Mikonkadun Zarassa kassat ei puhu suomea.
Kysyin kuinka kauan vaatteilla vaihto/palautus oikeus, ellei ostamani tuotteet kelpaa lapselle.
Kassaalla kaksi henkilöä töissä ja kumpikin puhui ainoastaan englantia. Vitu..aa kun ei enää suomella pärjää edes keskellä Helsinkiä. Juu ja osaan kysyä tuon myös englanniksi, mutta periaatteessa kyllä asiakkaan pitäisi omassa kotimaassaan pystyä pärjäämään omalla kielellään.
Kommentit (328)
Vierailija kirjoitti:
Olen paljon matkustellut ja ulkomailla asunut. Aina kunnioittanut kohdemaan kieltä puhumalla sitä. Kyllä todellakin puhun suomessa suomea ja vaadin palvelua suomeksi. Vaikka sitten huuno suomi, asenne ratkaisee. Oisin varmaan itse kyllä sanonut sille Zaran kassalle että "You will hear what I have to say, tomorrow from your boss".
Aika lapsellista ja typerää tuollainen uhkailu. Ja sitäpaitsi tässä nimenomaisessa tilanteessa täysin järjetöntä. Tuo voi toimia jos asiakaspalvelija jollain tavalla käyttäytyy huonosti, on töykeä, tms. Mutta luuletko oikeasti että sille Zaran pomolle tulee hirveänä yllätyksenä ja järkytyksenä että hänen alaisensa ei osaakaan suomea? Ja sitten seuraavana päivänä ripittää asiakaspalvelijan että miksi et puhunut asiakkaalle suomea? Just joo. Kyllä se henkilö on palkattu sinne niin että hänen kielitaitonsa ja suomen taidon puute on täysin tiedossa ollut.
Yleensähän todellisista ongelmista kannattaa reklamoida suoraan firman johtajalle ja mielellään puhelimitse. Sattuu vaan olemaan niin, että Zara Finlandin toimitusjohtaja on ulkolainen. Nimi kuulostaa ranskalaiselta ja asuinpaikka on Tukholma. Ongelmallista siis, kun sujuvalla ulkomaankielellä reklamoiminen tästä asiasta olisi outoa.
Käyn hatkossa vain siellä, niin ei tarvitse törmätä teihin persujuntteihin:) pysykää te vain siellä tokmannilla!
Vierailija kirjoitti:
Käyn hatkossa vain siellä, niin ei tarvitse törmätä teihin persujuntteihin:) pysykää te vain siellä tokmannilla!
Sun mielipide ei ole juuri minkään arvoinen, pysy poissa tässä keskustelussa ja anna meidän maailmaa kiertäneiden suomalaisten puhua siitä miksi meidän pitäisi omassa kotimaassamme puhua kassalla englantia. Kyllä säkin sitten ymmärrät kun poistut joskus siltä omalta kotikunnaltasi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen paljon matkustellut ja ulkomailla asunut. Aina kunnioittanut kohdemaan kieltä puhumalla sitä. Kyllä todellakin puhun suomessa suomea ja vaadin palvelua suomeksi. Vaikka sitten huuno suomi, asenne ratkaisee. Oisin varmaan itse kyllä sanonut sille Zaran kassalle että "You will hear what I have to say, tomorrow from your boss".
Aika lapsellista ja typerää tuollainen uhkailu. Ja sitäpaitsi tässä nimenomaisessa tilanteessa täysin järjetöntä. Tuo voi toimia jos asiakaspalvelija jollain tavalla käyttäytyy huonosti, on töykeä, tms. Mutta luuletko oikeasti että sille Zaran pomolle tulee hirveänä yllätyksenä ja järkytyksenä että hänen alaisensa ei osaakaan suomea? Ja sitten seuraavana päivänä ripittää asiakaspalvelijan että miksi et puhunut asiakkaalle suomea? Just joo. Kyllä se henkilö on palkattu sinne niin että hänen kielitaitonsa ja suomen taidon puute on täysin tiedossa ollut.
Pointtina on se, että asiakkaat haluavat palvelua suomeksi. Jos siihen tarpeeseen ei vastata, niin palvelu on huonoa. Aika harvassa Euroopan maassa selvittäisiin tuollaisella asenteella, esim. Ranskassa yksikään sikäläinen asiakas ei taatusti suostu asioimaan muulla kuin äidinkielellään. Joissain yrityksissä (esim. muutamissa ravintoloissa) konseptiin kuuluu englanninkielinen henkilökunta, mutta tässä tuskin on sellaisesta kyse.
