Supernanny Suomi - OFFICIAL
Aijotko katsoa? Tänäänhän se alkaa Avalla klo 21:00.
Kommentit (2250)
Tiedän vastaavan perheen jossa aasialainen äiti puhunut vain suomea lapselle, isä ollut paljon poissa. Lapsella isoja vaikeuksia kielen kanssa, mm. sijamuodot menee miten sattuu, esim. auto-audon, kukka-kukkan jne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan pojan puheenkehitystä auttanut, että äiti olisi puhunut lapselle omaa kieltää , vaikuttaa siltä että on ollut pitkään kotona pojan kanssa ja puhunut huonoa suomea tälle.
Kehityksellinen viivästymä ei poistu, vaikka lapselle puhuttaisiin täydellisesti jotain kieltä.
Jos on kehitysviivästymä, pitää erityisesti kiinnittää huomiota kieleen. Puolikielinen ensisijainen huoltaja ei todellakaan auta asiaa.
Miksi äiti luki kirjoja pojalle, eikä isä?
Äiti puhui erinomaista suomea. Vain aksentti kertoi ettei ole suomalainen alkujaan. Ihan muut asiat tuossa perheessä olivat pojalle haitaksi kuin äidin aksentti. Äiti luki pojalle, koska poika kaipasi aikaa äidin kanssa. Täysin luonnollista.
Äiti voisi lukea sitä venäjää. Vai eikö lapset osaa äitinsä kieltä?
Sinä voisit lopettaa jankkaamisen. Vai etkö osaa kirjoittaa kuin yhtä ajatusta?
Taisi osua omaan nilkkaan? 😀 Oletko pilannut oman lapsesi kielenkehityksen?
Eli et osaa keskustella kunnolla. Nyt viimeistään sen todistit.
Lue edellinen kommenttisi ja mieti oliko siitä jotain iloa keskustelulle... Selvästi nyt jotenkin arka aihe sinulle. Voitko kertoa edes yhden hyvän syyn miksi vanhempi ei puhuisi äidinkieltään omalle lapselleen?
Olen kertonut noin kymmenen kertaa. Ei vaan tunnu menevän perille, että jokainen perhe valitsee itse mitä kieltä puhuvat. Suomessa on loogisinta puhua suomea.
Kaksikieliset perheet puhuvat kahta kieltä. Yksinkertaista? Eikö?
Vierailija kirjoitti:
Tiedän vastaavan perheen jossa aasialainen äiti puhunut vain suomea lapselle, isä ollut paljon poissa. Lapsella isoja vaikeuksia kielen kanssa, mm. sijamuodot menee miten sattuu, esim. auto-audon, kukka-kukkan jne.
Ei siis lainkaan vastaava perhe kuin tämä. Nimittäin tässä perheessä lapset ja aikuiset osasivat ihan oikein taivuttaa sanoja ja puhuivat muutenkin hyvää suomea. Äidillä oli oma aksenttinsa, mutta ei hän mitenkään huonoa suomea puhunut.
No miksi tytöllä ei ollut minkäänlaisia ongelmia kielen kanssa? Sama äiti silläkin on.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan pojan puheenkehitystä auttanut, että äiti olisi puhunut lapselle omaa kieltää , vaikuttaa siltä että on ollut pitkään kotona pojan kanssa ja puhunut huonoa suomea tälle.
Kehityksellinen viivästymä ei poistu, vaikka lapselle puhuttaisiin täydellisesti jotain kieltä.
Jos on kehitysviivästymä, pitää erityisesti kiinnittää huomiota kieleen. Puolikielinen ensisijainen huoltaja ei todellakaan auta asiaa.
Miksi äiti luki kirjoja pojalle, eikä isä?
Äiti puhui erinomaista suomea. Vain aksentti kertoi ettei ole suomalainen alkujaan. Ihan muut asiat tuossa perheessä olivat pojalle haitaksi kuin äidin aksentti. Äiti luki pojalle, koska poika kaipasi aikaa äidin kanssa. Täysin luonnollista.
Äiti voisi lukea sitä venäjää. Vai eikö lapset osaa äitinsä kieltä?
Sinä voisit lopettaa jankkaamisen. Vai etkö osaa kirjoittaa kuin yhtä ajatusta?
Taisi osua omaan nilkkaan? 😀 Oletko pilannut oman lapsesi kielenkehityksen?
Eli et osaa keskustella kunnolla. Nyt viimeistään sen todistit.
Lue edellinen kommenttisi ja mieti oliko siitä jotain iloa keskustelulle... Selvästi nyt jotenkin arka aihe sinulle. Voitko kertoa edes yhden hyvän syyn miksi vanhempi ei puhuisi äidinkieltään omalle lapselleen?
