Triplassa kaikki englanniksi - edes ruoan tilaaminen ie onnistu suomella
Ruokaloita riittää mutta edes kahvia ei saa suomeksi.
Kommentit (296)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minä jätän väliin kaikki kahvilat ja ravintolat joissa ei saa palvelua suomeksi. Näitä alkaa olla valitettavan paljon. Ollaanko olevinaan niin kansainvälisiä vai mitä ihmettä tämä on?
Triplan jätän kyllä väliin jo parkkimaksunkin vuoksi.Opettele juntti englantia.
Haukutko junteiksi myös niitä joille Suomen sosiaaliturva kelpaa, mutta jotka eivät viitsi opetella Suomea, koska Kela maksaa tulkin.
Aivan tarkoituksella provosoin, ja halpaan tietusti menitte. En ole sitä mieltä, että on ok ettei omassa kotimaassaan saa palvelua omalla äidinkielellään, mutta missä oikeasti ollaan oltu koko ikänsä, jos kahvia tai pizzaa ei osaa englanniksi tilata (ottaa pari hassua sanaa joita on kuultu koulussa, joita kuulee telkkarissa, radiossa, musiikissa, ihan kaikkialla).
Lisään vielä, että kai te samat ihmiset jotka valitatte siitä ettette suostu asioimaan Suomessa missään missä ei saa palvelua suomeksi, hyväksytte sen että kun lähdette ulkomaille, että siellä porukka ei osaa palvella teitä edes englanniksi vaan teidän täytyy opetella puhumaan paikallisten kielellä? Vanhuksia lukuunottamatta englannin alkeet pitäisi olla jokaisella vähänkin sivistyneellä hallussa, siis esimerkiksi "mitä kuuluu" tai "missä tämä paikka sijaitsee" tai sitten sen hemmetin kahvin tilaaminen.
Kan du språka svenska?
Fafas, Hey poke.
Lisäksi myös se on naurettavaa, että tarjoilijalle pitää puhua englantia, mutta hetken päästä tarjoilija puhuu ihan sujuvaa suomea jollekin työntekijälle.. näitäkin on.
Ravintola-alalla leviävä käytäntö ja kustannustekijä. Ulkkareille ei tarvitse maksaa niin paljon palkkaa. Kaveri keittiössä töissä ja sanoi olevan heillä ihan arkipäivää. Väki kiertää tiheään.
Toivottavasti siellä on tulkkeja.
Vierailija kirjoitti:
Kävin viime viikolla ravintolassa, jossa oli ilmeisesti jostain kaakkoisesta Euroopasta tullut työntekijä. Ei osannut mitään niistä kielistä, joita yritin tarjoutua puhumaan (suomi, ruotsi, englanti, saksa, italia, espanja, ranska). Ravintola oli joku algerialainen tms., ehkä siis tarjoilijakin sieltäpäin.
Tosi vaivaannuttava kokemus. Enkä mene uudestaan, vaikka ruoka oli älyttömän hyvää.
Juu, varmasti olet seitsemää kieltä ruvennut ruvennut vääntämään tuossa tilanteessa. Niin normaalitkin ihmiset tekisivät.
Voisi vaikka hesari tehdä sellaisen jutun, että käyvät pääkaupunkiseudulla selvittämässä kuinka hyvin eri kahviloissa ja ravintoloissa pärjää suomenkielellä? Sitten asiantuntian kommentit voiko asia olla näin 👍
Vierailija kirjoitti:
Clarionissa lähes aina umpienglanninkielinen ravintolahenkilökunta. Edes perusfraaseja eivät ole jaksaneet opetella, kuten huomenta, kiitos ja ole hyvä. Siihen päälle joillain vielä vähän ylimielinen "english, please" asenne. Ei hyvä.
Tuossa tilanteessa käänntytään kannoillaan ja marssitaan ulos 👍
Vierailija kirjoitti:
Voisi vaikka hesari tehdä sellaisen jutun, että käyvät pääkaupunkiseudulla selvittämässä kuinka hyvin eri kahviloissa ja ravintoloissa pärjää suomenkielellä? Sitten asiantuntian kommentit voiko asia olla näin 👍
https://www.uusisuomi.fi/uutiset/uusi-ilmio-ravintoloissa-10-prosenttia…
Ei ihan pyytämäsi mutta liippaa läheltä
"Emme halua väkisin englantia vääntää, mutta usein ravintoloissa tervehditään iloisesti englanniksi. Helsingissä on paljon matkailijoita ja 10 prosenttia Helsingissä asuvistakaan ei puhu suomea, Relander sanoo."
Siis miten tämäkin voi olla ongelma? Eikä kenenkään ulkomaisen kannata opetella suomea, koska vaikka se hipoisi täydellistä, niin silti saa kuulla olevansa liian huono. Suomella olisi paljon oppimista muilta mailta.
Eli tämän ketjun perusteella voi siis päätellä, että lähi-itäläiset ja aasialaiset ravintoloitsijat pyrkivät opettelemaan suomea. Sen sijaan englanninkielisillä on ylimielinen, suorastaan kolonialistinen asenne suomalaisia ja suomen kieltä kohtaan.
Itse osaan englantia hyvin mutta aion boikotoida tuollaisia paikkoja ihan periaatteesta.
Minä en edes mieti puhunko suomea vai englantia.
Melua tyhjästä.
N 53
Itse boikotoin Suomessa ravintoloita, joissa en saa palvelua suomeksi. Jos tänne töihin tulevat ovat niin ylimielisiä, etteivät edes yritä opetella hoitamaan yksinkertaista asiakaspalvelutilannetta maan kielellä, minun ei tarvitse heitä siitä palkita ostamalla palveluita.
Ulkomailla kyllä pärjään hyvinkin, enkä edes oleta, että siellä saisin palvelua suomeksi.
Tuo suomenkielen alasajo on vain niin surullista katsottavaa :(
Siis mikä sen pakkoruotsin pointti oikein on? Olin olettanut että ruotsinkielisten tulee saada palvelua ruotsiksi Suomessakin.
Jos tähän on tultu että palvelua ei saa suomeksi eikä ruotsiksi niin mikä pointti??
Tällä junttien paikassa keskellä ei mitään pärjää vielä toistaiseksi suomella. Kylällä on 4 lounaspaikkaa, yhtä niistä pitävät Turkin pojat mutta suomi sujuu, niinkuin pitääkin. Jotain etua näköjään syrjäisyydestäkin.
Onko Triplassa paljon esteettisiä haittoja?
Toissa kesänä Hgissä käydessäni ei saanut kahdessa ruokaravintolassa palvelua suomeksi. Toisen nimeä en muista, oli siellä jossain Tennispalatsin takana ja toinen oli Dennis. Miten voi muka olla liian vaikeaa jos pyytää ”kuiva omenasiideri ja mexicana-pizza”? Helsinkiin meni maku. Pysyttelen Oulussa...
Kuin huonosti osaatte englantia? Mun. 16v kattoo kaikki videot englanniksi, sukulaisten kanssa joutuu puhuun englantia jne. Missä maailmassa te elätte?
Kun näin kerran on tapahtunut ”aika usein”, osaat varmasti kertoa esimerkkejä näistä vierekkäin helsinkiläisten teattereiden lähellä olevista ravintoloista?