Kielitaidottomat voi laittaa esim. hyllyttämään tai varaston puolelle. Vähintään perusasiat, eli tervehtimisen ja hinnan ilmoittamisen pitäisi myyjän onnistua hoitamaan suomeksi, ongelmatilanteissa voi hätätapauksessa siirtyä pahoitellen englantiin tai hakea toisen myyjän joka osaa kieltä. On se kumma kun esim. jokainen pizzakuskikin puhuu suomea parhaansa mukaan, mutta jossain vaatekaupassa ei edes yritetä.
Oonkin työpaikkoja etsiessä huomannut että zaran työpaikkailmoitukset on aina kokonaan englanniksi, aattelin että ne vaan testaa sillä kielitaitoa ja/tai rekry hoidetaan ulkomaalaisten tahojen kanssa mutta ei näköjään :D onneksi en tuhlannut aikaa hakemiseen
Eikö tuo ole jo turvallisuusriski (ainakin ravintoloissa), jos ei osaa suomea ollenkaan? Kyllähän ihmisillä saattaa olla vakaviakin allergioita, ja ruoka-aineista haluaa tietoa tarjoilijoilta/työntekijöiltä. Tai: "Kädet ylös, tämä on ryöstö!" "English please!"
On se kivaa kun asiakaspalvelutyöhön palkataan nykyään suomenkieltä osaamattomia ihmisiä, ja kieltä osaavat jäävät rannalle ruikuttamaan... Ilmeisesti pärstäkertoimen perusteella haetaan työntekijät kauppoihin. :(
Tämä ei nyt suoranaisesti liity tähän ketjuun; jossain vaiheessa hoitoalan opiskelijoilta vaadittiin vain auttava suomenkielen taito, vaikka opinnot olivat suomenkielisiä, arvata saattaa että tämän johdosta on ollut vaaratilanteita osastolla, kun ei ymmärretä mitä esim. raportilla puhutaan, saatika sitten mitä iäkäs potilas , joka ei yllättäen puhu englantia.
En oikein ymmärrä ongelmaa. Zaran policy näköjään on, että kassan ei tarvitse suomea osata, ja minusta tämä on ihan OK. Firmallahan on itsellä oikeus päättää ketä rekrytoi. Jos et tykkää palvelusta, niin et enää yksinkertaisesti mene kyseiseen kauppaan asioimaan. Mikä tässä on vaikeaa?
Vierailija kirjoitti:
En oikein ymmärrä ongelmaa. Zaran policy näköjään on, että kassan ei tarvitse suomea osata, ja minusta tämä on ihan OK. Firmallahan on itsellä oikeus päättää ketä rekrytoi. Jos et tykkää palvelusta, niin et enää yksinkertaisesti mene kyseiseen kauppaan asioimaan. Mikä tässä on vaikeaa?
No niinhän se nimenomaan on. Ja jos ei tykkää palvelusta, asiasta saa myös palstalla keskustella, koska on paljon muitakin, jotka eivät tykkää palvelusta. Simppeliä.
En kyllä ymmärrä miksi Suomessa pitäisi hyväksyä, ettei palvelua saa suomen kielellä. Ei todellakaan onnistuisi tuommoinen esimerkiksi Saksassa, Ranskassa tai Italiassa. Itse olisin pyytänyt esimiehen paikalle ja jos hän ei olisi ollut siellä, olisin kyllä kirjoittanut melkoisen valituksen. Tästä voisi melkein Helsingin Sanomien mielipidesivustolle. Todella törkeää.
Vierailija kirjoitti:
En oikein ymmärrä ongelmaa. Zaran policy näköjään on, että kassan ei tarvitse suomea osata, ja minusta tämä on ihan OK. Firmallahan on itsellä oikeus päättää ketä rekrytoi. Jos et tykkää palvelusta, niin et enää yksinkertaisesti mene kyseiseen kauppaan asioimaan. Mikä tässä on vaikeaa?