Olen kertonut noin kymmenen kertaa. Ei vaan tunnu menevän perille, että jokainen perhe valitsee itse mitä kieltä puhuvat. Suomessa on loogisinta puhua suomea.
Kaksikieliset perheet puhuvat kahta kieltä. Yksinkertaista? Eikö?
On toki. Missä vaiheessa sinä ymmärrät, että tämä perhe ei ollut kaksikielinen?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan pojan puheenkehitystä auttanut, että äiti olisi puhunut lapselle omaa kieltää , vaikuttaa siltä että on ollut pitkään kotona pojan kanssa ja puhunut huonoa suomea tälle.
Kehityksellinen viivästymä ei poistu, vaikka lapselle puhuttaisiin täydellisesti jotain kieltä.
Jos on kehitysviivästymä, pitää erityisesti kiinnittää huomiota kieleen. Puolikielinen ensisijainen huoltaja ei todellakaan auta asiaa.
Miksi äiti luki kirjoja pojalle, eikä isä?
Äiti puhui erinomaista suomea. Vain aksentti kertoi ettei ole suomalainen alkujaan. Ihan muut asiat tuossa perheessä olivat pojalle haitaksi kuin äidin aksentti. Äiti luki pojalle, koska poika kaipasi aikaa äidin kanssa. Täysin luonnollista.
Äiti voisi lukea sitä venäjää. Vai eikö lapset osaa äitinsä kieltä?
Sinä voisit lopettaa jankkaamisen. Vai etkö osaa kirjoittaa kuin yhtä ajatusta?
Taisi osua omaan nilkkaan? 😀 Oletko pilannut oman lapsesi kielenkehityksen?
Eli et osaa keskustella kunnolla. Nyt viimeistään sen todistit.
Lue edellinen kommenttisi ja mieti oliko siitä jotain iloa keskustelulle... Selvästi nyt jotenkin arka aihe sinulle. Voitko kertoa edes yhden hyvän syyn miksi vanhempi ei puhuisi äidinkieltään omalle lapselleen?
Olen kertonut noin kymmenen kertaa. Ei vaan tunnu menevän perille, että jokainen perhe valitsee itse mitä kieltä puhuvat. Suomessa on loogisinta puhua suomea.
Kysypä vaikka ihan neuvolasta ohjeita, kannattaako puhua lapselle muuta kuin omaa äidinkieltään. Kun olet noin pihalla. Löytyy myös hyviä oppaita, vaikka kirjastosta.
Vierailija kirjoitti:
No miksi tytöllä ei ollut minkäänlaisia ongelmia kielen kanssa? Sama äiti silläkin on.
Koska kuten täysijärkiset tietävät, kehitysviivästymät eivät ole seurausta äidin aksentista. Niillä on neurologinen tausta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan pojan puheenkehitystä auttanut, että äiti olisi puhunut lapselle omaa kieltää , vaikuttaa siltä että on ollut pitkään kotona pojan kanssa ja puhunut huonoa suomea tälle.
Kehityksellinen viivästymä ei poistu, vaikka lapselle puhuttaisiin täydellisesti jotain kieltä.
Jos on kehitysviivästymä, pitää erityisesti kiinnittää huomiota kieleen. Puolikielinen ensisijainen huoltaja ei todellakaan auta asiaa.
Miksi äiti luki kirjoja pojalle, eikä isä?
Äiti puhui erinomaista suomea. Vain aksentti kertoi ettei ole suomalainen alkujaan. Ihan muut asiat tuossa perheessä olivat pojalle haitaksi kuin äidin aksentti. Äiti luki pojalle, koska poika kaipasi aikaa äidin kanssa. Täysin luonnollista.
Äiti voisi lukea sitä venäjää. Vai eikö lapset osaa äitinsä kieltä?
Sinä voisit lopettaa jankkaamisen. Vai etkö osaa kirjoittaa kuin yhtä ajatusta?
Taisi osua omaan nilkkaan? 😀 Oletko pilannut oman lapsesi kielenkehityksen?
Eli et osaa keskustella kunnolla. Nyt viimeistään sen todistit.
Lue edellinen kommenttisi ja mieti oliko siitä jotain iloa keskustelulle... Selvästi nyt jotenkin arka aihe sinulle. Voitko kertoa edes yhden hyvän syyn miksi vanhempi ei puhuisi äidinkieltään omalle lapselleen?
