadi kunnon palvelua. Noloa.
Eli mielistelette tarjoilijaa ettekä vaadi kunnon palvelua. Noloa.
Minulla ja miehelläni tosin on se etu että meille tosiaan on täysin yhdentekevää puhummeko ravintolassa suomea vai englantia; molemmat sujuvat aivan yhtä hyvin.
-> Kai ymmärrät, että tämä on kaikilla Suomessa nykyään näin? Kaikki osaavat englantia, sillä ei voi hienostella. Mutta on vain junttia, että ei vaadi paikallisella kielellä palvelua.
Voisko vaan laittaa Triplaan kyltin "Kielletty yli 45 vuotiailta". Ne vois käydä siellä keskustan Stockmannilla ja Tokmannilla.
Vierailija kirjoitti:
Eli mielistelette tarjoilijaa ettekä vaadi kunnon palvelua. Noloa.
Olen saanut ulkomaita myöten hyvää palvelua, se ei kaadu tarjoilijan kielitaitoon. Sen sijaan huono ruoka on anteeksiantamatonta, oli missä vain.
Toki jos ei löydy yhteistä kieltä eikä tilaaminen onnistu niin kannattaa vaihtaa paikkaa. Itse pääsin Saksassakin hyvään lopputulokseen vaikka yhteistä kieltä ei ollut ja ravintola oli kaiken lisäksi kasvisravintola jossa ei lihaa tarjoiltu. Sain tilattua ja ruoka oli hyvää, maksukin sujui hyvin. Palveluhalu tekee paljon.
Vierailija kirjoitti:
Palveluhalu tekee paljon.
Ylimielinen "english, please" ja tonnin seteli-ilme vastauksena asiakkaan toivottamaan hyvään huomeneen ei ole palveluhalukkuutta.
Itse asun englanninkielisessä maassa, ja Suomeen tullessani todellakin odotan suomenkielistä palvelua. Jos jokuu vaatisi puhumaan englantia, teksti ei välttämättä olisi kovin kaunista kuunneltavaa, enkä myöskään jäisi kyseiseen paikkaan. Onneksi näin ei ole päässyt käymään, vaikka käyn välillä Helsingissäkin ulkona.
Vierailija kirjoitti:
Itse asun englanninkielisessä maassa, ja Suomeen tullessani todellakin odotan suomenkielistä palvelua. Jos jokuu vaatisi puhumaan englantia, teksti ei välttämättä olisi kovin kaunista kuunneltavaa, enkä myöskään jäisi kyseiseen paikkaan. Onneksi näin ei ole päässyt käymään, vaikka käyn välillä Helsingissäkin ulkona.
Omituista, ettet ole kokenut tuollaista. Se on nykyään Helsingissä hyvin yleistä ravintoloissa, kahviloissa sekä baareissa.
Vierailija kirjoitti:
Kyllä vaara on todellinen, nuoret eivät enää hallitse hyvin kirjoitettua kieltä ja korvaavat suomenkielisiä sanoja englanninkielisillä. Myös lauserakenteet ovat muuttumassa englannin suuntaan. Ongelmallista on se, että vaikka nuoret luulevat osaavansa hyvin englantia, heidän osaamansa englanti on populaarikulttuurin englantia elokuvista, tv-sarjoista ja vastaavista. Hyvää asiatyyliä ei hallita millään kielellä, vaikka olisi päästy ylioppilaiksi. Ehkä nuoret eivät edes hahmota sellaista kuin asiatyyli, eivätkä siis ymmärrä, että eivät sitä osaa.
Nyt ollaan asian ytimessä. Nuoret osaavat puhekieltä, mutta syvällisempien ajatusten ilmaisuun vaadittavaa rikasta kieltä ei osata, sen paremmin suomeksi tai englanniksi. Nuorten, sanoisin alle kolmekymppisten, suomalaisten sanavarasto on uskomattoman suppea. Pahinta on, että he eivät edes ymmärrä sen olevan puute.
Se on se possessiivisuffiksi ja sen hallinta. Se tekee meistä älykkään!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Palveluhalu tekee paljon.
Ylimielinen "english, please" ja tonnin seteli-ilme vastauksena asiakkaan toivottamaan hyvään huomeneen ei ole palveluhalukkuutta.
Yhdelle feissarille sanoin suomeksi että puhu suomea. Sölkötti siinä jotain englanniksi. Uskomatonta! Feissarithan on sitäpaitsi kerjäläisiä. Joku tulee Suomeen kerjäämään minun rahojani ja tekee sen vieraalla kielellä!
Asioitteko valittajat ulkomailla paikallisella kielellä ravintolassa kun kerta pitää palvelun tulla maan omalla kielellä ? Itse en ainakaan siihen pysty kun on tullut paljon reissattua...
Lisäksi minkäs sille voi jos ei vielä kieltä osaa. Parempi kai olla työtön kunnes kielitaito kunnossa eikä ainakaan perustaa firmaa
Kaikkien täytynee opetella ainakin sanomaan, että "keep your jack", eli pidä tunkkisi. Ihan periaatteesta en ala kotimaassa pelleilemään millään englannilla, vaikka ulkomailla se ei ole mikään ongelma.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Itse asun englanninkielisessä maassa, ja Suomeen tullessani todellakin odotan suomenkielistä palvelua. Jos jokuu vaatisi puhumaan englantia, teksti ei välttämättä olisi kovin kaunista kuunneltavaa, enkä myöskään jäisi kyseiseen paikkaan. Onneksi näin ei ole päässyt käymään, vaikka käyn välillä Helsingissäkin ulkona.
Omituista, ettet ole kokenut tuollaista. Se on nykyään Helsingissä hyvin yleistä ravintoloissa, kahviloissa sekä baareissa.
Höpö höpö. Asun Helsingissä ja käyn ulkona kerran viikossa ja useimmiten eri paikoissa ja kerran parin vuoden sisään jäänyt ilman suomenkielistä palvelua pienessä espanjalaisessa tapas-paikassa. Kertaakaan jäänyt kahvi saamatta suomella tilanteessa ja tätä teen pari kertaa viikossa.
Aina toitotetaan, että kaikki osaavat englantia. Mun lähipiiriin kuuluu hyvin erilaisia ihmisiä ja heistä osa ei todellakaan osaa englantia. Jotkut lukenu peruskoulussa sen kolme vuotta ja sen jälkeen ei kieltä käyttäneet. Ulkomaalaisia jotka eivät ole koskaan opiskelleet englantia ja suomeen tulessa ovat oppineet suomenkielen.
Keskustelu Triplan Juustokaupassa
Minä: "onkos teillä myynnissä Camemberttiä?"
Myyjä: "meillä voi asioida Suomeksi ja Viroksi"