Mustakin vähän turhaa verrata tähän zarakeskusteluun ruotsinkielisiä vaatimuksineen, he kun vaativat palvelua ruotsiksi valtion virastoista ym mikä on vähän eriasia kuin loukkaantua siitä että espanjalaisessa halpavaateketjussa muutama myyjä puhuu vain englantia
Vierailija kirjoitti:
Olisi kiva nähdä Pariisissa, Berliinissä, Roomassa, Madridissa etc. kun joku kassalla yrittäis palvella vain enkuksi. Ei taitas onnistua hurjimmissa kuvitelmissakaan, mutta Suomessa asiakkaitakin kyykytetään niin että palvelua ei tarjota edes maan virallisella valtakielellä.
Niin, miksi asiakkaat eivät nosta meteliä ja vaadi suomen kieltä. Kenenkään ei pitäisi ruveta solkkaamaan englantia, vaikka osaisikin. Aluksi voisi pyytää vaikka esimiehen paikalle ja kertoa hänelle, mitä mieltä on tuollaisesta "palvelusta".
Vierailija kirjoitti:
En oikein ymmärrä ongelmaa. Zaran policy näköjään on, että kassan ei tarvitse suomea osata, ja minusta tämä on ihan OK. Firmallahan on itsellä oikeus päättää ketä rekrytoi. Jos et tykkää palvelusta, niin et enää yksinkertaisesti mene kyseiseen kauppaan asioimaan. Mikä tässä on vaikeaa?
Saa toki olla sellainen policy, mutta miksi sellainen policy pitäisi olla? Tekeekö se Zarasta jotenkin hienomman ja paremman tai houkuttelevamman, kun asiakkaille tarjotaan nyrpeää palvelua vain englanniksi? Kerro mulle mitä sen Zara Finlandin toimarin päässä liikkuu, kun tehdään päätös, että hei mehän ei suomea puhuta.
Jännä kun iso osa vastustajista täällä korostaa miten erinomaisesti puhuvat englantia ja käyttävät sitä töissä jatkuvasti, mä taas oon ihan paska etenkin puhumaan enkkua mutta ei tämä asia mua liikuta, käyn jatkossakin zarassa ja yritän parhaani mukaan englanniksi vastata jos tarve vaatii. Toki mieluiten asioin ihan suomeksi mutta ei tässä minusta mitään varsinaista ongelmaa ole, jos alkaisi häiritsemään niin äänestäisin jaloillani
Vierailija kirjoitti:
suomessa puhutaan Suomea, sillä sipuli !
Kyllä vielä toistaiseksi, mutta 50 vuoden päästä kantasuomalaiset ovat vähemmistönä omassa maassaan ja siten on aivan luonnollista että suomen kieli on siten myöskin vähemmistokieli.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Luulisi, että perusfraasit ja -sanat olisi helppo opettaa myyjille työhön perehdytyksen yhteydessä. Ei siinä mitään vikaa ole, että ulkomaalaisia palkataan, mutta mielestäni pitäisi edes yrittää suomeksi.
"Only english" tokaisi kassa tyttö minulle. Ei edes yrittänyt puhua suomea.
Minkä maalaisia nämä suomea puhumattomat myyjät oikein ovat? Eivät ainakaan suomalaisia, sillä suomalainen puhuu suomea.
Itse kävin n.vuosi sitten Kampin Mangossa etsimässä paksua talvitakkia. Sain avukseni Venäläisen myyjän, joka ei puhunut suomea eikä myöskään englantia! Yritin ensin suomeksi ja lopuksi englanniksi mutta ei. Kun viimein hän näytti minulle takkeja, yritti hän itsepintaisesti tarjota niitä kaikkein ohuimpia takkjea, vaikka kuinka yritin sanoa että haluan takin joka on paksu/thick. Lopulta meni hermo ja lähdin pois.
(Yritin ensin itse etsiä paksuja talvitakkeja mutten löytänyt, joten kysyin myyjältä apua jos en olisi vain huomannut niitä).
Keskustan Cosissa on suurin osa myyjistä suomalaisia, mutta aina välillä osuu joku englantia puhuva. Cosissa englannin sentään ymmärrän, toisin kuin Zarassa, koska Cos on minusta profiloitunut sellaiseen pelkistettyyn skandityyliin, joka voi olla esim. japanilaisten turistien suosiossa. Ei muuten ole kovin mairittelevat google-arvostelut ompun Zaralla netissä.