Olen kertonut noin kymmenen kertaa. Ei vaan tunnu menevän perille, että jokainen perhe valitsee itse mitä kieltä puhuvat. Suomessa on loogisinta puhua suomea.
Kaksikieliset perheet puhuvat kahta kieltä. Yksinkertaista? Eikö?
On toki. Missä vaiheessa sinä ymmärrät, että tämä perhe ei ollut kaksikielinen?
Kyllä se on. Äidin äidinkieli ei ole suomi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan pojan puheenkehitystä auttanut, että äiti olisi puhunut lapselle omaa kieltää , vaikuttaa siltä että on ollut pitkään kotona pojan kanssa ja puhunut huonoa suomea tälle.
Kehityksellinen viivästymä ei poistu, vaikka lapselle puhuttaisiin täydellisesti jotain kieltä.
Jos on kehitysviivästymä, pitää erityisesti kiinnittää huomiota kieleen. Puolikielinen ensisijainen huoltaja ei todellakaan auta asiaa.
Miksi äiti luki kirjoja pojalle, eikä isä?
Äiti puhui erinomaista suomea. Vain aksentti kertoi ettei ole suomalainen alkujaan. Ihan muut asiat tuossa perheessä olivat pojalle haitaksi kuin äidin aksentti. Äiti luki pojalle, koska poika kaipasi aikaa äidin kanssa. Täysin luonnollista.
Äiti voisi lukea sitä venäjää. Vai eikö lapset osaa äitinsä kieltä?
Sinä voisit lopettaa jankkaamisen. Vai etkö osaa kirjoittaa kuin yhtä ajatusta?
Taisi osua omaan nilkkaan? 😀 Oletko pilannut oman lapsesi kielenkehityksen?
Eli et osaa keskustella kunnolla. Nyt viimeistään sen todistit.
Lue edellinen kommenttisi ja mieti oliko siitä jotain iloa keskustelulle... Selvästi nyt jotenkin arka aihe sinulle. Voitko kertoa edes yhden hyvän syyn miksi vanhempi ei puhuisi äidinkieltään omalle lapselleen?
Olen kertonut noin kymmenen kertaa. Ei vaan tunnu menevän perille, että jokainen perhe valitsee itse mitä kieltä puhuvat. Suomessa on loogisinta puhua suomea.
Kaksikieliset perheet puhuvat kahta kieltä. Yksinkertaista? Eikö?
Ja yksikieliset perheet puhuvat yhtä kieltä. Se, että yksi perheenjäsen olisi kaksikielinen, ei tarkoita, että perhe olisi kaksikielinen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No miksi tytöllä ei ollut minkäänlaisia ongelmia kielen kanssa? Sama äiti silläkin on.
Koska kuten täysijärkiset tietävät, kehitysviivästymät eivät ole seurausta äidin aksentista. Niillä on neurologinen tausta.
Tytölle oli puhuttu kahta kieltä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan pojan puheenkehitystä auttanut, että äiti olisi puhunut lapselle omaa kieltää , vaikuttaa siltä että on ollut pitkään kotona pojan kanssa ja puhunut huonoa suomea tälle.
Kehityksellinen viivästymä ei poistu, vaikka lapselle puhuttaisiin täydellisesti jotain kieltä.
Jos on kehitysviivästymä, pitää erityisesti kiinnittää huomiota kieleen. Puolikielinen ensisijainen huoltaja ei todellakaan auta asiaa.
Miksi äiti luki kirjoja pojalle, eikä isä?
Äiti puhui erinomaista suomea. Vain aksentti kertoi ettei ole suomalainen alkujaan. Ihan muut asiat tuossa perheessä olivat pojalle haitaksi kuin äidin aksentti. Äiti luki pojalle, koska poika kaipasi aikaa äidin kanssa. Täysin luonnollista.
Äiti voisi lukea sitä venäjää. Vai eikö lapset osaa äitinsä kieltä?
Sinä voisit lopettaa jankkaamisen. Vai etkö osaa kirjoittaa kuin yhtä ajatusta?
Taisi osua omaan nilkkaan? 😀 Oletko pilannut oman lapsesi kielenkehityksen?
Eli et osaa keskustella kunnolla. Nyt viimeistään sen todistit.
Lue edellinen kommenttisi ja mieti oliko siitä jotain iloa keskustelulle... Selvästi nyt jotenkin arka aihe sinulle. Voitko kertoa edes yhden hyvän syyn miksi vanhempi ei puhuisi äidinkieltään omalle lapselleen?
Olen kertonut noin kymmenen kertaa. Ei vaan tunnu menevän perille, että jokainen perhe valitsee itse mitä kieltä puhuvat. Suomessa on loogisinta puhua suomea.
Kysypä vaikka ihan neuvolasta ohjeita, kannattaako puhua lapselle muuta kuin omaa äidinkieltään. Kun olet noin pihalla. Löytyy myös hyviä oppaita, vaikka kirjastosta.
Missään niissä ei sanota, että on pakko puhua äidinkieltään. Neuvolassa painotetaan aina, että PERHE ITSE valitsee kotikielen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No miksi tytöllä ei ollut minkäänlaisia ongelmia kielen kanssa? Sama äiti silläkin on.
Koska kuten täysijärkiset tietävät, kehitysviivästymät eivät ole seurausta äidin aksentista. Niillä on neurologinen tausta.
Tytölle oli puhuttu kahta kieltä.
Mistä sinä sen muka tiedät? Ihan suomea puhui äitinsäkin kanssa ohjelmassa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan pojan puheenkehitystä auttanut, että äiti olisi puhunut lapselle omaa kieltää , vaikuttaa siltä että on ollut pitkään kotona pojan kanssa ja puhunut huonoa suomea tälle.
Kehityksellinen viivästymä ei poistu, vaikka lapselle puhuttaisiin täydellisesti jotain kieltä.
Jos on kehitysviivästymä, pitää erityisesti kiinnittää huomiota kieleen. Puolikielinen ensisijainen huoltaja ei todellakaan auta asiaa.
Miksi äiti luki kirjoja pojalle, eikä isä?
Äiti puhui erinomaista suomea. Vain aksentti kertoi ettei ole suomalainen alkujaan. Ihan muut asiat tuossa perheessä olivat pojalle haitaksi kuin äidin aksentti. Äiti luki pojalle, koska poika kaipasi aikaa äidin kanssa. Täysin luonnollista.
Äiti voisi lukea sitä venäjää. Vai eikö lapset osaa äitinsä kieltä?
Sinä voisit lopettaa jankkaamisen. Vai etkö osaa kirjoittaa kuin yhtä ajatusta?
Taisi osua omaan nilkkaan? 😀 Oletko pilannut oman lapsesi kielenkehityksen?
Eli et osaa keskustella kunnolla. Nyt viimeistään sen todistit.
Lue edellinen kommenttisi ja mieti oliko siitä jotain iloa keskustelulle... Selvästi nyt jotenkin arka aihe sinulle. Voitko kertoa edes yhden hyvän syyn miksi vanhempi ei puhuisi äidinkieltään omalle lapselleen?
Olen kertonut noin kymmenen kertaa. Ei vaan tunnu menevän perille, että jokainen perhe valitsee itse mitä kieltä puhuvat. Suomessa on loogisinta puhua suomea.
Kaksikieliset perheet puhuvat kahta kieltä. Yksinkertaista? Eikö?
On toki. Missä vaiheessa sinä ymmärrät, että tämä perhe ei ollut kaksikielinen?
Kyllä se on. Äidin äidinkieli ei ole suomi.
Kuule, sä et sitä voi päättää, että tuo perhe on kaksikielinen, kun se selvästi on itse valinnut olevansa yksikielinen 🙄
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan pojan puheenkehitystä auttanut, että äiti olisi puhunut lapselle omaa kieltää , vaikuttaa siltä että on ollut pitkään kotona pojan kanssa ja puhunut huonoa suomea tälle.
Kehityksellinen viivästymä ei poistu, vaikka lapselle puhuttaisiin täydellisesti jotain kieltä.
Jos on kehitysviivästymä, pitää erityisesti kiinnittää huomiota kieleen. Puolikielinen ensisijainen huoltaja ei todellakaan auta asiaa.
Miksi äiti luki kirjoja pojalle, eikä isä?
Äiti puhui erinomaista suomea. Vain aksentti kertoi ettei ole suomalainen alkujaan. Ihan muut asiat tuossa perheessä olivat pojalle haitaksi kuin äidin aksentti. Äiti luki pojalle, koska poika kaipasi aikaa äidin kanssa. Täysin luonnollista.
Äiti voisi lukea sitä venäjää. Vai eikö lapset osaa äitinsä kieltä?
Sinä voisit lopettaa jankkaamisen. Vai etkö osaa kirjoittaa kuin yhtä ajatusta?
Taisi osua omaan nilkkaan? 😀 Oletko pilannut oman lapsesi kielenkehityksen?
Eli et osaa keskustella kunnolla. Nyt viimeistään sen todistit.
Lue edellinen kommenttisi ja mieti oliko siitä jotain iloa keskustelulle... Selvästi nyt jotenkin arka aihe sinulle. Voitko kertoa edes yhden hyvän syyn miksi vanhempi ei puhuisi äidinkieltään omalle lapselleen?
Olen kertonut noin kymmenen kertaa. Ei vaan tunnu menevän perille, että jokainen perhe valitsee itse mitä kieltä puhuvat. Suomessa on loogisinta puhua suomea.
Kaksikieliset perheet puhuvat kahta kieltä. Yksinkertaista? Eikö?
Ja yksikieliset perheet puhuvat yhtä kieltä. Se, että yksi perheenjäsen olisi kaksikielinen, ei tarkoita, että perhe olisi kaksikielinen.
Jos vanhempi ei osaa vierasta natiivin tasoisesti, on hän kyllä tavallisen tampio jos puhuu lapselleen sitä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olisikohan pojan puheenkehitystä auttanut, että äiti olisi puhunut lapselle omaa kieltää , vaikuttaa siltä että on ollut pitkään kotona pojan kanssa ja puhunut huonoa suomea tälle.
Kehityksellinen viivästymä ei poistu, vaikka lapselle puhuttaisiin täydellisesti jotain kieltä.
Jos on kehitysviivästymä, pitää erityisesti kiinnittää huomiota kieleen. Puolikielinen ensisijainen huoltaja ei todellakaan auta asiaa.
Miksi äiti luki kirjoja pojalle, eikä isä?
Äiti puhui erinomaista suomea. Vain aksentti kertoi ettei ole suomalainen alkujaan. Ihan muut asiat tuossa perheessä olivat pojalle haitaksi kuin äidin aksentti. Äiti luki pojalle, koska poika kaipasi aikaa äidin kanssa. Täysin luonnollista.
Äiti voisi lukea sitä venäjää. Vai eikö lapset osaa äitinsä kieltä?
Sinä voisit lopettaa jankkaamisen. Vai etkö osaa kirjoittaa kuin yhtä ajatusta?
Taisi osua omaan nilkkaan? 😀 Oletko pilannut oman lapsesi kielenkehityksen?
Eli et osaa keskustella kunnolla. Nyt viimeistään sen todistit.
Lue edellinen kommenttisi ja mieti oliko siitä jotain iloa keskustelulle... Selvästi nyt jotenkin arka aihe sinulle. Voitko kertoa edes yhden hyvän syyn miksi vanhempi ei puhuisi äidinkieltään omalle lapselleen?
Olen kertonut noin kymmenen kertaa. Ei vaan tunnu menevän perille, että jokainen perhe valitsee itse mitä kieltä puhuvat. Suomessa on loogisinta puhua suomea.
Kaksikieliset perheet puhuvat kahta kieltä. Yksinkertaista? Eikö?
On toki. Missä vaiheessa sinä ymmärrät, että tämä perhe ei ollut kaksikielinen?
Kyllä se on. Äidin äidinkieli ei ole suomi.
Äidin äidinkielellä ei ole mitään tekemistä sen kanssa, onko perhe kaksikielinen vai ei. Kaksikielisyys määrittyy sen mukaan, puhutaanko perheessä kahta kieltä vai ei. Jos perheessä puhutaan vain yhtä kieltä, perhe on yksikielinen. Sinulla ilmeisesti vaikeuksia suomen kielen kanssa, kun et noin yksinkertaista asiaa ymmärrä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No miksi tytöllä ei ollut minkäänlaisia ongelmia kielen kanssa? Sama äiti silläkin on.
Koska kuten täysijärkiset tietävät, kehitysviivästymät eivät ole seurausta äidin aksentista. Niillä on neurologinen tausta.
Tytölle oli puhuttu kahta kieltä.
Pojan kanssa varmaan satsataan suomeen, koska kielet ei ole hänen vahvin laji ainakaan vielä.
Miten tuo äiti on noin.., en keksi sopivaa sanaa..zombimainen? Tulee mieleen joku teinityttö lapsenvahtina, eikä äiti. Toisaalta eipä tuo isä tekohymykään ollut yhtään sen parempi!
Ja tytär ttuntui vaan tykkääv'n, kun veli hyökkää. Se omahyväinen hymy oli kammottava.
Yleisesti ottaen silloin kun on kaksikielinen perhe ja meillä minä suomalainen niin tottakai puhuin äidinkieltä. Luin paljon satuja.
Isänsä opetti lasta puhumaan omaa kieltään. Ei mitään kielellistä vaikeutta.
Olen kertonut noin kymmenen kertaa. Ei vaan tunnu menevän perille, että jokainen perhe valitsee itse mitä kieltä puhuvat. Suomessa on loogisinta puhua suomea.